Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lob für die Leiter zweier Ministerien, die ihre persönlichen Interessen zurückgestellt haben.

Người Lao ĐộngNgười Lao Động01/03/2025

(NLDO) – Landwirtschafts- und Umweltminister Do Duc Duy lobte die Leiter der Abteilungen beider Ministerien dafür, dass sie persönliche Interessen zurückgestellt haben, um die Fusion zu ermöglichen.


Am Nachmittag des 1. März veranstaltete das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt in Hanoi eine Konferenz, um den Beschluss der Nationalversammlung über die Gründung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt (auf der Grundlage der Zusammenlegung der beiden Ministerien für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt) und die Entscheidung über die Personalangelegenheiten bekannt zu geben.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 1.

Landwirtschafts- und Umweltminister Do Duc Duy spricht. Foto: Tung Dinh

Landwirtschafts- und Umweltminister Do Duc Duy betonte, dass dies ein sehr bedeutsamer Meilenstein sei, der den Zeitpunkt der Gründung und des offiziellen Betriebs des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt markiere.

Minister Do Duc Duy sagte, er sei persönlich sehr gerührt gewesen, als das Politbüro ihn beauftragte, den Premierminister der Nationalversammlung zur Genehmigung und den Präsidenten zur Ernennung zum ersten Minister für Landwirtschaft und Umwelt vorzustellen.

Minister Do Duc Duy bedankte sich für die Aufmerksamkeit der Führungskräfte des Zentralkomitees der Partei, des Politbüros, der Nationalversammlung, der Regierung und des Premierministers. Er dankte außerdem Vizepremierminister Tran Hong Ha für die direkte Leitung der Konsolidierungsarbeiten in der vergangenen Zeit und dafür, dass er sich die Zeit genommen hatte, an der Veranstaltung teilzunehmen und Reden zu halten, um die Führungskräfte des Ministeriums und seiner nachgeordneten Behörden anzuleiten, zu ermutigen und zu motivieren.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 2.

Vizepremierminister Tran Hong Ha gratulierte der Leitung des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt. Foto: Tung Dinh

Er dankte außerdem allen Kadern, Beamten, Angestellten des öffentlichen Dienstes und Mitarbeitern des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt, die in der vergangenen Zeit große Anstrengungen unternommen und alle Schwierigkeiten und Herausforderungen überwunden haben, um die Umstrukturierung und Reorganisation des Apparats abzuschließen, sodass das Ministerium für Landwirtschaft und Umwelt heute gemäß Regierungsdekret Nr. 35 offiziell seine Tätigkeit aufnimmt.

„Im Namen des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt möchte ich den Leitern der den beiden Ministerien unterstellten Einheiten meinen Dank aussprechen für ihre Unterstützung, ihren Verzicht auf persönliche Interessen und ihr Engagement, das gemeinsame Interesse in den Vordergrund zu stellen, um günstige Bedingungen für die Neuordnung, Reorganisation und Konsolidierung der Positionen der Leiter und Führungskräfte der den Ministerien unterstellten Einheiten nach dem Zusammenschluss zu schaffen“, sagte Minister Do Duc Duy.

Laut dem Leiter des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt handelt es sich um eine sehr schwierige, sensible und komplizierte Aufgabe, die jeden Einzelnen in jeder Organisation direkt betrifft; daher erfordert sie stets Solidarität, Einigkeit, Konsens und hohe Entschlossenheit von jedem Parteimitglied, Kader, Beamten und Angestellten des öffentlichen Dienstes, die bereit sind, persönliche Interessen für die gemeinsamen Interessen der Behörde, der Einheit, der Branche und des Landes zu opfern.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 3.

Vizepremierminister Tran Hong Ha nahm am Nachmittag des 1. März an der Konferenz teil. Foto: Tung Dinh

Der erste Minister des Ministeriums für Landwirtschaft und Umwelt teilte mit, dass im Zuge der Fusion insgesamt 22 Abteilungsleiter des Ministeriums für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie des Ministeriums für natürliche Ressourcen und Umwelt zu Stellvertretern des neuen Ministeriums ernannt wurden.

Er kam zu dem Schluss, dass dies das Ergebnis enger Abstimmung, Solidarität und des gemeinsamen Interesses bei der Umsetzung des Projekts zur Zusammenlegung der beiden Ministerien sei. Dadurch würden die Anforderungen gemäß den Vorgaben des Zentralkomitees der Partei, der Nationalversammlung, der Regierung und des Premierministers erfüllt und das neue Ministerium wie gefordert in Betrieb genommen.

Herr Do Duc Duy sagte, die Führungskräfte des Ministeriums hätten sich verpflichtet, sich mit dem gesamten Ministerium zu vereinen, Anstrengungen zu unternehmen, um Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, und sich darum zu bemühen, die Ziele und Aufgaben für 2025 und die gesamte Amtszeit umfassend zu erfüllen.

Bộ trưởng Đỗ Đức Duy: Biểu dương những lãnh đạo trực thuộc hai bộ đã hy sinh lợi ích cá nhân- Ảnh 4.

Minister Do Duc Duy und Vizeminister Le Minh Ngan stellten die Beschlüsse zur Ernennung der Leiter der folgenden Einheiten vor: Vietnamesische Meeres- und Inselverwaltung, Zeitung für Landwirtschaft und Umwelt, Zeitschrift für Landwirtschaft und Umwelt

Bei der Veranstaltung schlug Minister Do Duc Duy außerdem neun Aufgaben vor, von denen die erste darin besteht, die Organisation des Ministeriums nach der Reorganisation dringend und schnell zu stabilisieren; gleichzeitig die Organisation und das Personal der dem Ministerium unterstellten Einheiten zu perfektionieren; sich weiterhin auf den Aufbau und die Perfektionierung von Institutionen, Richtlinien, Gesetzen, der Reform der Verwaltungsverfahren und der Verbesserung des Investitions- und Geschäftsumfelds zu konzentrieren.

Gleichzeitig müssen Schwierigkeiten und Hindernisse in Institutionen und politischen Maßnahmen umgehend beseitigt werden, um Engpässe zu beseitigen, natürliche Ressourcen, insbesondere Landressourcen, zu mobilisieren und effektiv zu nutzen, um die sozioökonomische Entwicklung des Landes zu fördern.



Quelle: https://nld.com.vn/bo-truong-do-duc-duy-bieu-duong-nhung-lang-dao-truc-thuoc-hai-bo-da-hy-sinh-loi-ich-ca-nhan-196250301184239278.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die bezaubernde Schönheit von Sa Pa während der „Wolkenjagd“-Saison
Jeder Fluss – eine Reise
Ho-Chi-Minh-Stadt zieht Investitionen von ausländischen Direktinvestitionsunternehmen in neue Geschäftsmöglichkeiten an
Historische Überschwemmungen in Hoi An, aufgenommen aus einem Militärflugzeug des Verteidigungsministeriums.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Einsäulenpagode von Hoa Lu

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt