Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Vietnam a Japonsko spolupracují na podpoře „kreativního cestovního ruchu“ pro udržitelný rozvoj

Vietnamský institut kultury, umění, sportu a cestovního ruchu (VICAST) a Japonský výzkumný institut pro dopravu a cestovní ruch (JTTRI) pokračovaly 12. listopadu v úspěšné spolupráci a uspořádaly 3. vietnamsko-japonskou mezinárodní vědeckou konferenci s tématem „Kreativní cestovní ruch – udržitelný rozvoj destinací“, jejímž cílem bylo najít průlomová řešení pro vietnamský turistický průmysl v kontextu silných globálních změn.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch12/11/2025

Významným vrcholem konference bylo slavnostní podepsání Memoranda o porozumění (MOU) mezi Vietnamským institutem kultury, umění, sportu a cestovního ruchu (VICAST) a Japonským výzkumným institutem pro dopravu a cestovní ruch (JTTRI). Toto memorandum si klade za cíl vytvořit dlouhodobý rámec spolupráce mezi oběma agenturami v oblasti výzkumu, výměny odborníků, pořádání konferencí, seminářů a výměny výzkumných informací o rozvoji cestovního ruchu, což slibuje otevření mnoha nových příležitostí pro turistický průmysl obou zemí.

Việt Nam - Nhật Bản hợp tác thúc đẩy "Du lịch sáng tạo" để phát triển bền vững - Ảnh 1.

Na workshopu se konalo slavnostní podepsání memoranda o porozumění mezi Vietnamským institutem kultury, umění, sportu a cestovního ruchu (VICAST) a Japonským výzkumným ústavem pro dopravu a cestovní ruch (JTTRI).

Ve svém úvodním projevu na workshopu docentka Dr. Nguyen Thi Thu Phuong, ředitelka VICAST, zdůraznila: „Dnešní workshop se koná v kontextu silně se transformujícího globálního cestovního ruchu – od „poznávací a konzumní turistiky“ k „zážitkové a kreativní turistice“. Tento trend odráží hlubokou změnu v myšlení o rozvoji: turisté již nejsou jen pozorovateli, ale stávají se subjekty, které spoluvytvářejí hodnotu s místní komunitou. Pro Vietnam je to příležitost potvrdit svou turistickou značku se silnou kulturní identitou a zároveň přispět k cílům udržitelného rozvoje, ke kterým se vietnamská vláda zavázala.“

Việt Nam - Nhật Bản hợp tác thúc đẩy "Du lịch sáng tạo" để phát triển bền vững - Ảnh 2.

Delegáti účastnící se workshopu.

Pan Ito Naoki, velvyslanec Japonska ve Vietnamu, řekl: „Jsem velmi potěšen, že 3. mezinárodní vědecká konference mezi Vietnamem a Japonskem proběhla tak slavnostním způsobem. Tématem letošní konference je „Kreativní cestovní ruch – udržitelný rozvoj destinací“. Podle průzkumu Světové organizace cestovního ruchu (UNWTO) se předpokládá, že Japonsko i Vietnam budou v roce 2025 dvěma zeměmi s nejvyšším tempem růstu turistického ruchu na světě. Spolu s náhlým nárůstem počtu turistů se některé oblasti začaly potýkat s problémem „přetížení cestovního ruchu“. V této souvislosti je uspořádání diskuse o udržitelném rozvoji cestovního ruchu v této době mimořádně aktuální a praktické.“

Na workshopu také pan Nguyen Trung Khanh, ředitel Vietnamské národní správy cestovního ruchu, potvrdil svůj názor: „Vietnam je země bohatá na kulturu, historii a rozmanitou přírodu. Od tradičních řemeslných vesnic, nehmotného kulturního dědictví až po majestátní přírodní krajiny máme neocenitelný „poklad“, který můžeme využít, vytvořit a rozvíjet do jedinečných a odlišných turistických produktů.“

Việt Nam - Nhật Bản hợp tác thúc đẩy "Du lịch sáng tạo" để phát triển bền vững - Ảnh 3.

