Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Přísně trestat čin zveřejňování nepravdivých informací.

(Chinhphu.vn) - Místopředseda vlády Bui Thanh Son požádal ministerstva, agentury a obce, aby přísně kontrolovaly a předcházely klamavé reklamě; posílily kontroly a přísně řešily porušení předpisů týkajících se zveřejňování nepravdivých informací o zboží...

Báo Chính PhủBáo Chính Phủ04/06/2025


Proti těm, kteří zveřejní nepravdivé informace, budou přijata přísná opatření - Foto 1.

Je nutná přísná kontrola, aby se zabránilo klamavé reklamě.

Úřad vlády vydal 4. června 2025 oznámení č. 280/TB-VPCP, které shrnuje závěry místopředsedy vlády Bui Thanh Sona, předsedy Národního řídícího výboru 389 a vedoucího pracovní skupiny podle rozhodnutí předsedy vlády č. 950/QĐ-TTg ze dne 17. května 2025, na zasedání řídícího výboru a pracovním setkání s Lidovým výborem provincie Lang Son o zesílené kampani proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží.

V oznámení se uvádí: V uplynulém období ministerstva, sektory, obce a funkční složky vynaložily mnoho úsilí v boji proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží a dosáhly významných počátečních výsledků, přispěly ke stabilizaci a podpoře výroby a podnikání, zvýšily příjmy státního rozpočtu, zajistily bezpečnost, pořádek a legitimní práva lidí a podniků.

Ministerstva a agentury, které jsou členy pracovní skupiny premiéra , a místní samosprávy vypracovaly plány a zřídily pracovní skupiny pro inspekci a dohled nad agenturami, jednotkami a funkčními silami s cílem posílit boj proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a porušování práv duševního vlastnictví. Během dvou týdnů intenzivní kampaně funkční síly, jednotky a místní samosprávy zkontrolovaly, odhalily a zabavily více než 450 případů porušení předpisů týkajících se obchodování, obchodních podvodů, padělaného zboží a daňových úniků, s celkovou hodnotou zboží a zabavených předmětů přesahující 40 miliard VND.

Navzdory dosaženým úspěchům se boj proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží stále potýká s nedostatky a omezeními. Mezi ně patří nedostatečné odrazující prostředky, pokud jde o institucionální rámce a sankce; složitá povaha boje proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží; počet zjištěných a vyřešených porušení, které přesně neodrážejí realitu a neplní požadavky úkolů; případy laxního řízení a utajování ze strany úředníků; a rostoucí výskyt pašování, obchodních podvodů a padělaného zboží, zejména v prostředí elektronického obchodování, které nejsou rychle odhalovány a řešeny, což vede k rozpočtovým ztrátám, úzkosti a nejistotě a negativně ovlivňuje investice, podnikání a mezinárodní integraci Vietnamu.

Aby byla zajištěna co nejvyšší účinnost intenzivnější kampaně proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a porušování práv duševního vlastnictví, musí se ministerstva a agentury, které jsou členy Národního řídícího výboru 389, Pracovní skupiny a Lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst, včetně Lidového výboru provincie Lang Son , v souladu s pokyny premiéra zaměřit na rozhodnější, synchronní a efektivní provádění navrhovaných řešení.

V této souvislosti místopředseda vlády požádal ministerstva a agentury, aby i nadále s nejvyšším politickým odhodláním důkladně chápaly a důsledně plnily směrnice předsedy vlády v oficiálním oznámení č. 65/CĐ-TTg ze dne 15. května 2025, směrnici č. 13/CT-TTg ze dne 17. května 2025 a pokyny místopředsedy vlády, vedoucího Národního řídicího výboru 389 a vedoucího pracovní skupiny předsedy vlády v dokumentu č. 548/TTg-VI ze dne 17. května 2025; aby obsah směrnic konkretizovaly do pracovních plánů; aby funkční síly prováděly inspekce, odhalovaly a důsledně řešily porušení a v případě známek trestného činu je okamžitě předaly příslušným orgánům k projednání v souladu se zákonem; a aby pokračovaly v intenzivní kampani za boj proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a zboží porušujícímu práva duševního vlastnictví a jejich prevenci.

Přísná kontrola původu zboží.

Místopředseda vlády konkrétně požádal ministerstvo financí (celní sbor), aby přísně kontrolovalo dovážené zboží, zboží neznámého původu, zboží nekvalitní kvality a pašované zboží vstupující do Vietnamu.

Ministerstvo průmyslu a obchodu nařídilo přísné řešení případů pašování zboží, výroby a prodeje padělaného zboží a porušování práv duševního vlastnictví; přezkoumává zákon o obchodu a elektronickém obchodu a brzy předloží příslušným orgánům jeho změny a doplňky; a koordinuje s příslušnými ministerstvy a agenturami výzkum, změny a doplnění funkcí, úkolů a pravomocí donucovacích orgánů s cílem jasně definovat odpovědnosti a zeměpisné oblasti.

Ministerstvo vědy a technologií naléhavě přezkoumává a navrhuje změny a doplnění zákona o duševním vlastnictví a zákona o jakosti výrobků a posiluje kontroly a přísně postihuje porušení související se zveřejňováním nepravdivých informací.

Ministerstvo zemědělství a životního prostředí posiluje kontroly a řešení porušení předpisů týkajících se lesních produktů, vodních produktů, odrůd rostlin, pesticidů a hnojiv a kontroluje používání stimulantů růstu.

