Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Posílení koordinace práce s etnickými menšinami v oblastech etnických menšin a horských oblastech v oblasti informací a komunikace

Báo Dân tộc và Phát triểnBáo Dân tộc và Phát triển25/05/2024


Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm UBDT Nông Thị Hà và Thứ trưởng Bộ TT&TT Nguyễn Thanh Lâm chủ trì Lễ ký kết
Program spolupráce podepsala náměstkyně ministra, místopředsedkyně Výboru pro etnické menšiny Nong Thi Ha a náměstek ministra informací a komunikací Nguyen Thanh Lam.

Slavnostnímu podpisu předsedala náměstkyně ministra, místopředsedkyně Výboru pro etnické menšiny Nong Thi Ha a náměstek ministra pro informace a komunikace Nguyen Thanh Lam. Slavnostního podpisu se zúčastnili vedoucí představitelé řady oddělení a jednotek obou agentur.

Koordinační program stanoví účel, zásady, rozsah a obsah koordinace mezi Ministerstvem informací a komunikací a Výborem pro etnické menšiny v etnických menšinových a horských oblastech pod státní správou Ministerstva informací a komunikací . Zajistit prosazování role a odpovědnosti každého orgánu, podporovat spolupráci a výměnu informací za účelem dosažení efektivního fungování etnických menšinových a horských oblastí v oblasti informací a komunikací.

Bảo đảm phát huy vai trò, trách nhiệm của mỗi cơ quan, đề cao sự hợp tác, trao đổi thông tin nhằm đạt được hiệu quả công tác dân tộc vùng đồng bào DTTS và miền núi thuộc lĩnh vực TT&TT
Zajistit prosazování role a odpovědnosti každé agentury, podporovat spolupráci a výměnu informací za účelem dosažení efektivní práce s etnickými menšinami a horskými oblastmi v oblasti informací a komunikace.

Obsah koordinačního programu se primárně zaměřuje na informační a propagandistickou práci a zahraniční informace. Obě strany koordinují a řídí ústřední a místní tiskové agentury a tisk, aby komunikovaly o etnických záležitostech, etnické politice; o úspěších v zajišťování práv etnických menšin a horských oblastí v hromadných sdělovacích prostředcích, informačních systémech na místní úrovni a nových médiích. Koordinují provádění rozhodnutí předsedy vlády č. 752/QD-TTg ze dne 23. června 2023, kterým se schvaluje objednávka řady novinových a časopiseckých publikací pro etnické menšiny a horské oblasti a oblasti se zvláštními obtížemi v období 2023–2025. Koordinují účinné provádění usnesení vlády č. 47/NQ-CP ze dne 15. dubna 2024 o akčním programu vlády do roku 2030 k provedení závěru politbyra č. 57-KL/TW ze dne 15. června 2023 o dalším zlepšování kvality a efektivity zahraniční informační práce v nové situaci. Budují komunikační data a zahraniční informace o 53 etnických menšinách. Úsilí a úspěchy Vietnamu v oblasti zajištění práv etnických menšin...

Zároveň obě strany koordinují svou činnost v oblasti digitální transformace a informační bezpečnosti v síťovém prostředí. Kromě toho koordinují realizaci řady úkolů uvedených v rozhodnutí předsedy vlády č. 1719/QD-TTg ze dne 14. října 2021, kterým se schvaluje Národní cílový program socioekonomického rozvoje v oblastech etnických menšin a horských oblastech na období 2021–2030; Fáze I od roku 2021 do roku 2025. Současně koordinují inspekční a dozorčí práci a nácvik a odměňování za účelem shrnutí a uzavření koordinačního programu.

Thứ trưởng, Phó Chủ nhiệm Nông Thị Hà tin tưởng rằng sau lễ ký kết, các nội dung trong chương trình sẽ được cụ thể hóa và tổ chức thực hiện nghiêm túc, hiệu quả
Místopředseda a náměstek ministra Nong Thi Ha věří, že po slavnostním podpisu bude obsah programu konkretizován a bude seriózně a efektivně realizován.

Na slavnostním podpisu náměstek ministra a místopředseda Výboru pro etnické menšiny Nong Thi Ha potvrdil, že obsah dohody je velmi důležitý. Dobrá implementace tohoto obsahu přispěje k podpoře rozvoje rozmanitých propagandistických strategií, využívání tradičních a digitálních médií k oslovení rozmanitého publika a také k posílení externích informačních aktivit s cílem zvýšit povědomí a podporu mezinárodního společenství; pomůže zlepšit přístup etnických menšin k informačním technologiím; bude rozvíjet technologické dovednosti v komunitě a zároveň posílí bezpečnost sítě s cílem chránit osobní údaje a soukromí; a pomůže podpořit ekonomické aktivity v komunitách etnických menšin a horských oblastech.