Na workshopu vystoupil pan Ito Naoki, velvyslanec Japonska ve Vietnamu.

V posledních letech zaznamenal globální turistický průmysl silný posun od tradičního modelu cestovního ruchu ke kreativnímu cestovnímu ruchu. Tento model se zaměřuje na zážitky turistů, zapojení místních komunit a jedinečnost a identitu destinace. Na rozdíl od masového cestovního ruchu si kreativní cestovní ruch klade za cíl vytvářet jedinečné produkty a služby, které turistům umožňují nejen „navštěvovat“, ale také „tvořit“ a „doprovázet“ místní kulturu, umění a kuchyni.

Ve Vietnamu je přístup k modelu „kreativního cestovního ruchu“ a jeho propagace považována za nevyhnutelný trend s cílem diverzifikovat produkty, zlepšit kvalitu služeb, podpořit rozsáhlou účast komunity a zvýšit hodnotu zážitku pro turisty, čímž se zvýší konkurenceschopnost vietnamského cestovního ruchu.

  • 21. ročník kulturní výměny Hoi An - Japonsko se blíží

Prezentace na workshopu se zaměřily na tři hlavní obsahové skupiny. První skupina analyzovala trendy a zkušenosti s rozvojem kreativního cestovního ruchu spojeného s cíli udržitelnosti ve světě a poskytla cenné poznatky od průkopnických zemí. Druhá skupina se ponořila do řešení pro diverzifikaci produktů a zlepšení turistických zážitků prostřednictvím kreativního cestovního ruchu, včetně „vytváření“ tradičních produktů a budování interaktivních zážitkových zájezdů/workshopů.

Việt Nam - Nhật Bản hợp tác thúc đẩy "Du lịch sáng tạo" để phát triển bền vững - Ảnh 5.

Prezentace také nabídly řešení pro diverzifikaci produktů a zlepšení turistických zážitků prostřednictvím kreativního cestovního ruchu.

Việt Nam - Nhật Bản hợp tác thúc đẩy "Du lịch sáng tạo" để phát triển bền vững - Ảnh 6.

Odborníci na diskusním zasedání navrhli mnoho důležitých politických doporučení.

Odborníci navrhli mnoho důležitých politických doporučení s cílem: Vytvořit pravidelné vědecké fórum pro manažery, podniky a komunitu, kde by si mohli sdílet praktické zkušenosti. Přispět ke zvyšování společenského povědomí o roli kreativity při zachování a propagaci místních kulturních a historických hodnot zodpovědným způsobem. Navrhnout vhodné mechanismy a politiky na podporu kreativního cestovního ruchu, úzce propojené s Národní strategií rozvoje cestovního ruchu.

Workshop nejenže vytvořil vědecké fórum, ale také otevřel nový plán pro akci, který se zavázal k prioritizaci projektů kreativního cestovního ruchu spojených s ochranou kulturního dědictví. Obchodní komunita a výzkumníci věří, že s podporou mezinárodních politik a zkušeností se kreativní cestovní ruch brzy stane strategickou pákou, která posune vietnamskou turistickou značku na novou úroveň: atraktivní, bohatou na identitu a skutečně udržitelnou.

Zdroj: https://bvhttdl.gov.vn/viet-nam-nhat-ban-hop-tac-thuc-day-du-lich-sang-tao-de-phat-trien-ben-vung-20251112141252044.htm


Komentář (0)

No data
No data

Ve stejné kategorii

„Sa Pa ze země Thanh“ je v mlze zamlžená
Krása vesnice Lo Lo Chai v období květu pohanky
Větrem sušené kaki - sladkost podzimu
„Kavárna pro bohaté“ v uličce v Hanoji prodává 750 000 VND za šálek

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Obchod

Divoké slunečnice barví horské město Da Lat na žluto v nejkrásnějším ročním období.

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt