Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Die Kultur-, Sport- und Tourismusbranche entwickelt sich weiter und trägt zur Gesamtentwicklung des Landes bei.

Am Nachmittag des 21. April hielt das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus eine reguläre Pressekonferenz zum ersten Quartal 2025 ab. Den Vorsitz der Pressekonferenz führte Herr Le Quang Tu Do – Direktor der Abteilung für Radio, Fernsehen und elektronische Informationen; Frau Dang Thi Phuong Thao – stellvertretende Direktorin der Presseabteilung; Herr Nguyen Huu Ngoc – stellvertretender Büroleiter des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus.

Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịchBộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch21/04/2025

In einem Briefing über die Arbeit in den Bereichen Kultur, Sport und Tourismus im ersten Quartal und die wichtigsten Aufgaben im zweiten Quartal 2025 sagte der stellvertretende Büroleiter des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, Nguyen Huu Ngoc, dass das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus im ersten Quartal 2025 den Arbeitsplan mit der Funktion „Kultur ist die Grundlage – Sport ist Stärke – Nachhaltige Tourismusentwicklung“ aktiv umsetzen werde und sich dabei eng an das Jahresmotto „Disziplin – Vorbildfunktion – Verantwortung – Rationalisierung – Effizienz – Ziel erreichen“ halten werde, um die Erfüllung der festgelegten wichtigsten Aufgaben sicherzustellen.

Unter der engen Führung des Zentralkomitees der Partei, des Sekretariats und des Politbüros sowie der drastischen und flexiblen Führung der Regierung und des Premierministers und in Verbindung mit der wirksamen Koordinierung zwischen Ministerien, Zweigstellen, Kommunen und dem Konsens der Bevölkerung hat sich die sozioökonomische Situation in den ersten Monaten des Jahres 2025 in vielerlei Hinsicht positiv verändert und wichtige Ergebnisse erzielt.

In diesem Zusammenhang verzeichnet der Kultur-, Sport- und Tourismussektor weiterhin bedeutende Entwicklungen und trägt zur Gesamtentwicklung des Landes bei.

Ngành VHTTDL tiếp tục phát triển, góp phần vào sự phát triển chung của đất nước - Ảnh 1.

Der stellvertretende Büroleiter des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus, Nguyen Huu Ngoc, fasste die Arbeit von Kultur, Sport und Tourismus im ersten Quartal und die wichtigsten Aufgaben im zweiten Quartal 2025 zusammen.

Insbesondere im Hinblick auf die Arbeit zum Aufbau und zur Perfektionierung von Institutionen erließ die Regierung am 28. Februar 2025 das Dekret Nr. 43/2025/ND-CP, in dem die Funktionen, Aufgaben, Befugnisse und Organisationsstruktur des Ministeriums für Kultur, Sport und Tourismus festgelegt wurden.

Dem Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus werden dementsprechend zusätzliche Funktionen und Aufgaben der staatlichen Presseverwaltung übertragen; Radio und Fernsehen; Nachrichtenagentur; veröffentlichen, drucken, verteilen; elektronische Informationen; Basisinformationen und Fremdinformationen. Auch im ersten Quartal 2025 wird die Arbeit am Aufbau und der Perfektionierung von Institutionen in den Bereichen Kultur, Sport und Tourismus weiterhin die Aufmerksamkeit des Ministeriums erhalten und in Übereinstimmung mit den Richtlinien und Strategien von Partei und Staat synchron, effektiv und praktisch umgesetzt werden. Das Ministerium hat proaktiv Mechanismen, Richtlinien und Gesetze überprüft, vorgeschlagen, überarbeitet, ergänzt und perfektioniert, um einen soliden Rechtskorridor für die nachhaltige Entwicklung der Branche zu schaffen.

