Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Binh Dinh ist stolz auf seine wichtigen Beiträge zur Bildung der Nationalsprache.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ08/04/2024

[Anzeige_1]
Các sinh viên Trường đại học Quy Nhơn thích thú lắng nghe thuyết trình về chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Studenten der Quy Nhon-Universität hören gerne einer Präsentation über die Landessprache zu – Foto: LAM THIEN

Für viele Menschen ist dies das erste Mal, dass sie Zugang zu solch wertvollen Dokumenten über die Entstehung der Nationalsprache in Binh Dinh, die große Rolle dieses Ortes sowie über historische Persönlichkeiten haben, die zur Entstehung der vietnamesischen Nationalsprache beigetragen haben.

Eine der Wiegen der Bildung der Nationalsprache

Ausstellung des Historischen Archivzentrums der Provinz Binh Dinh Findet vom 5. April bis 30. Juni statt und umfasst 4 Hauptthemen:

- Die Rolle der Nationalsprache in Vietnam.

- Binh Dinh in der embryonalen Linie der Entstehung der Nationalsprache.

- Der Prozess der Verbreitung der Nationalsprache in Binh Dinh.

- Förderung des Wertes des kulturellen Erbes, das die Nationalsprache in Binh Dinh bildet.

Laut Herrn Lam Truong Dinh, dem Direktor des Historischen Archivzentrums der Provinz Binh Dinh, ist der Hafen von Nuoc Man (Bezirk Tuy Phuoc) laut historischen Dokumenten der Ort, der im frühen 17. Jahrhundert (1618–1625) einen wichtigen Meilenstein in der Entstehung der Nationalsprache markierte.

Die Druckerei Lang Song (Bezirk Tuy Phuoc) ist (zusammen mit der Druckerei Tan Dinh – Saigon und der Druckerei Ninh Phu – Hanoi ) eines der ersten drei Unternehmen in Vietnam, das vietnamesische Schrift druckt.

Daher haben das Land und die Menschen von Binh Dinh wichtige Beiträge zum Prozess der Konzeption, Bildung, Entwicklung und Verbreitung der Nationalsprache geleistet.

Chữ quốc ngữ thời kỳ mới hình thành - Ảnh: LÂM THIÊN

Die Landessprache in ihren Anfängen - Foto: LAM THIEN

Insbesondere wurde in der Ausstellung die besonders wichtige Rolle des Provinzgouverneurs von Quy Nhon, Tran Duc Hoa, hervorgehoben, der im frühen 17. Jahrhundert eine besondere Rolle bei der Schaffung der Nationalsprache spielte.

Es war Herr Tran Duc Hoa, der die Missionare Francesco Buzomi und Christoforo Borri von Hoi An bis zur Basis Nuoc Man mit vielen Privilegien willkommen hieß, beherbergte und beschützte und ihnen die Voraussetzungen für das Predigen und die Bildung der Landessprache bot.

Frau Tran Thi Truc (60 Jahre, wohnhaft in Quy Nhon) war im Historischen Archiv der Provinz Binh Dinh anwesend und sagte gerührt, dass sie eine Nachfahrin von Herrn Tran Duc Hoa sei. Sie habe in ihrer Kindheit viel über ihn gehört, aber dies sei das erste Mal, dass sie so viele Informationen über ihren Vorfahren lese.

Ich bin sehr bewegt und stolz auf meinen Vorfahren, wenn ich hierherkomme. Schon als Kind war ich jedes Mal dabei, wenn meine Familie in Hoai Nhon einen Gedenkgottesdienst für ihn abhielt. Heute, wo ich diese Ausstellung besuche, bin ich sehr dankbar für das, was unsere Vorfahren getan und beigetragen haben, damit unsere heutigen Nachkommen es erben können.

Frau Tran Thi Truc

Sehr wertvolle Dokumente

Am 8. April hörten viele Studenten der Quy Nhon-Universität begeistert und aufmerksam den Vortragenden zu, die ausführlich über die Entstehung und Entwicklung der Landessprache sprachen.

Den Schülern zufolge handelt es sich um eine nützliche Ausstellung mit wertvollen Informationen, die ihnen dabei hilft, die Landessprache besser zu verstehen.

Bản in tờ báo đầu tiên sử dụng chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Die erste gedruckte Zeitung in nationaler Schrift - Foto: LAM THIEN

Ly Thi Hoai Thuong (Studentin im ersten Jahr, Fakultät für Grundschul- und Vorschulbildung , Quy Nhon University) sagte, dass sie im Geschichtsstudium etwas über die Entstehung der Nationalsprache gelernt habe.

„Als ich hierher kam, war ich jedoch äußerst aufgeregt, weil ich Zugang zu vielen spezifischen Dokumenten und Bildern über die Entstehung und Entwicklung der Landessprache hatte. Diese Dokumente und Kenntnisse werden mir in meiner zukünftigen Karriere als Lehrer sehr helfen“, fügte Thuong hinzu.

Sinh viên hào hứng với các tư liệu quý giá về đời sống người dân tại Quy Nhơn trong giai đoạn hình thành chữ quốc ngữ - Ảnh: LÂM THIÊN

Schüler sind begeistert von wertvollen Dokumenten über das Leben der Menschen in Quy Nhon während der Entstehung der Nationalsprache – Foto: LAM THIEN

Chữ quốc ngữ: Trăm năm nhớ các tiên hiền Landessprache: Hundert Jahre Erinnerung an die Vorfahren

TTO – Ein Seminar zur Nationalsprache, das am Morgen des 30. November von der Van Lang University anlässlich des 100. Jahrestages der Nationalsprache organisiert wurde, erhielt Kommentare von Experten, die an das ehrwürdige Bild der Vorfahren erinnerten …


[Anzeige_2]
Quelle

Kommentar (0)

No data
No data
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände
Beobachten Sie Hubschrauberübungen am Himmel von Hanoi zur Vorbereitung auf den Nationalfeiertag am 2. September
U23 Vietnam holt strahlend den Pokal der Südostasiatischen U23-Meisterschaft nach Hause
Die nördlichen Inseln sind wie „rohe Edelsteine“, billige Meeresfrüchte, 10 Minuten mit dem Boot vom Festland entfernt
Die mächtige Formation von 5 SU-30MK2-Kampfflugzeugen bereitet sich auf die A80-Zeremonie vor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt