Anlässlich des 80. Jahrestages der Augustrevolution und des Nationalfeiertags am 2. September traf sich Generalsekretär To Lam heute Morgen (18. August) in Hanoi mit altgedienten Revolutionären, ehemaligen Mitgliedern des Zentralkomitees der Partei aller Amtszeiten, ehemaligen Leitern von Parteikomitees und -agenturen, der Vaterländischen Front und zentralen gesellschaftspolitischen Organisationen.
An dem Treffen nahmen teil: der ehemalige Generalsekretär Nong Duc Manh, Präsident Luong Cuong, der ehemalige Präsident Truong Tan Sang, Premierminister Pham Minh Chinh, der ehemalige Premierminister Nguyen Tan Dung, der Vorsitzende der Nationalversammlung Tran Thanh Man, die ehemaligen Vorsitzenden der Nationalversammlung Nguyen Sinh Hung und Nguyen Thi Kim Ngan, das ständige Mitglied des Sekretariats Tran Cam Tu, Mitglieder und ehemalige Mitglieder des Politbüros und des Zentralsekretariats der Partei, Mitglieder und ehemalige Mitglieder des Zentralexekutivkomitees der Partei aller Amtszeiten, altgediente Revolutionsdelegierte, ehemalige Leiter der Zentralagenturen der Partei, der Vietnamesischen Vaterländischen Front und gesellschaftspolitischer Organisationen, Vertreter einer Reihe von Zentralabteilungen, Ministerien und Zweigstellen; …
Das Programm der Tagung zeigt die tiefe Anteilnahme von Partei und Staat gegenüber den erfahrenen Revolutionären, den ehemaligen Mitgliedern des Zentralkomitees aller Amtszeiten, den ehemaligen Leitern der Parteiorganisationen, der Vietnamesischen Vaterländischen Front und den gesellschaftspolitischen Organisationen auf zentraler Ebene. Gleichzeitig würdigt und dankt es den Genossen für ihre großartigen Beiträge zur Sache der nationalen Befreiung, des Aufbaus und der Verteidigung des Vaterlandes. Indem wir Stolz, Intelligenz, Verantwortungsbewusstsein, politische Entschlossenheit, Pioniergeist und die vorbildliche Rolle der erfahrenen Revolutionäre und der ehemaligen Mitglieder des Zentralkomitees aller Amtszeiten wecken, schließen wir uns mit der gesamten Partei, dem Volk und der Armee zusammen, um weiterhin zum Aufbau und zur Entwicklung eines wohlhabenden und glücklichen Landes beizutragen, das entschlossen in eine neue Ära eintritt.
Bei dem Treffen ließen die Delegierten anlässlich des 80. Jahrestages der Augustrevolution und des Nationalfeiertags am 2. September die ruhmreiche revolutionäre Geschichte der Partei und die heroischen Erinnerungen der Nation Revue passieren. Sie tauschten ihre tiefempfundenen Ansichten aus und zeigten ihre Verantwortung für den Aufbau, den Schutz und die Entwicklung des Landes in der neuen Situation.
Im Namen der Partei- und Staatsführung drückte Generalsekretär To Lam aus: „In der freudigen, feierlichen und stolzen Atmosphäre der historischen Herbsttage – des Herbstes der erfolgreichen Augustrevolution, des Herbstes der Geburt der Demokratischen Republik Vietnam, der Vorgängerin der Sozialistischen Republik Vietnam – blicken wir gemeinsam auf die heroische Tradition der Nation zurück und drücken Generationen von Kadern, Parteimitgliedern, Soldaten der Volksarmee und des Volkes im ganzen Land unsere aufrichtige Dankbarkeit aus, darunter altgediente Revolutionäre, ehemalige Mitglieder des Zentralkomitees der Partei im Laufe der Zeit, hochrangige Kader, jene, die in vielen schwierigen, herausfordernden und ruhmreichen Phasen der vietnamesischen Revolution direkt die Verantwortung vor der Partei und vor dem Volk getragen haben.“
Der Generalsekretär würdigte, lobte und schätzte die großen Beiträge und das Engagement der erfahrenen Revolutionäre, der ehemaligen Mitglieder des Zentralkomitees der Partei aller Amtszeiten, der ehemaligen Leiter der Parteiagenturen, der Vietnamesischen Vaterländischen Front und der gesellschaftspolitischen Organisationen in der Zentralregion.
