Na 13. schůzi ústředního výboru strany, která se konala 23. a 24. ledna, se ústřední výbor strany vyjádřil a schválil přijetí a vysvětlení politbyrem souhrnné zprávy o provádění usnesení 12. ústředního výboru strany č. 18-NQ/TW ze dne 25. října 2017 k řadě otázek týkajících se pokračování v inovacích a reorganizaci aparátu politického systému s cílem jeho zefektivnění a efektivního a účinného fungování.
Ministr vnitra Pham Thi Thanh Tra v rozhovoru s novináři uvedl, že ústřední výkonný výbor vyjadřuje velký souhlas se souhrnnou zprávou rezoluce 18-NQ/TW a plánem na zefektivnění organizace politického systému.
Ve svém závěrečném projevu na konferenci generální tajemníkTo Lam uvedl, že politbyro rozhodlo, že zefektivnění organizace politického systému s cílem zajistit efektivitu, účinnost a účinnost je revolucí. Ústřední výbor proto požaduje, aby ministerstva, oddělení, pobočky, jednotky a obce měly velmi vysoké politické odhodlání a synchronně zaváděly opatření založená na výsledcích dosažených po 7 letech provádění rezoluce, zejména na příčinách a ponaučeních, která si Ústřední řídící výbor vzal k shrnutí rezoluce č. 18, s cílem podpořit tuto revoluci a splnit požadavky a úkoly země a požadavky lidu v nové éře.
Generální tajemník požádal agentury, aby urychleně institucionalizovaly uspořádání stranických, národních shromáždění, Vietnamské vlasti a vládních agentur a aby doplnily, doplnily a zdokonalily právní dokumenty týkající se organizace a fungování agentur a organizací v politickém systému, což by mělo být dokončeno v prvním čtvrtletí roku 2025.
Pokud jde o vládní aparát, ministr Pham Thi Thanh Tra uvedl, že uspořádání a zefektivnění vládního aparátu úzce sleduje orientaci uspořádání podle požadavků rezoluce č. 18 a požadavků ústředního řídícího výboru na shrnutí implementace rezoluce č. 18. Vláda se řídí zásadou racionální organizace vícesektorových a víceoborových řídících ministerstev, jeden orgán vykonává mnoho úkolů a jeden úkol je přidělen pouze jednomu orgánu, který jej řídí, vykonává a nese hlavní odpovědnost, čímž se zajišťuje, že nedochází k překrývání, rušení, opomenutí funkcí a úkolů, a zlepšuje se účinnost a účinnost státní správy.
„Cílem je pokračovat ve zdokonalování funkcí, úkolů a pravomocí a konsolidovat organizační strukturu 15. vlády s cílem zajistit efektivní, efektivní a účinné fungování na základě racionální organizace vícesektorových a multisektorových ministerstev. Plně prosazovat postavení, roli, funkce, úkoly a pravomoci vlády, jak je předepsáno Ústavou, s cílem vybudovat demokratickou, profesionální, moderní, čistou, silnou, veřejnou, transparentní a lidu sloužící vládu, posílit hladké řízení od ústřední po místní úroveň na základě rozumné decentralizace a delegování pravomocí, splňovat požadavky na budování a zdokonalování právního státu Vietnamské socialistické republiky,“ zdůraznil ministr Pham Thi Thanh Tra.
Podle plánu zefektivnění a racionalizace aparátu, který byl přezkoumán a schválen ústřední vládou, vláda nezachová model obecných oddělení a ekvivalentních organizací v rámci ministerstev a poboček. U oddělení a divizí je přezkoumat, přeskupit a konsolidovat efektivním směrem v souladu s požadavky státního řízení. Uspořádat a konsolidovat oddělení a divize s propojenými a souvisejícími úkoly do jednoho ústředního bodu; v podstatě nebudou v rámci oddělení žádné další místnosti.
