
Um dies weiter zu verdeutlichen, führte ein Reporter der Zeitung Nhan Dan ein Interview mit dem stellvertretenden Minister für Kultur, Sport und Tourismus (VHTTDL), Ta Quang Dong.

Ausschnitte aus den Sonderprogrammen der darstellenden Künste der fünf Theater des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, die diesmal zusammengelegt werden.

Vereint euch, um das Wesentliche zu verbreiten – die Kunst wiederzubeleben
Reporter: Es ist bekannt, dass die Regierung beschlossen hat, mehrere Theatereinheiten unter dem Ministerium zusammenzulegen. Könnten Sie uns bitte über den Fortschritt und die Ziele dieser Zusammenlegung informieren?
Stellvertretender Minister Ta Quang Dong: Am 24. Juni 2025 erließ der Premierminister die Entscheidung Nr. 1270/QD-TTg über die Liste der öffentlichen Dienstleistungseinheiten unter dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus (MCST).
Dementsprechend fusionierten die drei vietnamesischen Theater für Cai Luong, Cheo und Tuong zum Nationalen Traditionellen Theater Vietnams. Neben der Aufführung traditioneller Kunstformen (Cheo, Tuong und Cai Luong) hat das Theater auch die Aufgabe, diese zu bewahren und weiterzuentwickeln.
Das Viet Bac Folk Music, Dance and Dance Theatre und das Vietnam Music, Dance and Dance Theatre fusionierten zum Vietnam National Music, Dance and Dance Theatre; dessen Funktion die Aufführung von Musik, Tanz und Tanzkunst sowie das Sammeln, Bewahren und Weiterentwickeln traditioneller Volksmusik, Tänze und Tanzkunst vietnamesischer ethnischer Gruppen ist.

Das vietnamesische Tuong-Theater, eines der „kostbaren Juwelen“ der nationalen Kunst, wird durch diesen Zusammenschluss die Möglichkeit erhalten, sich noch stärker weiterzuentwickeln.
Auf Grundlage des Beschlusses des Premierministers setzt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus jeden Schritt sorgfältig, wissenschaftlich fundiert und nach einem konkreten Fahrplan um. Das Ministerium hat die aktuelle Situation hinsichtlich Organisation, Qualität, Größe, Personalstruktur, künstlerischer Kapazität, Aufführungsorganisation usw. jedes Theaters überprüft und bewertet. Ziel ist es nicht, die künstlerische Identität verblassen zu lassen, sondern die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sich die Kunstformen gegenseitig unterstützen und ergänzen.
Die Fusion und Konsolidierung der Theater ist Teil der Gesamtpolitik der Reform der Organisation öffentlicher Dienstleistungseinrichtungen im Bereich Kultur und Kunst mit dem Ziel, „ nicht durch Fusion die Identität auszulöschen, sondern durch Vereinigung die Quintessenz zu verbreiten – der traditionellen vietnamesischen Kunst neue Vitalität zu verleihen “.
Die Fusion zielt außerdem darauf ab , die Organisationsstruktur zu optimieren und die Effektivität und Effizienz des Managements gemäß der Resolution 19/NQ-TW und den Verordnungen zur Innovation öffentlicher Dienstleistungseinheiten zu verbessern. Konkret geht es darum, Doppelstrukturen und Aufgabenbereiche zwischen den einzelnen Bereichen zu beseitigen, Verwaltungsebenen zu verkürzen, indirektes Personal abzubauen, die Professionalität im operativen Geschäft zu steigern, die Ressourcenzuteilung (Personal, Finanzen, Material) zu optimieren, Verschwendung zu vermeiden und ein modernes, flexibles Managementmodell zu etablieren, das den Anforderungen der digitalen Transformation und der internationalen Integration gerecht wird.