Rückblickend auf die letzten 80 Jahre ist die Geschichte unseres Landes geprägt von unzähligen Opfern und Nöten, aber auch von brillanten Leistungen und Erfolgen. Auf jeder Seite dieser Geschichte findet sich der starke Eindruck der Genossen, die im Laufe der Zeit die höchsten Führungspositionen der Partei innehatten und gemeinsam mit der gesamten Partei den Weg der Revolution planten und führten. Jeder Genosse hat eine Geschichte, einen Weg individueller Hingabe, doch alle haben eines gemeinsam: die Standhaftigkeit am Ideal der nationalen Unabhängigkeit, das mit dem Sozialismus verbunden ist, die Hingabe an das Volk und die Bereitschaft, persönliche Interessen für die Interessen der Partei und der Nation zu opfern.
Generalsekretär To Lam bekräftigte, dass der Weg von einem rückständigen, vom Krieg verwüsteten Agrarland zu einem Entwicklungsland mit durchschnittlichem Einkommen und einer zunehmend hohen Stellung auf der internationalen Bühne auf die Mitwirkung erfahrener Revolutionäre, ehemaliger Mitglieder des Zentralkomitees der Partei aller Amtszeiten und hochrangiger Funktionäre aller Epochen zurückzuführen sei. Das wertvolle Erbe, das hinterlassen wurde, bestehe nicht nur aus Dokumenten, Resolutionen, Entwicklungsstrategien, Projekten, Fabriken, Unternehmen, Errungenschaften in der sozioökonomischen Entwicklung, der Verbesserung des Lebens der Menschen ... sondern auch aus politischem Mut, strategischer Vision, Solidaritätsgeist, dem Willen zur Eigenständigkeit und vor allem unerschütterlichem Glauben an die Partei, an Onkel Ho, an das Volk und an den Sieg des Sozialismus in Vietnam.
Heute tritt unser Land in eine neue Ära ein und strebt eine schnelle und nachhaltige Entwicklung an, um bis Mitte des 21. Jahrhunderts ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen zu werden. Generalsekretär To Lam erklärte, damit der Erneuerungsprozess mit neuer Entschlossenheit, neuer Position und Stärke und neuem Ansehen weitergeführt werden könne, bräuchten die Partei und der Staat neben den Anstrengungen des Zentralkomitees der Partei, des gesamten politischen Systems und des Volkes auch die Kameradschaft, die intellektuellen Beiträge und die Erfahrung ehemaliger Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, hochrangiger Funktionäre aus verschiedenen Epochen, derjenigen, die ein tiefes Verständnis der Entwicklungsgesetze hätten, schwierige Situationen erlebt hätten und immer standhaft dem Ziel treu seien, dem Land und dem Volk zu dienen, und was besonders wertvoll sei, sei, dass Sie immer noch ein rotes Herz hätten.
Bei dem Treffen informierte Generalsekretär To Lam über einige Erfolge und Leitlinien für die kommende nationale Entwicklung. Er bemühe sich um eine erfolgreiche Umsetzung der Resolution des 13. Nationalkongresses der Partei und bereite sich gut auf die erfolgreiche Organisation des 14. Nationalkongresses der Partei vor. Er sorge für die erfolgreiche Umsetzung der beiden von der Partei gesetzten 100-Jahres-Ziele, insbesondere der Aufgabe, Frieden, Stabilität und soziale Ordnung aufrechtzuerhalten, das Land schnell und nachhaltig zu entwickeln und das materielle und geistige Leben der Bevölkerung ständig zu verbessern.
