Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Klarstellung des Informationsbereitstellungsprozesses von Kreditinstituten.

VTV.vn – Die Steuerbehörde (Finanzministerium) hat Klarstellungen veröffentlicht, um Missverständnisse bezüglich des Entwurfsinhalts und der Verantwortlichkeiten von Kreditinstituten im Steuermanagement zu vermeiden.

Đài truyền hình Việt NamĐài truyền hình Việt Nam04/06/2026

Việc quy định trách nhiệm phối hợp và cung cấp thông tin của các tổ chức tín dụng nhằm tăng cường hiệu quả quản lý thuế, bảo đảm công bằng trong thực hiện nghĩa vụ thuế, đồng thời góp phần phòng ngừa gian lận và hạn chế thất thu ngân sách nhà nước theo đúng quy định của pháp luật

Die Regelung der Verantwortlichkeiten für Koordinierung und Informationsbereitstellung durch Kreditinstitute zielt darauf ab, die Effektivität des Steuermanagements zu steigern, die Fairness bei der Erfüllung der Steuerpflichten zu gewährleisten und im Einklang mit dem Gesetz dazu beizutragen, Betrug zu verhindern und Einnahmeverluste für den Staatshaushalt zu begrenzen.

Kürzlich gab es Berichte, wonach das Finanzministerium den Vorschlag, Banken zur Herausgabe von Steuerzahlerkontoinformationen zu verpflichten, im Entwurf des Steuerverwaltungsgesetzes zurückgezogen habe. Daraufhin hat die Steuerbehörde (im Finanzministerium) die Sachlage klargestellt, um Missverständnisse bezüglich des Entwurfs und der Verantwortlichkeiten von Kreditinstituten in der Steuerverwaltung auszuräumen.

Die Steuerbehörde teilte mit, dass der Entwurf des Verordnungsdekrets zur Umsetzung des Steuerverwaltungsgesetzes derzeit vom Justizministerium geprüft wird. Entgegen mancher Berichte sieht der aktuelle Entwurf keine Aufhebung der Informationspflicht von Kreditinstituten vor, sondern führt die Bestimmungen des Steuerverwaltungsgesetzes fort und gewährleistet deren Einhaltung. Laut Steuerbehörde zielt die Regelung zur Kooperations- und Informationspflicht von Kreditinstituten darauf ab, die Effektivität der Steuerverwaltung zu steigern, die Fairness bei der Erfüllung der Steuerpflichten zu gewährleisten und im Einklang mit dem Gesetz zur Verhinderung von Betrug und Steuerausfällen beizutragen.

Derzeit liegt dem Justizministerium der Entwurf des Dekrets zur Prüfung vor; Artikel 61, Absätze 3 und 7, sehen Folgendes vor:

Artikel 61. Pflichten und Befugnisse von Kreditinstituten, Zweigstellen ausländischer Banken, Zahlungsdienstleistern, Zahlungsintermediärdienstleistern, Online-Zahlungsdienstleistern und internationalen Kartenorganisationen.

…3. Kreditinstitute, Zweigstellen ausländischer Banken, Zahlungsdienstleister, Zahlungsintermediäre, Online-Zahlungsdienstleister und internationale Kartenorganisationen sind verpflichtet, den Steuerbehörden Informationen über die bei Banken geführten Zahlungskonten von Steuerzahlern bereitzustellen und mit den Steuerbehörden bei der Aufdeckung ungewöhnlicher Transaktionen, die eine Überprüfung der Steuerehrlichkeit erfordern, zusammenzuarbeiten.“

7. Inhalt, Form, Methode und Frist für die Übermittlung von Informationen an die Steuerbehörden durch Kreditinstitute, Zweigstellen ausländischer Banken, Zahlungsdienstleister und Zahlungsintermediäre:

a) Inhalt der bereitgestellten Informationen:

a.1) Die in Artikel 40 Absatz 2 Buchstabe b des Steuerverwaltungsgesetzes vorgeschriebenen Informationen umfassen: Name des Kontoinhabers, Geburtsdatum, Ort der Kontoeröffnung, Steuernummer, Anschrift, Wohnsitzland und andere rechtlich identifizierbare Informationen des Kontoinhabers; Kontonummer; Datum der Kontoeröffnung, Datum der Kontoschließung;

a.2) Zu den Informationen und Daten im Zusammenhang mit den Transaktionen des Steuerpflichtigen gehören die Menge und der Wert der Transaktionen, Transaktionsdetails, Informationen über den Absender und Empfänger der Transaktion, Informationen über inländische und internationale Transaktionen des Steuerpflichtigen; Kontostände, Endsalden, aus Konten erzielte Einkünfte und andere relevante Informationen, die der Steuerverwaltung dienen;

a.3) Informationen und Daten über den wirtschaftlich Berechtigten, Bevollmächtigte, Mitkontoinhaber, Begünstigte und verbundene Parteien;

a.4) Informationen über ungewöhnliche oder verdächtige Transaktionen im Sinne der Geldwäschegesetze;

a.5) Informationen gemäß den Meldestandards für Finanzkontoinformationen von nichtansässigen Steuerzahlern in Vietnam und andere Berichte, die mit den Standards des Globalen Forums übereinstimmen, wie in Artikel 63 dieses Dekrets vorgeschrieben.


Quelle: https://vtv.vn/lam-ro-viec-cung-cap-thong-tin-cua-to-chuc-tin-dung-100260603230353904.htm


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Frühling der Liebe

Frühling der Liebe

Geh zur Schule

Geh zur Schule

Schild des Himmels des Vaterlandes

Schild des Himmels des Vaterlandes