Podepsání dohody o spolupráci mezi oběma agenturami zajistí podporu rolí a odpovědností obou stran, podpoří spolupráci a výměnu informací s cílem dosáhnout efektivní etnické spolupráce v oblasti informací a komunikace. A co je důležitější, díky této spolupráci bude dosaženo významného pokroku v činnostech státní správy v oblasti etnických záležitostí, informací a komunikace v dnešní digitální a globalizační éře.

Thứ trưởng BpNguyễn Thanh Lâm khẳng định, việc ký kết chương trình phối hợp công tác giữa Bộ TT&TT và UBDT đánh dấu một bước phát triển mới trên nền móng quan hệ vốn có trên lĩnh vực thông tin, truyền thông trước đây.
Náměstek ministra informací a komunikací Nguyen Thanh Lam potvrdil, že podepsání programu spolupráce mezi Ministerstvem informací a komunikací a Výborem pro etnické menšiny představuje nový krok v rozvoji stávajících vztahů v oblasti informací a komunikací.

Místopředseda a náměstek ministra Nong Thi Ha věří, že po slavnostním podpisu bude obsah programu konkretizován a organizován tak, aby mohl být realizován seriózně a efektivně. Na druhou stranu bude do koordinačního programu mezi oběma agenturami přidáván stále nový obsah, aby se obě strany mohly vzájemně podporovat při plnění svých úkolů s cílem lépe sloužit životům lidí v etnických menšinách a horských oblastech, přispívat k budování velkého solidárního bloku etnických skupin, poskytovat poradenství při zdokonalování politik a strategií a posilovat důvěru etnických osob ve stranu a stát.

Jménem vedoucích představitelů Ministerstva informací a komunikací vyjádřil náměstek ministra informací a komunikací Nguyen Thanh Lam potěšení z posunu vztahů mezi oběma agenturami na novou úroveň podpisem a konkretizací aktivit v rámci koordinačních předpisů. Náměstek ministra Nguyen Thanh Lam potvrdil, že podpis koordinačního programu mezi Ministerstvem informací a komunikací a Výborem pro etnické menšiny představuje nový krok v rozvoji na základě stávajících vztahů v oblasti informací a komunikací.

Toàn cảnh Lễ ký kết
Přehled slavnostního podpisu

Zástupce ministra Nguyen Thanh Lam uvedl, že v poslední době se spolupráce mezi oběma agenturami rozvinula téměř ve všech oblastech práce a dosáhla vysoké efektivity. Nicméně je zapotřebí inovací, aby se udržel krok s praktickými požadavky, aby se splnily směry a úkoly obou agentur, aby se sloužil socioekonomickému rozvoji etnických menšin a horských oblastí, aby se chránila národní bezpečnost a zlepšily zahraniční informace.

Zástupce ministra Nguyen Thanh Lam se domnívá, že Program spolupráce bude i po slavnostním podpisu dále konkretizován, což přispěje k podpoře silných stránek obou stran v digitální transformaci, zlepšení kapacit a digitálních dovedností úředníků pracujících v etnických záležitostech a k naplnění cílů stanovených v národní strategii digitální transformace naší země. Implementace tohoto Programu spolupráce je také důležitým předpokladem, který zmenšuje rozdíly v přístupu k informacím, možnostem přístupu ke zdrojům a podporuje potenciál socioekonomického rozvoje v oblastech s etnickými menšinami.

Premiér žádá o posílení bezpečnosti informačních sítí


Zdroj: https://baodantoc.vn/tang-cuong-phoi-hop-ve-cong-tac-dan-toc-vung-dong-bao-dtts-va-mien-nui-thuoc-linh-vuc-thong-tin-va-truyen-thong-1716543960850.htm

Komentář (0)

No data
No data

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Západní turisté si s oblibou kupují hračky na podzimní festival na ulici Hang Ma, aby je darovali svým dětem a vnoučatům.
Ulice Hang Ma září barvami poloviny podzimu a mladí lidé se tam bez zastavení nadšeně přihlašují.
Historické poselství: Dřevěné bloky pagody Vinh Nghiem - dokumentární dědictví lidstva
Obdivování pobřežních větrných elektráren Gia Lai skrytých v oblacích

Od stejného autora

Dědictví

;

Postava

;

Obchod

;

No videos available

Aktuální události

;

Politický systém

;

Místní

;

Produkt

;