
Laut Delegiertem Duong Van Phuoc weist das städtische Erbe, insbesondere das Weltkulturerbe der Altstadt von Hoi An, viele einzigartige Merkmale auf, die es von anderen Kulturdenkmälern unterscheiden. Insbesondere das System der bestehenden Relikte und Kulturdenkmäler der Altstadt, die mit menschlichem Leben und Handeln verbunden sind, besteht aus über 1.300 Relikten wie Häusern, einzelnen Kirchen in Privat- oder Gemeinschaftsbesitz, in denen die lokale Bevölkerung lebt... Dies wird auch als „lebendiges Erbe“ bezeichnet. Die Verwaltung, der Schutz und die Förderung des Wertes dieses Erbes erfordern eine eigene Methode und Herangehensweise, die seiner inhärenten Realität gerecht wird.
Aus diesem Grund schlug der Delegierte Duong Van Phuoc dem Redaktionsausschuss vor, das Konzept „Kulturerbestadt“ und die entsprechenden Regelungen in den (geänderten) Gesetzesentwurf zum Kulturerbe aufzunehmen. Dies sei äußerst notwendig und praxistauglich und sorge für eine bequeme Verwaltung, Bewahrung und Förderung der Kulturerbewerte.
Laut Delegiertem Duong Van Phuoc sieht der Gesetzesentwurf bis zu 13 Gruppen verbotener Handlungen vor (acht Gruppen mehr als das geltende Gesetz). Viele der verbotenen Inhalte seien jedoch nicht überzeugend und praxistauglich, beispielsweise das Verbot der „willkürlichen Suche und Bergung von Reliquien und Antiquitäten, die sich noch unter Wasser befinden“ (Artikel 8, Absatz 7). Der Delegierte ist der Ansicht, dass dies bedeutet, dass das versehentliche Aufheben von Reliquien und Antiquitäten beim Fang von Meeresfrüchten, ohne Rücksicht auf die Übergabe, einen Gesetzesverstoß darstellt. Dies sei unangemessen und undurchführbar und widerspreche Punkt d, Absatz 1, Artikel 5 über das Auffinden und Übergeben von Reliquien und Antiquitäten an staatliche Stellen.
Darüber hinaus ist das Verbot des „Kaufs, Verkaufs und Sammelns von Reliquien und Antiquitäten illegaler Herkunft“ (Artikel 8 Klausel 8) sowie des „Kaufs, Verkaufs, Tauschs und illegalen Transports von Reliquien, Antiquitäten, Nationalschätzen und dokumentarischem Kulturerbe“ (Artikel 8 Klausel 11) nicht umfassend, da der Kauf und Verkauf von Objekten illegaler Herkunft als illegale Handelshandlung gilt. Dies kann jedoch leicht zu unterschiedlichen Auslegungen führen, beispielsweise verstößt der Kauf und Verkauf von dokumentarischem Kulturerbe und Nationalschätzen illegaler Herkunft nicht gegen Artikel 8.
Der Delegierte schlug vor, dass der Redaktionsausschuss die verbotenen Handlungen überprüft und ändert, damit sie mit den Bestimmungen des Gesetzesentwurfs in Einklang stehen und Überschneidungen, Widersprüche und eine Ausweitung der Bestimmungen ohne vollständige Abdeckung der verbotenen Handlungen vermieden werden.

In Bezug auf das Reliquienschutzgebiet, das Prinzip der Bestimmung des Umfangs und der Markierung der Grenzen der Reliquienschutzgebiete stimmte Delegierter Duong Van Phuoc der Notwendigkeit zu, Maßnahmen zum Schutz der Reliquien im Schutzgebiet I (Kerngebiet des Reliquiars) und im Schutzgebiet II (Puffergebiet des Reliquiars) gemäß dem Gesetzesentwurf festzulegen.
Allerdings ist die Umsetzung von Maßnahmen zum Schutz von Denkmälern in den Schutzgebieten I und II derzeit mit zahlreichen Bestimmungen anderer Gesetze verknüpft, wie etwa: Wohnungsbaugesetz, Bodengesetz, Gesetz über öffentliche Investitionen, Investitionsgesetz, Gesetz über Investitionen in Form einer öffentlich-privaten Partnerschaft, Bürgerliches Gesetzbuch, Baugesetz, Umweltschutzgesetz, Planungsgesetz, Gesetz über religiöse Überzeugungen, Staatshaushaltsgesetz, insbesondere das Archivgesetz, Mineraliengesetz...
Der Delegierte schlug daher vor, den Schutzumfang und die Verwaltungsbefugnisse für Schutzgebiete so zu regeln, dass der Wert der Reliquien bestmöglich geschützt wird und gleichzeitig den praktischen Anforderungen und legitimen Bedürfnissen der Bevölkerung, insbesondere bei bewohnten Reliquien, Rechnung getragen wird. Gleichzeitig müssen Konsistenz und Angemessenheit gewährleistet sein und Rechtskonflikte mit anderen einschlägigen fachrechtlichen Regelungen vermieden werden.
Bezüglich der Rechtsanwendung und der Übergangsbestimmungen erklärte der Delegierte, dass die Bestimmungen des Baugesetzes und des Ausschreibungsgesetzes derzeit keine Regelungen zur Unterstützung und dringenden Reparatur von Denkmälern im Zusammenhang mit Notfallarbeiten enthalten. Dies führe zu rechtlichen Schwierigkeiten bei der Rechtsanwendung gemäß Punkt c, Absatz 2, Artikel 35 des Entwurfs des Gesetzes über das kulturelle Erbe (geändert), der vorsieht: „Die Genehmigung wirtschaftlicher und technischer Berichte zur dringenden Restaurierung von Denkmälern erfolgt gemäß den Bestimmungen des Baugesetzes nach Erhalt schriftlicher Stellungnahmen des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus.“ Insbesondere bei architektonischen Werken, die zu den beiden Weltkulturerbestätten der Altstadt von Hoi An, des My Son-Heiligtums und anderer Denkmäler in der Provinz Quang Nam gehören, bestehe immer ein hohes Risiko, von Naturkatastrophen und Überschwemmungen betroffen zu sein.
Daher schlug der Delegierte Duong Van Phuoc vor, dass der Redaktionsausschuss Artikel 102 um den Inhalt zur Unterstützung und dringenden Reparatur von Relikten im Zusammenhang mit Notfallarbeiten in den Bestimmungen des Baugesetzes und des Ausschreibungsgesetzes ergänzt, um Konsistenz und Durchführbarkeit bei der Umsetzung des Gesetzes zum kulturellen Erbe (in der geänderten Fassung) nach seiner Verkündung zu gewährleisten.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baoquangnam.vn/do-thi-di-san-can-duoc-luat-hoa-de-co-co-so-quan-ly-bao-ton-va-phat-huy-gia-tri-di-san-3136969.html
Kommentar (0)