Obwohl sich ehemalige Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, langjährige Kader und hochrangige Kader aus der direkten Führung zurückgezogen haben, ist Generalsekretär To Lam davon überzeugt, dass in den Herzen aller Genossen die revolutionäre Flamme noch immer unerschütterlich brennt, und er möchte weiterhin in vielerlei Hinsicht einen Beitrag leisten: Er soll der Partei auf der Grundlage seiner Erfahrungen und seines Know-hows Ideen zu strategischen Fragen und langfristigen Visionen liefern; er soll die jüngere Generation, insbesondere junge Kader, inspirieren, damit sie die Werte Loyalität, Hingabe, Mut zum Denken, Mut zum Handeln und Mut zur Verantwortungsübernahme verinnerlichen; er soll sich an der Aufsicht beteiligen, Ideen einbringen und dazu beitragen, die Reinheit und Stärke der Partei und des politischen Systems an der Basis, wo sie leben, zu bewahren; er soll als Brücke für die Diplomatie zwischen den Menschen fungieren, das Ansehen und die angesammelten internationalen Beziehungen fördern und so das Image Vietnams verbessern.
Generalsekretär To Lam erklärte, dass ehemalige Mitglieder des Zentralkomitees der Partei, langjährige Kader und hochrangige Kader aller Epochen mit ihrer Weisheit und ihrem Herzen weiterhin „Soldaten an der neuen Front“ sein werden, an der Front des Glaubens, der Weisheit und der Erfahrung, um gemeinsam mit der heutigen Generation das revolutionäre Boot zu steuern. Ehemalige Mitglieder des Zentralkomitees der Partei und hochrangige Führer aller Epochen haben der heutigen Generation eine tiefgreifende Lektion erteilt: Um alle Herausforderungen zu meistern, müssen wir Solidarität, Einheit in Willen und Handeln bewahren und die Interessen der Nation und des Volkes an erste Stelle setzen.
Der Generalsekretär bekräftigte, dass sich diejenigen, die derzeit wichtige Aufgaben übernehmen, stets bewusst sind, dass es sowohl eine Ehre als auch eine große Verantwortung ist, die Errungenschaften ihrer Kameraden zu erben. Sie geloben, die Werte, die ihre Kameraden hart erarbeitet haben, zu bewahren, zu fördern und weiterzuentwickeln und gleichzeitig weiterhin Innovationen und Schöpfungen zu schaffen, um den Anforderungen der Zeit gerecht zu werden.
Generalsekretär To Lam ist davon überzeugt, dass Sie, Genossen, im Geiste der „für immer 20 Jahre alten“ Partei weiterhin mit Ihrer Intelligenz, Erfahrung und Ihrem Ansehen zur Seite stehen und dabei helfen werden, das Land zu führen, alle Schwierigkeiten und Herausforderungen zu überwinden, sich stark zu erheben und das Ziel, ein wohlhabendes und glückliches Vietnam aufzubauen, erfolgreich zu verwirklichen.
Bei dem Treffen verlieh Generalsekretär To Lam anlässlich des Nationalfeiertags am 2. September Parteiabzeichen (80 Jahre, 75 Jahre, 60 Jahre, 55 Jahre, 50 Jahre, 45 Jahre und 40 Jahre) an erfahrene Revolutionäre und ehemalige Mitglieder des Zentralkomitees der Partei.
Gleichzeitig überreichten Generalsekretär To Lam, Präsident Luong Cuong, Premierminister Pham Minh Chinh, der Vorsitzende der Nationalversammlung Tran Thanh Man und das ständige Mitglied des Sekretariats Tran Cam Tu erfahrenen Revolutionären und ehemaligen Mitgliedern des Zentralkomitees der Partei neue Parteimitgliedsausweise./.
Aktualisiert am 18. August 2025
Quelle: https://laichau.gov.vn/tin-tuc-su-kien/chuyen-de/tin-trong-nuoc/mong-muon-tiep-tuc-nhan-duoc-nhung-y-kien-dong-gop-tam-huyet-cua-cac-dong-chi-can-bo-cap-cao-qua-cac-thoi-ky.html
Kommentar (0)