Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Podstata horské kuchyně

Việt NamViệt Nam15/04/2024

z4697489181459_4d87ae46fce3bfebc4e8a430b62eea1d.jpg
Kouř působí jako jedinečné „koření“ pokrmů v horách. Foto: TC

„Horské chutě“ se projevují v každém pokrmu a nápoji, ztělesňují podstatu horské kuchyně a vystihují velkorysého a otevřeného ducha lidí, kteří v horách žijí...

Vítejte hosty s upřímností.

Dorazili jsme do domu Alang Bea, našeho horského přítele, ve vesnici Blo Ben (obec Song Kon, okres Dong Giang). Malý dům s palmovou doškou byl naplněn voňavou vůní a na něm byl prostřen tkaný bambusový podnos plný místních specialit: grilované maso, lepkavá rýže vařená v bambusových trubičkách, kapr, koláčky ve tvaru buvolích rohů... a samozřejmě sklenice rýžového vína.

Již proslulé horské ryby spolu s koláči ve tvaru buvolích rohů a rýží vařenou z bambusu, ochucenou divokým pepřem a solí „rang ray“, vytvářejí nezapomenutelný zážitek pro ty, kteří mají možnost navštívit vysočinu a zúčastnit se společné hostiny vesničanů.

z4697489140190_c668bffaeafced9bda501201ad2df61.jpg
Jídla nejsou nijak zvlášť propracovaná na přípravu, ale přesto mají své jedinečné kouzlo. Foto: TC

Lidé z kmene Co Tu ve vesnici Alang Beo vždy vítají hosty s maximální vřelostí a pohostinností. Beo říká, že hostina podávaná hostům je projevem náklonnosti mnoha rodin ve vesnici. Každý člověk přinese pokrm a všichni společně pracují na tom, aby pohoštěli hosty z dálky.

Zvyk „sdílení jídla“, hluboce zakořeněný v povědomí místních obyvatel, slouží jako důkaz jejich pohostinnosti. Zdá se, že díky upřímným citům vloženým do každého prostého jídla, které si s sebou přinesou, jsou hostiny vždy radostné a vydatné.

Radost se odráží v plachých očích dívek z hor u hliněných džbánů s rýžovým vínem, opojně v melodických písních starších, kteří vítají hosty. A krása spočívá ve způsobu, jakým jsou místní speciality aranžovány na tkaných bambusových tácích zbarvených kouřem, v zeleni listí, kterým se balí koláče ve tvaru buvolích rohů, a v horkých bambusových trubičkách z lepkavé rýže, vonící čerstvě uvařenou lepkavou rýží, kterou drží v rukou návštěvníci vesnice...

z4697472396288_713f71c99715910fdd603e94a2633497.jpg

Při jiné příležitosti, když jsme navštívili Bac Tra My, nás Tran Thi Luu Ly, místní dívka z Co, pozvala na pití rýžového vína z tradičního hliněného hrnce, do kterého se hluboko zasouvaly malé bambusové trubičky. Pilo se tak, že se do hrnce dolévala voda.

Hosté a hostitelé se střídají v ochutnávání rýžového vína, přičemž jeden ze skupiny opatrně dolévá vodu do sklenice, aby byla plná. Nejlepší a nejbohatší část rýžového vína leží hluboko na dně. Jemná sladkost rýžového vína prostupuje vzduchem a vytváří bohatou a chutnou atmosféru a slavnosti pokračují celou noc, naplněné bezmeznou kamarádstvím horských lidí.

Vůně hor

V každém společném jídle jsem si všiml výrazného „koření“, což je nezaměnitelná charakteristika horské kuchyně: kouř. Kouř z kuchyně v domku na kůlech prostupuje sušeným masem visícím v kuchyni, lepkavou rýží vařenou v bambusových trubkách a grilovaným masem. Kouř se vznáší kolem místa, kde sedíme. Uvnitř domu na kůlech, u ohně, se zdá, že rýžové víno, víno tà-vạt a tr'din mají bohatší chuť, závratnou intoxikaci.

z5259694247926_e9e8d7a286a4916acc15c445c275cbdf.jpg

Někdo se začal opíjet a začal zpívat. Text písně, nesený kuchyňským kouřem, stoupal a rezonoval v štiplavém chladu hor a zahříval celý dům. Jeden člověk za druhým míjel džbán s vínem, kymácel se a opíjel se atmosférou prosáklou tradiční kulturou.

Je těžké spočítat všechny pokrmy, které tvoří „značku“ každé lokality, protože každá etnická skupina a region si zachovává své vlastní jedinečné recepty. Adaptace tradiční kultury také činí horskou kuchyni rozmanitější a vhodnější pro turisty. Charakteristické tradiční rysy však zůstávají zachovány.

Pan Tran Ngoc Hung, vedoucí odboru kultury a informací okresu Nam Giang, uvedl, že kuchyně je živým dílkem skládačky, který obsahuje charakteristické hodnoty každé etnické skupiny a každé vesnice.

Rýžové víno a další alkoholické nápoje se vyskytují také v Dong Giang a Tay Giang, ale lidé v Nam Giang mají své vlastní jedinečné způsoby úpravy ingrediencí během přípravy, což má za následek výrazné rozdíly.

Podobně pokrmy mohou používat stejné ingredience jako ryba hadohlavá a vepřové maso, ale metody vaření a použité koření vytvoří jedinečné pokrmy, které potvrdí jedinečný charakter každého regionu.
Díky kreativitě komunity se kuchyně stala stále jedinečnější a některé pokrmy se rozvinuly do produktů OCOP, jako je uzené černé vepřové maso, bambusové výhonky, víno ta-vat, divoké banány atd.

„Doufáme, že prostřednictvím propagačních aktivit se tradiční kuchyně uchytí nejen v rámci vesnické komunity, ale že se dostane i dál, přiláká turisty a obohatí jejich zážitky při návštěvě vysočiny,“ sdělil pan Hung.

Objevíte mnoho zvláštních a úžasných věcí, včetně mnoha specialit, jako je zvěřina v soli rang-ray národů Co Tu a Ta Rieng, grilované kuře z volného chovu s medem, žabí želé, kyselá mravenčí sůl, maso z lesních krys s ženšenem Ngoc Linh... Rustikální a zároveň jedinečná, jednoduchá a přesto dostatečně stimulující všechny smysly, horská kuchyně vždy láká svými vlastními výraznými horskými a lesními chutěmi.

Vraťte se do hor a vychutnejte si podstatu vysočiny, zapouzdřenou v každém pokrmu, každém doušku vína a ve štědrých a upřímných srdcích lidí z horských oblastí...


Zdroj

Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejném tématu

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Západ slunce nad jezerem Thac Ba

Západ slunce nad jezerem Thac Ba

Chvíle s výhledem na moře v Nha Trangu.

Chvíle s výhledem na moře v Nha Trangu.

Nový den

Nový den