Sondervorstellung „Thi Mau geht zur Pagode“ des Vietnam Cheo Theaters.
Die Ressourcen optimal nutzen und die Qualität der künstlerischen Aktivitäten jedes Theaters verbessern: Volkstheater, Musik und Tanz, traditionelles Theater, modernes Theater usw., um eine Einheit zu schaffen, die in der Lage ist, groß angelegte Aufführungen zu produzieren, die regionale und internationale Ebenen erreichen; die künstlerische Qualität durch die Koordination zwischen Künstlern, Regisseuren und Choreografen mit fundierter Expertise aus vielen Theatern verbessern.
Ein weiteres Ziel ist die Bewahrung und Förderung traditioneller künstlerischer Werte , die vom Verschwinden bedroht sind; die Identität jeder Kunstform durch spezialisierte Ensembles zu erhalten; und ein Modell der „Bewahrung verbunden mit Weiterentwicklung“ zu verfolgen, das die Essenz bewahrt, aber die Ausdrucksweise innovativ gestaltet und das Publikum erweitert. Die Aktivitäten zur Bewahrung und Förderung traditioneller künstlerischer Werte werden mit Tourismusentwicklung, kultureller Bildung und nationalem Marketing verknüpft.

Szene aus einer Aufführung des Vietnam Opera House.
Darüber hinaus fördert es die Autonomie der Theater, indem es eine ausreichend große Kunsteinrichtung schafft, um Aufführungen zu organisieren, Sponsoren zu gewinnen, Eintrittskarten zu verkaufen und den professionellen Austausch zu fördern. Dadurch wird die Situation kleiner, vom Staatshaushalt abhängiger und ineffektiv arbeitender Theater verbessert.
Ziel der Fusion ist es außerdem, die Wettbewerbsfähigkeit und Anpassungsfähigkeit zu steigern und ein modernes Theatermodell zu schaffen, das in der Lage ist, professionelle Kunstproduktion, Aufführungen und Geschäftsprozesse zu ermöglichen; sich flexibel an Globalisierungstrends, kulturelle Integration und Veränderungen des Publikumsgeschmacks anzupassen; und sich in Richtung eines „multifunktionalen - autonomen - kreativen - integrierten“ Modells zu bewegen, anstatt subventioniert und stagnierend zu arbeiten.
Reporter: Herr Vizeminister, welche Vorteile und Schwierigkeiten birgt der Fusionsprozess?
Der erste Vorteil der Theaterfusion liegt darin, dass der Staat die Umstrukturierung öffentlicher Einrichtungen gemäß Zentralverordnung und Beschluss des Premierministers fördert. Die nationalen Pläne für Kultur und Sport (2021–2030, Vision 2045) haben eine rechtliche Grundlage und eine klare Richtung für die Fusion geschaffen. Dies erleichtert den einzelnen Einheiten die Umsetzung nach einem einheitlichen Plan, eröffnet langfristige Entwicklungschancen und stärkt die Position der Theater als einflussreiche Kulturinstitutionen.
Die Zusammenlegung von Theatern bringt eine Reihe von Vorteilen mit sich, wie z. B. eine Steigerung der organisatorischen Effizienz, die Einsparung von Ressourcen durch Straffung des Personals und der Managementstrukturen sowie die Reduzierung von Funktionsüberschneidungen; die Optimierung von Finanzen, Einrichtungen und Personalressourcen zwischen den Einheiten; und die einfachere Mobilisierung sozialisierter Ressourcen für eine größere, fusionierte Einheit.
Durch den Zusammenschluss von Theatern ergeben sich auch Möglichkeiten für eine vielfältige und reichhaltige künstlerische Weiterentwicklung, wie zum Beispiel die Kombination der künstlerischen Stärken jedes Theaters; die gemeinsame Nutzung von Ressourcen, Einrichtungen, Personal und Erfahrung; die Schaffung einer Einheit mit der Fähigkeit, große Programme zu produzieren und nationale und internationale Ebenen zu erreichen.
Darüber hinaus haben Theater auch den Anreiz, Management und kreatives Denken zu erneuern, beispielsweise durch die Förderung von Führungskräften und Künstlern, damit diese vom administrativen Denken zum kreativen, marktorientierten Denken übergehen; durch die Schaffung von mehr Möglichkeiten für Austausch und Zusammenarbeit zwischen Künstlergruppen mit unterschiedlichen Stilen.

