Premiér Pham Minh Chinh poblahopřál Číně k úspěšnému zorganizování summitu Šanghajské organizace pro spolupráci (SCO).

Premiér potvrdil, že Vietnam si vždy pamatuje cennou podporu a pomoc strany, státu a čínského lidu v minulém boji za národní osvobození a při budování socialismu dnes.

Rozvoj vztahů s Čínou je objektivním požadavkem, strategickou volbou, přirozenou volbou a nejvyšší prioritou vietnamské zahraniční politiky.

Předseda strany Čao Le-ťi vyjádřil hluboký dojem z projevu generálního tajemníka To Lama na slavnostním ceremoniálu u příležitosti 80. výročí srpnové revoluce a státního svátku 2. září. Čína vždy považuje vztahy s Vietnamem za prioritu ve své sousedské diplomacii ; blahopřeje Vietnamu k jeho velkým rozvojovým úspěchům...

img0823 1756800797604473939541.jpg
Premiér Pham Minh Chinh a předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Zhao Leji. Foto: Nhat Bac

Obě strany podrobně projednaly opatření k naplnění společného vnímání na vysoké úrovni, zejména historické výsledky dosažené během návštěvy vysokých představitelů obou zemí.

Vietnamsko-čínské vztahy se v poslední době pozoruhodně rozvinuly. Důležitým pilířem se stala zejména spolupráce mezi Vietnamským národním shromážděním a Všečínským shromážděním lidových zástupců Číny.

Premiér doufá, že pan Zhao Leji a Všečínský shromáždění lidových zástupců budou úzce spolupracovat s Vietnamským národním shromážděním při budování právního koridoru a otevřené politiky, vytváření příznivých podmínek pro podporu věcné spolupráce a posílení naléhání a dohledu nad ministerstvy, složkami a obcemi obou zemí při efektivním provádění dohod o spolupráci.

Premiér doufá, že Všečínský shromáždění lidových zástupců podpoří a bude naléhat na příslušné orgány, aby i nadále upřednostňovaly železniční spolupráci, poskytovaly preferenční úvěry, podporovaly vzdělávání lidských zdrojů a transfer technologií do Vietnamu a usilovaly o zahájení výstavby trasy Lao Cai – Hanoj ​​– Hai Phong ještě letos.

Premiér navrhl, aby Čína rozšířila dovoz vietnamského zboží; zvýšila kapacitu a výrobu elektřiny dovážené z Číny; urychlila výstavbu inteligentních hraničních bran, brzy určila pilotní model pro vybudování zóny přeshraniční hospodářské spolupráce; podporovala vysoce kvalitní investice a měnovou spolupráci mezi oběma zeměmi; a usilovala o to, aby se spolupráce v oblasti vědy, techniky a vzdělávání stala novým pozitivním bodem.

img0827 1756800796425943604894.jpg
Premiér Pham Minh Chinh na setkání
img0831 17568007961111690082363.jpg
Předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Le-ťi na zasedání. Foto: Nhat Bac

Předseda Zhao Leji potvrdil, že Čína je připravena prohloubit praktickou spolupráci s Vietnamem a dále otevřít trh vysoce kvalitnímu vietnamskému zboží. Navrhl, aby obě strany posílily strategické propojení, zejména v oblasti infrastruktury a dopravy, a aby se dobře a důkladně připravily na výstavbu železnic spojujících obě země.

Také se dohodl s Vietnamem na urychleném uspořádání prvního zasedání Smíšeného výboru pro železniční spolupráci mezi oběma zeměmi a na povzbuzení čínských podniků k rozšíření vysoce kvalitních investic ve Vietnamu.

V atmosféře upřímnosti, otevřenosti a důvěry se obě strany dohodly na dalším efektivním prosazování společných názorů na vysoké úrovni, lepší kontrole a řešení neshod, vzájemném sdílení a porozumění a společném udržování mírového a stabilního prostředí s cílem usnadnit rozvoj každé země.

Předtím předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Le-ťi přijel položit věnec a navštívit mauzoleum prezidenta Ho Či Mina a také dům na kůlech strýce Ho Mina v Prezidentském paláci, kde jsou uloženy relikvie.

vesnický dům.jpg
Předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Le-ťi položil věnec a navštívil mauzoleum prezidenta Ho Či Mina.
vesnický dům 15.jpg
vesnický dům 4.jpg
Předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Le-ťi navštívil v Prezidentském paláci místo s ostatky prezidenta Ho Či Mina.
vesnický dům 7.jpg
Předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Čao Ledži navštívil dům strýce Ho na kůlech
vesnický dům 3.jpg
vesnický dům 9.jpg
Pan Trieu Lac Te píše do návštěvní knihy na místě, kde jsou pohřbeny relikvie prezidenta Ho Či Mina.
vesnický dům 8.jpg
Předseda Všečínského shromáždění lidových zástupců Zhao Leji krmí ryby v rybníku strýčka Ho.

Zdroj: https://vietnamnet.vn/uy-vien-truong-nhan-dai-toan-quoc-trung-quoc-an-tuong-ve-dien-van-2-9-2438650.html