Ministerstvo veřejné bezpečnosti vede energický boj proti trestným činům a jejich přísné řešení; koordinuje svou činnost s justičními orgány s cílem urychlit vyšetřování, stíhání a soudní řízení v případech; a objasňuje odpovědnost příslušných ministerstev, útvarů a obcí za vzniklá porušení.

Přísně trestat úředníky, kteří jsou v boji proti pašování a obchodním podvodům nezodpovědní.

Místopředseda vlády rovněž požádal ministerstva a agentury, aby posílily a úzce koordinovaly inspekční a dozorčí činnost strany se specializovanou inspekční a auditorskou prací v každé oblasti řízení, aby se zabránilo překrývání, ale aby bylo zajištěno jasné vymezení odpovědností; aby přísně zacházely s úředníky, státními zaměstnanci a funkcionáři, kteří projevují nezodpovědnost ve vedení, řízení a řízení nebo porušují předpisy o boji proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a porušování práv duševního vlastnictví; a aby neprodleně chválily a odměňovaly pozitivní příklady a osvědčené postupy.

Ministerstva a agentury by měly přezkoumat a navrhnout vylepšení mechanismů a politik týkajících se řešení porušování předpisů, zejména pokud jde o původ zboží a práva duševního vlastnictví; uplatňovat technologie v boji proti tomuto porušování a jeho monitorování; aktivně komunikovat a zveřejňovat nebezpečí a negativní dopady pašování, obchodních podvodů, padělaného zboží a porušování práv duševního vlastnictví s cílem zvýšit povědomí a odpovědnost mezi úředníky, státními zaměstnanci a veřejností; a šířit informace o podvodných taktikách a metodách používaných pachateli, aby si veřejnost byla vědoma situace, mohla zvýšit ostražitost a neprodleně informovat příslušné orgány.

Místopředseda vlády požádal, aby tajemníci provinčních stran a předsedové lidových výborů provincií a ústředně spravovaných měst i nadále nařizovali příslušným agenturám, jednotkám a funkčním silám pod jejich pravomocí důkladné pochopení, provádění a přísné dodržování směrnic vlády a premiéra týkajících se boje proti pašování, obchodním podvodům a padělanému zboží v nové situaci.

Nadále posilovat vedení a pokyny stranických výborů a politického systému na místní úrovni s cílem aktivně se zapojit do boje proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a porušování práv duševního vlastnictví; rozhodně předcházet negativním jevům a potlačovat je; a přísně trestat kádry a členy strany, kteří degenerovali z hlediska politické ideologie, morálky a životního stylu. Úzce propojit inspekční a dozorčí práci strany, inspekční práci s dozorem nad agenturami, volenými zástupci, Vietnamskou vlasteneckou frontou a jejími členskými organizacemi, tiskem a médii a lidmi s cílem včas odhalit, napravit a překonat omezení a nedostatky; a přísně trestat kádry, státní úředníky, organizace a jednotlivce, kteří jednají nezodpovědně, korupčně, negativně, zanedbávají vedení, řízení a řízení a porušují práci v boji proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a porušování práv duševního vlastnictví.

Jsme odhodláni zabránit vzniku ohnisek pašování a nelegální přepravy zboží.

Provincie a města nadále zahajují a posilují směřování funkčních sil a jednotek (zejména pohraniční stráže, policie, cel a správy trhu) s cílem zintenzivnit období vrcholu boje proti pašování, obchodním podvodům, padělanému zboží a porušování práv duševního vlastnictví a jejich předcházení; posílit inspekce a kontrolu v klíčových oblastech, zejména na hraničních přechodech (včetně hraničních přechodů Huu Nghi, Tan Thanh a Chi Ma v provincii Lang Son a malých hraničních přechodů); rozhodně zabránit vzniku ohnisek a center pašování a nelegální přepravy zboží; zlepšit efektivitu koordinace mezi funkčními silami; a posílit disciplínu a pořádek v rámci sil. To zahrnuje zaměření na mléčné výrobky, léčiva, potraviny a funkční potraviny; efektivní a rychlé zavádění emulačních a odměňovacích programů; a odhalování a přísné řešení porušení a pachatelů.

Provincie a města by měly nařídit místním mediálním agenturám, aby vytvořily vhodné tematické komunikační programy, zvýšily vysílací čas a informovaly o negativních dopadech pašování, obchodních podvodů, padělaného zboží, porušování práv duševního vlastnictví a autorských práv s cílem zvýšit povědomí a odpovědnost mezi úředníky, státními zaměstnanci a veřejností; šířit informace o podvodných a klamavých taktikách, aby je lidé mohli rozpoznat a být ostražití; přísně řídit a kontrolovat, aby se zabránilo klamavé reklamě; neprodleně chválit a zveřejňovat dobré příklady a dobré skutky; a kritizovat a odsuzovat negativní a nezodpovědné chování.

Phuong Nhi



Zdroj: https://baochinhphu.vn/xu-ly-nghiem-hanh-vi-cong-bo-thong-tin-sai-su-that-102250604174115862.htm


Komentář (0)

Zanechte komentář a podělte se o své pocity!

Ve stejné kategorii

Od stejného autora

Dědictví

Postava

Firmy

Aktuální události

Politický systém

Místní

Produkt

Happy Vietnam
Festival země Muong

Festival země Muong

Čtení buddhistických písem

Čtení buddhistických písem

Ranní mlha v Thong Hue

Ranní mlha v Thong Hue