Eine der Sonderaufführungen des Vietnam Music, Dance and Song Theater anlässlich des 75. Jahrestages von Präsident Ho Chi Minhs Aufruf zum patriotischen Wettstreit.
Die Zusammenlegung von Kunstinstitutionen ist eine wichtige und richtige Maßnahme, die den Anforderungen der Verwaltungsreform und der Qualitätsverbesserung kultureller Einrichtungen im neuen Zeitalter entspricht. Dies ist jedoch kein einfacher Prozess. Für den Erfolg ist es notwendig, jeden Schritt konsequent umzusetzen und dabei die Bereiche Politik, Personal, Finanzierung und Ausrichtung der Kunstentwicklung aufeinander abzustimmen.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus hat dies als eine wichtige und bedeutende Aufgabe erkannt und muss daher äußerst vorsichtig vorgehen, wobei der Fokus auf den Künstlern und der künstlerischen Effektivität liegen muss; die Fusion dient nicht nur der Reduzierung der Anzahl der Einheiten, sondern bietet auch die Möglichkeit, die öffentlichen Theater zu restrukturieren, zu modernisieren und zu professionalisieren und die vietnamesischen darstellenden Künste näher an moderne Organisationsmodelle in der Region und der Welt heranzuführen.
Änderungen der Organisationsstruktur, der Aufgaben und der Stellenbeschreibungen können leicht zu Verwirrung bei Mitarbeitern und Künstlern führen. Viele Künstler befürchten Doppelbesetzungen, Stellenabbau oder Versetzungen, da sie nicht bereit sind, ihr Arbeitsumfeld zu ändern; zudem herrscht Konkurrenz um die Besetzung von Führungspositionen, Teamleitern, Regisseuren usw.

Aufführung des Viet Bac Folk Music, Dance and Singing Theater.
Hinsichtlich der Betriebsbedingungen bestehen ebenfalls gewisse Unterschiede, da sich einige Theater in Hanoi befinden, während andere in Bergregionen liegen (mit eingeschränkten Einrichtungen und geringer öffentlicher Zugänglichkeit); es besteht die Gefahr, dass die regionale Identität verloren geht, wenn es an einer Strategie zur Bewahrung traditioneller künstlerischer Werte (Tuong, Cheo, Cai Luong) und lokaler künstlerischer Werte (die Folklore der Viet Bac wird im allgemeinen Strom untergehen) fehlt...
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus hat für die nahe Zukunft folgende Lösungen parat:
Um die Identität der einzelnen Kunstgruppen zu bewahren, sollten spezialisierte Gruppen beibehalten und die Künstler nicht "vermischt" werden (Cheo-Kunstgruppe, Tuong-Kunstgruppe, Cai-Luong-Kunstgruppe unter dem Vietnam National Traditional Theater; Sac-Viet-Kunstgruppe unter dem Vietnam National Music, Dance and Singing Theater).
Dringend Stellenbeschreibungen entwickeln und genehmigen; Führung und Management stärken; sich auf die konsequente, ernsthafte und effektive Umsetzung von Richtlinien und Regelungen für Beamte und Angestellte konzentrieren, die aufgrund einer Umstrukturierung ihre Stellen kündigen, um die Gehaltsabrechnung zu optimieren, die Theaterbelegschaft nach der Umstrukturierung umzustrukturieren und ihre Qualität zu verbessern.
Umschulungen zur Verbesserung der beruflichen Fähigkeiten von Künstlern und Mitarbeitern gemäß dem neuen Modell organisieren; die typischen Aufführungen jedes Theaters in Form digitaler Dokumente erhalten; separate Medienkanäle für traditionelle Kunst aufbauen: YouTube, Facebook, Website; volkstümliche Kunstmaterialien in moderne Programme integrieren, um ein junges Publikum anzusprechen.

Blockierte kreative Prozesse freisetzen
Reporter: Welche Bedeutung hat laut dem stellvertretenden Minister angesichts des harten Wettbewerbs auf dem heutigen Unterhaltungsmarkt der Zusammenschluss nationaler Kunsteinheiten für die Entwicklung der Kultur und Kunst des Landes?
Stellvertretender Minister Ta Quang Dong: Gemäß der Resolution Nr. 33-NQ/TW vom 9. Juni 2014 des 11. Zentralkomitees der Partei über den Aufbau und die Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes zur Erfüllung der Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung und den Anweisungen des Sekretariats, des Politbüros unter der Leitung des Generalsekretärs; den Beschlüssen der Regierung und des Premierministers, die Notwendigkeit einer " starken Innovation der Organisation und des Betriebs von Einheiten für öffentliche Kunst " zu betonen.
Ich sehe, dass Showbusiness, Spielshows, digitale Plattformen, soziale Netzwerke usw. unzählige Formen der „schnellen Unterhaltung“ hervorgebracht haben und weiterhin hervorbringen, die in starkem Wettbewerb mit der traditionellen Kunst stehen. Wenn sich die Theater nicht wandeln, professionalisieren, ihre Attraktivität steigern und ihre Managementmethoden ändern, werden sie aus dem zeitgenössischen Kunstgeschehen verdrängt.
Die Fusion der Theater bedeutet die gemeinsame Nutzung kreativer Ressourcen (Choreografie, Regie, Musik, Kostüme usw.); sie ermöglicht die Aufführung großer, genreübergreifender Stücke in einem Umfang, der Musicals entspricht, und bietet dem Publikum vielfältigere und lebendigere Kunstprogramme.
Synergie, Konvergenz, Modernisierung und Umstrukturierung sind unabdingbare Schritte, um Ressourcen zu bündeln und die Qualität zu steigern. Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus hat entschieden, dass es sich bei der Fusion nicht um eine rein mechanische Zusammenlegung im Sinne von Kompaktheit handelt , sondern um einen umfassenden Umstrukturierungsprozess, bei dem die Menschen im Mittelpunkt stehen. Wir konzentrieren uns darauf, die legitimen Rechte des Künstlerteams zu wahren, ein vernünftiges, vernetztes und flexibles Organisationsmodell zu entwickeln und gleichzeitig Kreativität zu fördern, junge Talente zu entwickeln und die traditionelle künstlerische Identität in einer neuen, moderneren und effektiveren Struktur zu bewahren.
Dieser Prozess birgt zahlreiche Herausforderungen, von der Harmonisierung künstlerischer Stile und der Stärkung des internen Zusammenhalts bis hin zur Neuordnung der Arbeitsabläufe im Team. Wir sind jedoch überzeugt, dass dies mit dem Konsens und dem Engagement von Management und Künstlern der richtige Schritt ist und dazu beitragen wird, das Niveau der darstellenden Künste des Landes in der gegenwärtigen Phase der tiefgreifenden Integration und des globalen Kulturwettbewerbs zu heben.

Es gibt Schwierigkeiten, insbesondere bei der Zusammenführung von Einheiten mit unterschiedlichen Geschichten, Kulturen und Arbeitsweisen. Doch gerade in diesen Herausforderungen entsteht der Bedarf an Innovationen im Führungsdenken, in Organisationsmodellen und Arbeitsmethoden.
Unsere einhellige Überzeugung lautet: Kunst muss nicht nur bewahrt, sondern im Kontext der Entwicklung „lebendig“ bleiben. Fusion bedeutet nicht Identitätsverlust, sondern die Erschließung kreativer Strömungen, die durch die alten Mechanismen gehemmt werden, damit jeder Künstler einen geeigneten Raum für sein künstlerisches Schaffen erhält und die Kunstszene des Landes in der neuen Ära stärker und zukunftsweisender agieren kann.
Wir sind überzeugt, dass diese Fusion mit einem systematischen Ansatz, der die Künstler in den Mittelpunkt stellt, künstlerische Qualität als Ziel und soziale Wirksamkeit als Maßstab setzt, nicht nur zur Aufwertung der bestehenden Kunstgruppen beitragen, sondern auch eine wichtige Triebkraft für die Förderung einer nachhaltigen Entwicklung und tiefen Integration der darstellenden Künste Vietnams in der Zukunft sein wird.
Reporter: Wie wird das Ministerium in der kommenden Zeit in seiner Rolle als „Hebamme“ die Theater, insbesondere das Nationale Traditionelle Theater, unterstützen, damit sie sich nicht mehr in der „schwachen“ Lage von früher befinden?
Vizeminister Ta Quang Dong: Die Zusammenlegung traditioneller Theater wie Tuong, Cheo und Cai Luong zu einem Nationalen Traditionellen Theater Vietnams ist nicht nur eine Lösung in Bezug auf die Organisationsstruktur, sondern auch ein strategischer Schritt zur Schaffung einer „nationalen Kunstinstitution“, die in Bezug auf Personal, finanzielle Ressourcen und Entwicklungsvision stark genug ist, um die Werte der traditionellen Kunst im Kontext einer zunehmend tiefgreifenden internationalen Integration und der beispiellosen Entwicklung digitaler Technologien, künstlicher Intelligenz und digitaler Medien zu bewahren und zu fördern.
Als Leitungsorgan und „Geburtshelfer“ traditioneller Kunstformen wird das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus gleichzeitig zahlreiche Maßnahmen ergreifen, um die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass sich traditionelle Kunstformen weiterentwickeln und insbesondere den Geschmack der heutigen Jugend erreichen und treffen können.
Das Ministerium konzentriert sich auf strategische Ausrichtung, Umstrukturierung und Investitionen mit klaren Schwerpunkten . Die Fusion trägt zur Reduzierung von Verwaltungsebenen bei, vermeidet Ressourcenstreuung und ermöglicht es dem Ministerium, sich auf tiefgreifende Investitionen in hochwertige, ästhetisch anspruchsvolle Kunstprogramme zu konzentrieren.
Das Ministerium wird „große Projekte“ zur Restaurierung klassischer Theaterstücke, zur Modernisierung der Bühnenausstattung, der Bühnen und der Kostüme durchführen und spezielle Investitionsrichtlinien für neue Werke auf der Grundlage traditioneller Materialien auflegen.

