Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Lassen Sie in der Personalarbeit keine Negativität, persönlichen Meinungsäußerungen oder mangelnde Demokratie zu.

Việt NamViệt Nam02/05/2025

[Anzeige_1]

BTO – Eine der wichtigsten Aufgaben der kommenden Zeit besteht darin, dass die Ständigen Ausschüsse der Provinz- und Stadtparteikomitees, die der Zentralregierung direkt unterstehen, den Organisationsapparat proaktiv erforschen und ordnen, auf die Kaderaufstellung achten, auf Qualität achten und die Quantität zwischen den lokalen Blöcken vernünftig ausbalancieren, um den reibungslosen Betrieb der Agenturen sicherzustellen. Negativität, Eigendünkel, Cliquenbildung, Demokratiemangel, Unsachlichkeit und Ungerechtigkeit dürfen in der Personalarbeit auf keinen Fall vorkommen.

Dieser Inhalt ist in der gerade veröffentlichten Anweisung Nr. 31 des Zentralen Organisationskomitees zur Gründung von Parteiorganisationen und zur Einrichtung des Organisationsapparats der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der Massenorganisationen auf Provinz- und Kommunalebene dargelegt.

2e5641757b0ec950901f.jpg
Das Exekutivkomitee des Parteikomitees der Provinz Binh Thuan hat dem Plan zur Neuordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene zugestimmt.

In der Anweisung Nr. 31 des Zentralen Organisationskomitees wurde auch klar dargelegt, dass nach der Zusammenlegung und Neuordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene Parteikomitees auf Gemeinde-, Bezirks- und Sonderzonenebene (neue Gemeindeebene) eingerichtet werden sollen: Konkret leitet der Ständige Ausschuss der Provinz- und Stadtparteikomitees, der dem Zentralkomitee direkt untersteht, derzeit die Entwicklung eines Projekts zur Beendigung der Aktivitäten der alten Parteikomitees auf Bezirks- und Gemeindeebene; Einrichtung eines neuen Parteikomitees auf Kommunalebene. Insbesondere wird darauf hingewiesen, dass der Zeitpunkt der Beendigung der Tätigkeit der alten Parteikomitees mit dem Zeitpunkt der Einrichtung und Tätigkeit neuer Parteikomitees auf Kommunalebene synchronisiert werden muss. Der Inhalt des Projekts muss sich eng an der Parteisatzung, den Standpunkten, Grundsätzen und Anweisungen des Zentralkomitees orientieren und die Funktionen, Aufgaben, Organisationsstruktur, unterstützenden Beratungsstellen, Parteiorganisationen, angeschlossenen öffentlichen Dienstleistungseinheiten (sofern vorhanden) usw. klar darlegen. Bei der Umsetzung des Projekts muss sichergestellt werden, dass Grundsätze, Vorschriften und Fertigstellungszeit mit der Konsolidierung und Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene im Einklang stehen. Nach der Genehmigung des Projekts werden die Parteikomitees der Provinzen und Gemeinden im Zeitraum vom 1. Juli 2025 bis zum 15. August 2025 im Einklang mit der Zusammenlegung und Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene die folgenden Inhalte bereitstellen und fertigstellen.

Auf der Grundlage des genehmigten Projekts und der Entscheidung der zuständigen Behörde sollen der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees und das Parteikomitee auf kommunaler Ebene entsprechend ihrer Funktionen, Aufgaben und Befugnisse die Einrichtung von Beratungs- und Unterstützungsagenturen und öffentlichen Dienstleistungseinheiten des Parteikomitees auf kommunaler Ebene wie folgt leiten, anleiten und umsetzen: Das Parteikomitee der Gemeinde und des Bezirks soll drei spezialisierte Beratungs- und Unterstützungsagenturen einrichten, darunter: Büro, Parteiaufbaukomitee und Inspektionskomitee des Parteikomitees. Dem Parteikomitee der Kommune oder des Bezirks, in dem sich daspolitische Zentrum auf Bezirksebene befindet, ist es nun gestattet, ein zusätzliches politisches Zentrum als öffentliche Dienstleistungseinheit des Parteikomitees einzurichten. Das Parteikomitee der Sonderzone ist das direkt übergeordnete Parteikomitee der Basisorganisation der Partei und darf bis zu vier Beratungs- und Unterstützungsagenturen einrichten, darunter: Büro, Organisationskomitee, Propaganda- und Massenmobilisierungskomitee, Inspektionskomitee und Politisches Zentrum, das die öffentliche Dienstleistungseinheit des Parteikomitees darstellt.