Zahlreiche wichtige Rechtsdokumente wurden recherchiert, entwickelt und den zuständigen Behörden zur Verkündung vorgelegt. Sie tragen dazu bei, die Effektivität und Effizienz der staatlichen Verwaltung zu verbessern und neuen Entwicklungsspielraum für die Bereiche Kultur, Sport und Tourismus zu schaffen. Die Verwaltungsreform wird weiterhin vorangetrieben. Ihr Ziel ist es, den Verwaltungsapparat zu rationalisieren und Organisationen und Einzelpersonen die Durchführung von Verwaltungsverfahren zu erleichtern.

  • Bekanntmachung des Berufskodex für Kulturerbe-MitarbeiterJetzt lesen

Im Bereich Kultur und Familie: Ausarbeitung von 3 Dekreten und 8 Rundschreiben zur detaillierten Ausgestaltung des Gesetzes über das kulturelle Erbe von 2024 und Festlegung wirtschaftlicher und technischer Normen für die Liste der öffentlichen Karrieren im Bereich des kulturellen Erbes; Dem Premierminister zur Entscheidung und Genehmigung vorlegen: Einstufung von 5 besonderen Nationaldenkmälern; 1 Planung zur Erhaltung, Restaurierung und Sanierung von Reliquien; 05 Aufgaben der Planerstellung zur Erhaltung, Restaurierung und Renovierung von Reliquien; Ebene 8 entscheidet über archäologische Erkundungen und Ausgrabungen für Provinzen/Städte; 10 immaterielle Kulturgüter in die Nationale Liste des immateriellen Kulturerbes aufnehmen; Anerkennung als Nationalschatz (13. Runde, 2024) für 33 Artefakte und Artefaktgruppen.

Sport- und Körperertüchtigungssektor: Herausgabe eines Plans zur Umsetzung der Strategie für die Entwicklung des vietnamesischen Sports und Körperertüchtigungssektors bis 2030 mit einer Vision bis 2045 (Beschluss Nr. 675/QD-BVHTTDL vom 14. März 2025); Beschluss über Vorschriften zur Bewertung und Klassifizierung beruflicher Leistungsergebnisse nationaler Sportverbände; Geben Sie den nationalen Zeitplan für Sportwettkämpfe für 2025 heraus. Leiten und leiten Sie die Gemeinden an, den Olympischen Lauftag für die Gesundheit aller Menschen im Jahr 2025 und den Monat der Leibeserziehung und sportlichen Aktivitäten für alle zu organisieren, um den 79. Jahrestag des Traditionellen Tages der vietnamesischen Sportindustrie (27. März 1946 – 27. März 2025) zu feiern. Passen Sie den Plan zur Organisation von Sportkongressen auf allen Ebenen an die Politik zur Organisation des Apparats der neuen lokalen Regierung an.

  • Mai Ngoc Anh gewann Silbermedaille bei der U18-Leichtathletik-Asienmeisterschaft. Jetzt lesen.

Bereiten Sie eine Gruppe behinderter Athleten auf die Teilnahme an den Southeast Asian Para Games in Thailand und an internationalen Sportwettbewerben vor. Organisieren Sie wie geplant 2 Breitensportwettkämpfe. Konzentrieren Sie sich auf die Vorbereitung der Streitkräfte für die Teilnahme an den 33. SEA Games in Thailand und an internationalen Sportveranstaltungen im Jahr 2025. Bereiten Sie sich auf die Organisation eines Workshops vor, um Feedback zum Programm zur Entwicklung wichtiger Sportarten zur Vorbereitung auf die Olympischen Spiele und ASIAD im Zeitraum 2026–2046 zu geben. Koordinieren Sie mit Kommunen, Verbänden und nationalen Sportvereinen die Organisation von 23 nationalen Sportturnieren und 2 Schulungen für Schiedsrichter und Sporttrainer. Ergebnisse der Teilnahme an internationalen Sportwettbewerben im ersten Quartal 2025: 98 Medaillen, darunter 19 Goldmedaillen, 25 Silbermedaillen, 54 Bronzemedaillen.