Das Viet Bac Folk Music, Dance and Singing Theatre soll mit dem Vietnam Music, Dance and Singing Theatre zum Vietnam National Music, Dance and Singing Theatre zusammengeführt werden.
Die Entdeckung, Förderung und Ausbildung junger, ambitionierter Talente, die einen Beitrag leisten möchten und systematisch und umfassend in ihrem Beruf ausgebildet werden, hat höchste Priorität . Dies ist eine entscheidende Aufgabe für das traditionelle Kunsttheater. Denn in den drei zentralen traditionellen Theatern (Cheo, Tuong und Cai Luong) liegt der Anteil junger Künstler und Schauspieler (unter 30 Jahren) derzeit bei nur 10–15 %. Besonders im Tuong-Theater wurden in den letzten vier bis fünf Jahren keine neuen Schauspieler eingestellt. Ziel ist es, den Anteil junger Talente bis 2030 auf mindestens 35–40 % zu erhöhen.
Dementsprechend wird das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die Ausbildung an professionellen Kunstschulen weiter fördern, das Modell der Weitergabe des Berufs durch Künstler und Kunsthandwerker unterstützen und die nächste Generation von Schauspielern durch Stipendien und Ausbildungsplätze ausbilden; einen Mechanismus zur Talentsuche durch Wettbewerbe wie „Star der traditionellen Bühne“ einführen… Ein Kooperationsmodell zwischen Theatern, Ausbildungsstätten und Unternehmen wird umgesetzt, in dem Theater und Ausbildungsstätten die Rolle der Suche, Entdeckung, Ausbildung, Förderung und Weitergabe des Berufs übernehmen; Unternehmen fungieren als „Geburtshelfer“ in Bezug auf Finanzen und Ressourcen.
Durch den Einsatz neuer Technologien und Medien, die Umsetzung von Digitalisierungsprogrammen und die Integration traditioneller Kunstformen in digitale Plattformen (YouTube, TikTok, Apps für digitale Kultur) werden gleichzeitig kreativere und attraktivere Medienprodukte entwickelt, um traditionelle Kunst einem jungen Publikum näherzubringen. In Zusammenarbeit mit Technologieunternehmen und kreativen Start-ups entstehen Produkte, die Tradition und Moderne verbinden und den ursprünglichen Geist bewahren, aber neue Ausdrucksformen schaffen. Die Organisation großer Kulturveranstaltungen wie Festivals sowie nationaler und internationaler Festivals für traditionelle Kunst trägt zur Stärkung des Ansehens dieser Kunstformen bei. Traditionelle Theaterstücke werden ins Ausland gebracht, um die vietnamesische Kultur zu fördern, und gleichzeitig werden die Erfahrungen anderer Länder im Bereich der Bewahrung traditioneller Kunstformen genutzt.
Organisieren Sie flexible Aufführungsbühnen, erweitern Sie Ihr Publikum durch mobile Aufführungen in Schulen, Industriegebieten und abgelegenen Regionen und beteiligen Sie sich an internationalen Kulturaustauschprogrammen. Bauen Sie einen Koordinierungsmechanismus zwischen Theater und Tourismuseinrichtungen, Schulen und kulturellen Gemeindezentren auf, um ein langfristiges Publikum zu gewinnen.
Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus wird die Politik zur Förderung traditioneller Kunstprodukte weiterhin nachhaltig und langfristig gestalten und einen Mechanismus zur Bewertung ihrer Qualität und gesellschaftlichen Wirkung etablieren. Besonderes Augenmerk liegt dabei auf dem Wohlergehen der Künstler, insbesondere der etablierten und lokalen Künstler, durch entsprechende Förderprogramme, Auszeichnungen und Ehrungen. Das Ministerium agiert sowohl als Verwalter als auch als Wegbereiter und schafft die Voraussetzungen dafür, dass traditionelle Kunst im Kontext der Modernisierung nicht nur bewahrt, sondern auch gestärkt wird. Die Verbindung von Schutz der kulturellen Identität und Innovation wird dazu beitragen, dass traditionelle Kunstformen wie Tuong, Cheo und Cai Luong einen festen Platz in den Herzen der Öffentlichkeit, insbesondere der jüngeren Generation, finden und gleichzeitig der Dominanz moderner Kunstformen entgegenwirken.

Das Hauptziel der Fusion ist nicht die „Zusammenfassung“, sondern die Perfektionierung des internen Organisationsmodells des Theaters mit vernünftigen, ausgefeilten und kompakten Komponenten und Strukturen, die effektiv, effizient und leistungsfähig sein müssen; die Qualität des Managements und der Verwaltung der traditionellen Künste in eine zunehmend moderne, professionelle und humane Richtung zu verbessern; die Qualität der Aufführungen zu steigern, das Künstlerteam weiterzuentwickeln und die Position des traditionellen Theaters im zeitgenössischen Kulturgeschehen klarer und tiefer zu definieren.
Der Staat wird ein solides Fundament bilden, damit die Essenz der nationalen Kunst nicht verblasst, sondern sich weiter ausbreitet und tief in das gesellschaftliche Leben eindringt. Dadurch entsteht eine nationale Institution für traditionelle Kunst – eine vielschichtige, identitätsreiche Form, die ein solides Fundament für die nachhaltige Entwicklung der vietnamesischen Tuong-, Cheo- und Cai-Luong-Kunst – den drei Hauptströmungen des Nationaltheaters – in einer Zeit des Strebens nach Wohlstand, Reichtum, Demokratie, Gerechtigkeit, Zivilisation und Glück der Nation bildet.

Durch einen Durchbruch im Entwicklungsdenken spielt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus weiterhin die Rolle des „Chefarchitekten“.
Reporter : Welche kurz- und langfristigen Lösungen sollten Ihrer Meinung nach die Funktionseinheiten sowie die Theater selbst in der neuen Ära haben, damit die Theater des Ministeriums tatsächlich existieren und sich wie erwartet entwickeln können ?
Vizeminister Ta Quang Dong: Dies ist eine komplexe Frage, die von uns eine umfassende und dialektische Betrachtungsweise in Theorie und Praxis erfordert, um synchrone, wissenschaftliche und praxisnahe Lösungen zu entwickeln. In der unmittelbaren Zukunft werden wir uns auf die Steuerung einiger Inhalte konzentrieren.
Zunächst bedarf es eines grundlegenden Umdenkens in der Theaterentwicklung . Theater brauchen eine neue Denkweise, einen neuen Ansatz und einen systematischen Entwicklungsplan, der kurzfristige Lösungen und langfristige Strategien vereint. Sie sind nicht länger nur Orte für Aufführungen, sondern müssen auch zu Zentren kultureller Kreativität werden, Orte der Bewahrung traditioneller künstlerischer Werte, Spiegelbild des Zeitgeistes und Beitrag zur Prägung des ästhetischen Geschmacks des Publikums. Dies erfordert eine Umstrukturierung des Betriebsmodells hin zu Multifunktionalität, Flexibilität und Anpassungsfähigkeit an neue Anforderungen.

