
Místopředseda vlády Bui Thanh Son a pan Wang Yi v Pekingu 10. prosince - Foto: Ministerstvo zahraničních věcí
K podpisu dohody mezi oběma vládami došlo na 16. zasedání Řídícího výboru pro bilaterální spolupráci mezi Vietnamem a Čínou v penzionu Diaoyutai (Čína).
Schůzi spolupředsedali místopředseda vlády a ministr zahraničních věcí Bui Thanh Son a vedoucí kanceláře Ústřední komise pro zahraniční věci a čínský ministr zahraničí Wang Yi.
Na schůzi pan Wang Yi vyjádřil přesvědčení, že pod vedením Ústředního výboru Komunistické strany Vietnamu v čele s generálním tajemníkem To Lamem se Vietnam v nové éře stane rozvinutou zemí s vysokými příjmy a socialistickou orientací.
Pan Bui Thanh Son navrhl urychlit železniční spojení, přičemž prioritou byla realizace tří standardních železničních tratí, včetně Lao Cai – Hanoj – Hai Phong, Lang Son – Hanoj, Mong Cai – Ha Long – Hai Phong, a obnovení mezinárodní železniční dopravní trasy mezi oběma zeměmi.
Navrhl také vytvoření příznivých podmínek pro letecké sloty pro vietnamské letecké společnosti a bezpečné provozování krajinné oblasti Ban Gioc - Duc Thien.
Navrhnout, aby Čína i nadále otevírala svůj trh pro vysoce kvalitní zemědělské produkty z Vietnamu, a vytvořila tak příznivé podmínky pro Vietnam k otevření dalších kanceláří na podporu obchodu v některých čínských lokalitách.

Delegáti účastnící se 16. zasedání Řídícího výboru pro bilaterální spolupráci mezi Vietnamem a Čínou, 10. prosince - Foto: Ministerstvo zahraničních věcí
Místopředseda vlády rovněž navrhl podporu vysoce kvalitních čínských investic ve Vietnamu a efektivní implementaci čínské pomoci. Kromě toho posílení spolupráce v oblastech, jako je zemědělství, životní prostředí, bankovnictví a finance, věda a technologie, kultura, vzdělávání a odborná příprava atd.
Pan Wang Yi ocenil vietnamské návrhy na spolupráci a potvrdil, že Čína je připravena koordinovat řešení obtíží v řadě svých investičních projektů ve Vietnamu a povzbuzovat čínské podniky k investování ve Vietnamu v souladu s potřebami a silnými stránkami obou stran.
Pan Wang Yi uvedl, že je třeba posílit propojení obou stran v rozvojových strategiích, a navrhl také spolupráci při budování stabilních dodavatelských a výrobních řetězců v regionu a podporu oblastí spolupráce, aby se dále rozvíjely silněji, hlouběji a podstatněji.
Pokud jde o námořní otázky, vietnamské ministerstvo zahraničních věcí uvedlo, že obě strany vedly otevřené diskuse a dohodly se na pokračování v seriózním uplatňování společných názorů na vysoké úrovni, lepší kontrole a řešení neshod a udržování míru a stability ve Východním moři.
Místopředseda vlády Bui Thanh Son navrhl, aby obě strany důsledně braly za základ Dohodu o základních principech řešení námořních otázek mezi Vietnamem a Čínou a mezinárodní právo a zároveň se vcítily do situace ostatních a respektovaly suverenitu a legitimní zájmy ostatních.
Kromě toho je nezbytné i nadále prosazovat roli mechanismů námořních jednání, podporovat podstatný pokrok v námořní spolupráci a řádně řešit námořní otázky, včetně otázek rybářských plavidel a rybářů, v souladu s mezinárodním právem a duchem přátelství, jakož i s dobrou dynamikou rozvoje bilaterálních vztahů.
Při příležitosti setkání si obě strany vyměnily dohody mezi vládami o spolupráci při výstavbě tří železničních tratí se standardním rozchodem: Lao Cai – Hanoj – Hai Phong, Lang Son – Hanoj, Mong Cai – Ha Long – Hai Phong.

Místopředseda vlády Bui Thanh Son a pan Vuong Nghi na slavnostním ceremoniálu u příležitosti 25. výročí podpisu hraniční smlouvy a 15. výročí podpisu tří právních dokumentů o pozemních hranicích 10. prosince - Foto: Ministerstvo zahraničních věcí






Komentář (0)