U jednotek veřejné správy zachovat pouze jednotky, které vykonávají funkce státního řízení spojené s vnitřním organizačním uspořádáním, a zajistit tak zefektivnění a splnění kritérií pro zřizování organizací dle předpisů.
V případě zástupců vedoucích ministerstev, poboček a útvarů provádějících fúze a sloučení rozhodne kolektivní vedení, zda je po uspořádání zařadí na pozici zástupců vedoucích nových útvarů, nebo zda je zařadí do jiných agentur podle požadavků na úkoly a kapacity personálu. Vláda prozatím umožňuje, aby po uspořádání byl počet zástupců vyšší, než je stanoveno v nařízeních, ale ministerstva a pobočky musí do 5 let vypracovat plán na snížení počtu zástupců v souladu s obecnými předpisy.
V souladu s tím bude vládní aparát na období 2021–2026 zjednodušen na 14 ministerstev a 3 agentury na ministerské úrovni (což odpovídá snížení o 5 ministerstev a jejich složek, což odpovídá 22,7 %), včetně: Ministerstva národní obrany; Ministerstva veřejné bezpečnosti; Ministerstva spravedlnosti; Ministerstva průmyslu a obchodu; Ministerstva kultury, sportu a cestovního ruchu; Ministerstva zahraničních věcí; Ministerstva školství a odborné přípravy; Ministerstva zdravotnictví; Ministerstva financí; Ministerstva stavebnictví; Ministerstva zemědělství a životního prostředí; Ministerstva vědy a techniky; Ministerstva vnitra; Ministerstva etnických menšin a náboženství; Úřadu vlády; Vládního inspektorátu; Vietnamské státní banky.
Existuje 5 vládních agentur (snížení počtu agentur o 3, což odpovídá 37,5 %), včetně: Vietnamské akademie věd a techniky, Vietnamské akademie sociálních věd, Vietnamské televize, Hlasu Vietnamu a Vietnamské tiskové agentury.
Vnitřní organizace ministerstev a složek (bez údajů Ministerstva národní obrany a Ministerstva veřejné bezpečnosti) se snížila o 13/13 všeobecných útvarů a ekvivalentů (pokles o 100 %), 519 útvarů a ekvivalentů (což odpovídá poklesu o 77,6 %, včetně 60 útvarů a ekvivalentů spadajících pod ministerstva a agentury na ministerské úrovni; 459 útvarů a ekvivalentů spadajících pod všeobecná útvary), 219 útvarů a ekvivalentů (což odpovídá poklesu o 54,1 %, včetně 121 útvarů a ekvivalentů spadajících pod ministerstva, agentury na ministerské úrovni a agentury spadající pod vládu; 98 útvarů a ekvivalentů spadajících pod všeobecná útvary).
Spolu s tím bylo zredukováno 3 303 poboček a jejich ekvivalentů (což odpovídá snížení o 91,7 %), po úpravě jich bylo 299. Bylo zredukováno 203 jednotek veřejných služeb, z toho 79 jednotek bylo v organizační struktuře ve vládním nařízení zredukováno (snížení o 38 %).
Počet vedoucích pracovníků se také snížil odpovídajícím způsobem, jako byl snížen počet kontaktních osob, včetně snížení počtu 5 ministrů, 3 vedoucích vládních agentur, 13 generálních ředitelů, 519 ředitelů odborů, 219 vedoucích odborů a 3 303 ředitelů poboček...
Podle ministra vnitra dokončilo 63 obcí plány na reorganizaci specializovaných agentur v rámci lidových výborů na provinční a okresní úrovni, čímž je zajištěna soulad s reorganizací ministerstev a poboček na ústřední úrovni.
Podle novin Tin Tuc
Zdroj: https://baohanam.com.vn/chinh-tri/trung-uong-thong-nhat-tinh-gon-bo-may-cua-chinh-phu-con-17-bo-nganh-va-5-co-quan-truc-thuoc-145469.html
Komentář (0)