Führen Sie das Vietnam Cai Luong Theater, das Vietnam Cheo Theater und das Vietnam Tuong Theater zum Vietnam National Traditional Stage Theatre zusammen.
Zweitens ist es nach der Fusion notwendig, die Organisation rasch zu stabilisieren , die Funktionen jeder Abteilung klar zu definieren, Überschneidungen zu vermeiden und gleichzeitig ein flexibles und dynamisches Managementmodell aufzubauen. Sorgfältig sollten Projekte ausgewählt werden, die sowohl national als auch zeitgemäß sind und über genügend Potenzial verfügen, um sich gesellschaftlich zu verbreiten und international Wirkung zu erzielen.
Darüber hinaus ist es von der Produktion bis zum Vertrieb von Kunstprodukten notwendig , Technologien einzusetzen, um neue Zielgruppen zu erreichen, insbesondere die junge Generation – die sich zunehmend in den digitalen Raum verlagert.
Darüber hinaus soll die Zusammenarbeit mit Unternehmen, Organisationen und Einzelpersonen, die dieselbe Vision verfolgen, ausgebaut werden, um die Kapitalquellen zu diversifizieren und die Professionalität in den künstlerischen Produktionsaktivitäten zu steigern.
Eine weitere wichtige Aufgabe ist es , die ästhetische Bildung auszubauen, Kunst in die Schulen zu bringen , Gemeinschaftsaufführungen zu organisieren und diese breit zu bewerben, um ein Publikum zu schaffen, das wahre Kunst versteht und liebt.
Auch die Theater müssen die Denkweise von „öffentlichen Aufführungseinrichtungen“ überwinden, um sich vollumfänglich an der Kette von Kreation - Produktion - Kommunikation - Vertrieb - Vermarktung künstlerischer Produkte zu beteiligen, zur Entwicklung der nationalen Kulturwirtschaft beizutragen und ein wichtiges Glied in der Entwicklung der Kulturindustrie zu werden.

Darüber hinaus spielt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus weiterhin die Rolle des „Hauptarchitekten“ bei der Ausrichtung von Strategien, der Ressourcenverteilung, dem Abbau von Mechanismen und der Schaffung von Rahmenbedingungen, damit Theater ihre Stärken optimal entfalten können. Fachabteilungen und Referate müssen sich von einem verwaltungsorientierten Denken hin zu einer begleitenden, beratenden und fördernden Kreativität entwickeln.
Achtens hängt die Entwicklung von Theatern nicht allein von künstlerischem Talent oder Investitionsmitteln ab, sondern vielmehr von der Gewinnung künstlerischer Talente, innovativem Denken, modernen Betriebsmodellen und systematischen Entwicklungsstrategien . Theater müssen sich zu dynamischen Akteuren im kulturellen und kreativen Ökosystem entwickeln, die nicht nur das kulturelle Erbe bewahren, sondern auch aktiv zur Gestaltung der nationalen Kultur beitragen.
Der Weg, der vor uns liegt, ist nicht leicht. Doch mit einem tiefen Bewusstsein für die historische Mission und der Überzeugung: „Kultur ist das Fundament – Sport ist die Stärke – Tourismus ist die verbindende Brücke – Presse und Verlagswesen sind die Kanäle des Wissens, die Vertrauen schaffen“ , muss jedes Theater, jeder Kunstbereich, und vor allem seine Führungskraft mit größerer Entschlossenheit, einem stärkeren Wunsch nach Mitwirkung und mehr Kreativität arbeiten, um seine Position und sein Ansehen zu steigern. Mehr denn je benötigen die darstellenden Künste und insbesondere das traditionelle Theater strategische Aufmerksamkeit und Investitionen, eine Partnerschaft mit Herz, Vision und Mut.

Es ist an der Zeit, kulturelle Erinnerungen nicht nur zu bewahren, sondern ihnen neues Leben einzuhauchen und ihnen zu neuer Bedeutung zu verhelfen, damit die darstellenden Künste nicht nur die „glorreiche Vergangenheit“ , sondern auch die „strahlende Zukunft“ der vietnamesischen Kultur verkörpern. „Die darstellenden Künste sind die Essenz jahrtausendealter kultureller Weisheit, die Weisheit unserer Vorfahren, die Stimme der Nation, das Licht der vietnamesischen Seele“ – die Aufgabe der heutigen Generation ist es, diesen Wert mit neuem Denken, neuem Handeln, neuen Institutionen, neuen Organisationsmodellen und neuen Menschen zu erben, zu erneuern und zu verbreiten, hin zu neuen Produkten – geeignet für die neue Ära – Identität, Modernität und Integration.
Produktionsorganisation: Hong Minh
Inhalt: Kim Thoa
Präsentiert von: Kim Thoa
Foto: Zur Verfügung gestellt vom Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus
Veröffentlicht am: 17. Juli 2025
Nhandan.vn
Quelle: https://nhandan.vn/special/sapnhapcacnhahatthuocbovhttdltaotamvocvatuonglaimoichonghethuat/index.html






Kommentar (0)