Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Tet (vietnamský Nový rok) pro ty z Thai Nguyen žijící daleko od domova.

Tet Nguyen Dan (lunární Nový rok) – nejposvátnější období roku pro Vietnamce – vždy evokuje vzpomínky na jejich kořeny, rodinný domov a kulturní hodnoty předávané z generace na generaci. Pro ty z kmene Thai Nguyen, kteří žijí, studují a pracují v zahraničí, není Tet v cizí zemi jen okamžikem přechodu do nového roku, ale také cestou zachování jejich identity a pěstování touhy po domově.

Báo Thái NguyênBáo Thái Nguyên19/02/2026

Rodina Longa a Hai Anha v australském Melbourne se sešla, aby oslavila Nový rok v pulzující vietnamské atmosféře Tet a zachovala si tak chutě své vlasti v cizí zemi.
Rodina Longa a Hai Anha v australském Melbourne se sešla, aby oslavila Nový rok v pulzující vietnamské atmosféře Tet a zachovala si tak chutě své vlasti v cizí zemi.

V australském Melbourne tráví Long a Hai Anh druhé jaro mimo domov. Oba přednášejí na Zemědělské a lesnické univerzitě Thai Nguyen a v současné době studují a věnují se výzkumu na Univerzitě La Trobe. Život v zahraničí se čtyřmi malými dětmi a náročným pracovním programem jim udržuje každodenní život v nabitém tempu. S příchodem Tetu (lunárního Nového roku) se však zdá, že se toto tempo zpomaluje.

V malé kuchyni v srdci Melbourne se na ohni vaří hrnec lepkavých rýžových koláčků (bánh chưng) a vůně banánových listů a čerstvě uvařené rýže naplňuje útulnou rodinnou atmosféru. Téměř jedenáctihodinový let zpět do Thai Nguyen se zdá být zkrácen.

„Když jsme daleko od domova, bez prarodičů nebo příbuzných v okolí, Tet (lunární Nový rok) nesmí bezpodmínečně zahrnovat banh chung (tradiční rýžové koláčky) a hostinu, kterou můžeme nabídnout našim předkům. Takto učíme naše děti pamatovat si, že jsou Vietnamci, že pocházejí z Thai Nguyen,“ sdělil Hai Anh.

Komunita Thai Nguyen v zahraničí zachovává tradice své vlasti výrobou banh chung (tradičních vietnamských rýžových koláčků) a vytváří tak vřelou atmosféru vietnamského Tetu i v cizí zemi.
Komunita Thai Nguyen v zahraničí zachovává tradice své vlasti výrobou banh chung (tradičních vietnamských rýžových koláčků) a vytváří tak vřelou atmosféru vietnamského Tetu.

Příběh rodiny pana Longa a paní Hai Anh odráží společné pocity mnoha lidí z provincie Thai Nguyen žijících v zahraničí. V Melbourne se sešlo téměř 200 vietnamských emigrantů, včetně mnoha z provincie Thai Nguyen, aby oslavili lunární Nový rok, pekli banh chung (tradiční rýžové koláčky), užívali si kulturních představení a hráli tradiční hry. Nebyly zde žádné oslnivé ohňostroje ani rušné trhy Tet jako doma, ale v každé kuchyni a v každém úsměvu se vzduchem stále vznášel vřelý duch vietnamského Tetu.

Hostina Tet v cizí zemi je poměrně jednoduchá, ale stále zahrnuje lepkavé rýžové koláčky, vepřovou klobásu, smažené jarní závitky, nakládanou cibuli a další. Tato známá jídla nejsou jen pro potěšení, ale také představují vzpomínky, nit spojující minulost s přítomností. Mnozí věří, že právě chvíle shromáždění kolem hrnce lepkavých rýžových koláčků, společného udržování ohně a sdílení příběhů o své vlasti jim dávají nejsilnější pocit, že stále patří do milované země Thai Nguyen.

Pro děti narozené nebo vychované v zahraničí je Tet (vietnamský lunární Nový rok) zvláštní příležitostí k lepšímu pochopení svých kořenů. Ha Vu Chau Anh se podělil: „Tet je okamžik, kdy mi nejvíc chybí domov – chybí mi prarodiče, učitelé, přátelé a teplá silvestrovská večeře. Naštěstí jsem se zde já a další vietnamští studenti studující v zahraničí mohli zúčastnit festivalu pečení rýžových koláčků, který pořádala Vietnamská studentská asociace. Pečení koláčků vlastníma rukama, poslech hudby Tet, hraní tradičních her a výměna novoročních pozdravů se všemi mi hodně pomohly zmírnit stesk po domově.“

Desetiletá Cam Chi vyjadřuje svou touhu jednoduchým a nevinným způsobem: stýská se jí po prarodičích, učitelích a blízkých přátelích. Dieu Anh se naopak těší na lepkavé rýžové koláčky, sladkosti a zářivě červené obálky s penězi pro štěstí. Tyto prosté emoce ukazují, že ať vyrůstají kdekoli, semínka vietnamské kultury se stále zasejí v srdcích mladší generace.

Komunita Thai Nguyen v zahraničí zachovává tradice své vlasti prostřednictvím kaligrafie.
Komunita Thai Nguyen v zahraničí zachovává tradice své vlasti prostřednictvím kaligrafie.

Nejen v Austrálii, ale i v Evropě, USA, Japonsku a Jižní Koreji se komunita lidí z kmene Thai Nguyen žijících v zahraničí snaží zachovat tradiční zvyky pokaždé, když přijde Tet (lunární Nový rok). Někteří využívají dovolené k návratu domů a setkání se svými rodinami, zatímco ti, kteří se vrátit nemohou, se navzájem nacházejí a vytvářejí si „miniaturní vlast“ v cizí zemi. Volají domů přesně o půlnoci, sdílejí šálek čaje a přejí si navzájem mír a štěstí prostřednictvím obrazovek svých telefonů, čímž pomáhají překlenout geografickou vzdálenost.

Tisíce kilometrů daleko od domova může být Tet (lunární Nový rok) klidnější a jednodušší. Ale právě v této jednoduchosti je hodnota tradičního Tetu o to ceněnější. Tet totiž není jen o sváteční atmosféře, ale také o významu rodinného setkání, vděčnosti předkům a touze po klidném novém roce.

Ať už se nacházejí kdekoli na světě, Tet (vietnamský Nový rok) zůstává silnou duchovní kotvou pro vietnamský lid obecně, a zejména pro Thai Nguyen. Uprostřed moderního života a globální integrace si stále uchovávají chutě své vlasti v každém domově, každém jídle a každém novoročním pozdravu. A právě z těchto malých kuchyní v cizích zemích se šíří a osvětlují vietnamské kulturní hodnoty, takže touha po domově není jen vzpomínkou, ale stává se také motivací k lásce a hlubšímu spojení se svými kořeny.

Zdroj: https://baothainguyen.vn/xa-hoi/202602/tet-cua-nhung-nguoi-con-thai-nguyen-xa-xu-9ba50fb/


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
pláč novorozence

pláč novorozence

Ranní mlha v Thong Hue

Ranní mlha v Thong Hue

Město Dong Nai prochází transformací.

Město Dong Nai prochází transformací.