fe73ac6b34788a26d369.jpg
Eine Ecke der Gemeinde Hong Thai, Bezirk Bac Binh

Die Parteikomitees der Provinzen und Städte führen, leiten, organisieren und weisen Führungskräfte, Manager, Beamte, öffentliche Angestellte und Mitarbeiter von Beratungs- und Unterstützungsagenturen den Parteikomitees auf Gemeindeebene zu, mit dem Ziel, grundsätzlich die derzeitigen Beamten, Beamten, öffentlichen Angestellten und Mitarbeiter auf Bezirks- und Gemeindeebene auf die Gemeindeebene zu versetzen und (falls erforderlich) die Anzahl der Führungskräfte und Manager von Abteilungen, Agenturen und Zweigstellen auf Provinzebene auf die Gemeindeebene zu erhöhen. Auf Grundlage der Anweisungen der Provinzparteikomitees und der Stadtparteikomitees sowie der Funktionen, Aufgaben und Organisationsstruktur der Parteikomitees auf Gemeindeebene und der Beratungs- und Unterstützungsagenturen der Parteikomitees auf Gemeindeebene empfängt, verteilt und ordnet das Parteikomitee auf Gemeindeebene Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Gehaltslisten gemäß den Vorschriften, wobei die Fertigstellung zeitgleich mit der Konsolidierung und Anordnung der Verwaltungseinheiten auf Gemeindeebene vor dem 1. Juli 2025 erfolgen muss. Andererseits gilt für die Besetzung von Führungspositionen, Beamten und öffentlichen Angestellten spezialisierter Beratungs- und Unterstützungsagenturen und öffentlicher Diensteinheiten des Parteikomitees auf Gemeindeebene (neu): Ausrichtung auf etwa 15–17 Personalebenen, an Orten mit politischen Zentren nicht mehr als 20 Personalebenen. In naher Zukunft ist es möglich, mehr Personal einzustellen (darunter auch bestehende Parteifunktionäre der Bezirke und Gemeinden sowie einige Beamte und Staatsbedienstete auf Provinzebene). Nach Beendigung der Tätigkeit, längstens jedoch nach 5 Jahren, müssen die Vorschriften der zuständigen Behörde eingehalten werden. Berichten Sie dem Zentralen Organisationskomitee vor dem 15. August 2025 über die Ergebnisse der organisatorischen Regelung und Zuweisung von Kadern und Beamten auf Kommunalebene.

In der Anweisung 31 wird auch die Einrichtung von Parteikomitees der Provinzen und zentral verwalteten Städte (neu) nach der Fusion von Verwaltungseinheiten auf Provinzebene klar festgelegt. Dementsprechend sollen die Provinz- und Stadtparteikomitees, die nach der Fusion als politische und administrative Zentren der Verwaltungseinheiten auf Provinzebene gelten, den Vorsitz führen und eng mit den Provinz- und Stadtparteikomitees (deren Fusion vom Zentralen Exekutivkomitee grundsätzlich genehmigt wurde) zusammenarbeiten, um ein Projekt zur Gründung eines Provinz- oder zentral geführten Stadtparteikomitees auf der Grundlage der Fusion und Konsolidierung der Parteikomitees auf Provinzebene vor der Vereinbarung zu entwickeln; Schließen Sie das Projekt ab und reichen Sie es vor dem 15. Juni 2025 beim Zentralen Organisationskomitee ein. Auf der Grundlage des genehmigten Projekts und der Entscheidung der zuständigen Behörde über die Einrichtung des Parteikomitees und die Ernennung des Parteikomitees, des Ständigen Ausschusses des Parteikomitees, des Sekretärs, der stellvertretenden Sekretäre, des Inspektionskomitees, des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden des Inspektionskomitees; Der Ständige Ausschuss des Provinzparteikomitees ordnet die Leiter, Manager, Kader, Beamten und öffentlichen Angestellten der spezialisierten Beratungs- und Unterstützungsagenturen und der öffentlichen Diensteinheiten des Parteikomitees entsprechend seiner Befugnisse und auf der Grundlage des vorhandenen Personals zu und ordnet sie an. Stärkung der Parteiausschüsse und der untergeordneten Parteiausschüsse gemäß den Vorschriften; Fertigstellung bis 15. September 2025.


[Anzeige_2]
Quelle: https://baobinhthuan.com.vn/khong-de-xay-ra-tieu-cuc-bieu-hien-ca-nhan-mat-dan-chu-trong-cong-toc-can-bo-129894.html

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Cat Ba - Symphonie des Sommers
Finden Sie Ihren eigenen Nordwesten
Bewundern Sie das „Tor zum Himmel“ Pu Luong – Thanh Hoa
Flaggenhissungszeremonie zum Staatsbegräbnis des ehemaligen Präsidenten Tran Duc Luong im Regen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt