Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Das internationale Grenztor Huu Nghi setzt die Zollabfertigung ab dem 15. März vorübergehend aus

Việt NamViệt Nam14/04/2025

[Anzeige_1]
Gästepass.jpg
Mittel zum Import und Export von Waren am internationalen Grenzübergang Huu Nghi, Provinz Lang Son

Informationen des Wirtschaftsverwaltungsausschusses für das Grenztor Dong Dang – Lang Son: Um einen reibungslosen Ablauf des 9. Freundschaftsaustauschprogramms zur Verteidigung der Grenze zwischen Vietnam und China in der Provinz Lang Son zu gewährleisten, gibt der Verwaltungsausschuss der Wirtschaftszone Dong Dang – Lang Son auf Grundlage der Ergebnisse des Austauschs und der Vereinbarung mit der Volksregierung der Stadt Pingxiang in Guangxi (China) die vorübergehende Aussetzung der Ein- und Ausreise sowie der Import- und Exportaktivitäten durch den Zollabfertigungsbereich der Grenzsteine ​​1116–1117 und die spezielle Straße für den Warentransport im Bereich der Grenzsteine ​​1119–1120 des internationalen Grenztorpaars Huu Nghi – Huu Nghi Quan gemäß der Uhrzeit (Hanoi-Zeit) bekannt, und zwar wie folgt:

Dienstag, 15. April: 7:00–10:00 Uhr und 16:30–17:30 Uhr.

Mittwoch, 16. April: 7:00 - 9:00 Uhr und 12:30 - 14:00 Uhr.

Donnerstag, 17. April: 7:00 - 9:00 Uhr und 13:00 - 14:00 Uhr.

Der Verwaltungsrat wird den Vorsitz führen und sich mit dem Grenzschutzkommando der Provinz, der Zollunterabteilung der Region VI sowie den entsprechenden Behörden und Einheiten abstimmen, um in engem Kontakt mit der Volksregierung der Stadt Pingxiang (China) Ein- und Ausreise-, Import- und Exportaktivitäten über den Zollabfertigungsbereich der Grenzsteine ​​1116–1117 und die spezielle Straße für den Warentransport im Bereich der Grenzsteine ​​1119–1120 des internationalen Grenzübergangspaars Huu Nghi – Huu Nghi Quan während des oben genannten Zeitraums flexibel zu organisieren und zu koordinieren.

Die Funktionskräfte am internationalen Grenzübergang Huu Nghi arbeiten proaktiv zusammen, um Organisationen, Einzelpersonen und Unternehmen, die Häfen betreiben, zu proaktivem Verhalten bei Ein- und Ausreise-, Import- und Exportaktivitäten zu bewegen. Sie arbeiten mit den entsprechenden Funktionskräften auf chinesischer Seite zusammen, um Ein- und Ausreise-, Import- und Exportaktivitäten im Grenzübergangsbereich zu organisieren und zu verwalten und so die sichere und bequeme Durchführung des 9. Vietnamesisch-chinesischen Freundschaftsaustauschprogramms zur Grenzverteidigung zu gewährleisten. Außerdem werden die Auswirkungen auf Ein- und Ausreise sowie Import und Export von Waren am Grenzübergang minimiert.

TH (laut VNA)

[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/cua-khau-quoc-te-huu-nghi-tam-dung-thong-quan-tu-ngay-15-17-4-409349.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Yen Nhis Auftrittsvideo in Nationaltracht hat bei Miss Grand International die meisten Aufrufe
Com lang Vong – der Geschmack des Herbstes in Hanoi
Der „schönste“ Markt in Vietnam
Hoang Thuy Linh bringt den Hit mit Hunderten Millionen Aufrufen auf die Weltfestivalbühne

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Im Südosten von Ho-Chi-Minh-Stadt: Die Gelassenheit „berühren“, die Seelen verbindet

Aktuelle Veranstaltungen

Politisches System

Lokal

Produkt