Tourismussektor: Erlass des Rundschreibens Nr. 01/2025/TT-BVHTTDL vom 19. März 2025 des Ministers für Kultur, Sport und Tourismus zur Festlegung wirtschaftlicher und technischer Normen für Informationsorganisationsdienste zur Unterstützung von Touristen und zur Entwicklung des Gemeinschaftstourismus; Plan zur Umsetzung der Tourismussystemplanung für den Zeitraum 2021–2030 mit einer Vision bis 2045; Planen Sie die Umsetzung von Tourismusförderungs-, Werbe- und Entwicklungsunterstützungsaktivitäten im Jahr 2025. Plan zur Umsetzung der Resolution Nr. 11/NQ-CP der Regierung vom 15. Januar 2025 zur Visumbefreiung im Rahmen des Programms zur Förderung der Tourismusentwicklung im Jahr 2025 für Bürger der folgenden Länder: Republik Polen, Tschechische Republik und Schweizerische Eidgenossenschaft; Aktionsplan zur Umsetzung der Resolution Nr. 02/NQ-CP der Regierung zu Schlüsselaufgaben und -lösungen zur Verbesserung des Geschäftsumfelds und zur Steigerung der nationalen Wettbewerbsfähigkeit bis 2025; Konjunkturprogramm zur Tourismusentwicklung im Jahr 2025; Plan zur Umsetzung der Resolution Nr. 11/NQ-CP vom 15. Januar 2025 der Regierung und des Tourismus-Konjunkturprogramms 2025 mit dem Thema „Vietnam – go to love“.

Besuchen Sie internationale Tourismusmessen. Geben Sie Dokumente an die Tourismusministerien, Kultur-, Sport- und Tourismusministerien der Provinzen und Städte, Tourismusförderungszentren, Fluggesellschaften sowie Tourismus- und Hotelunternehmen heraus, um den voraussichtlichen Tourismusförderungs- und Werbeplan für 2025 bekannt zu geben. An Fluggesellschaften, internationale Reiseunternehmen und Tourismusunternehmen gesendetes Dokument mit der Einladung zur Teilnahme an der Bali Tourism Fair and Beyond 2025 in Indonesien; Laden Sie die Tourismusministerien sowie die Kultur-, Sport- und Tourismusministerien der Provinzen und Städte ein, an der Auszeichnung „Bestes Touristendorf“ 2025 von UN Tourism teilzunehmen. Organisation der Eröffnungsfeier des Projekts „Schweizer Tourismus für nachhaltige Entwicklung in Vietnam“. Veröffentlichung eines Videoclips auf YouTube, der die Schönheit des vietnamesischen Tourismus als Reaktion auf das Tourismusentwicklungs-Konjunkturprogramm 2025 mit dem Thema „Vietnam: Go To Love!“ bewirbt.

Koordinieren Sie die Organisation von Aktivitäten zur Förderung des Tourismus, des Images des Landes, der Menschen und der Kultur Vietnams anlässlich des 4. Gipfels (P4G) und des Partnerschaftsforums für grünes Wachstum und globale Ziele. Entwickeln Sie einen Entwurf für das Programm zur weltweiten Förderung der vietnamesischen Küche für den Zeitraum 2026–2030.

  • Eröffnung des Nationalen Tourismusjahres 2025: „Hue – Alte Hauptstadt, neue Möglichkeiten“Jetzt lesen

Koordinieren Sie mit den zuständigen Stellen die Organisation der Eröffnungszeremonie des Nationalen Tourismusjahres 2025 am 25. März 2025 in der Stadt Hue. Kulturell-touristisches Festival und Programm zur Einführung von Tourismus, Küche, vietnamesischen Handwerksdörfern und der Vernetzung von Unternehmen anlässlich des Nationalen Tourismusjahres Hue 2025 auf europäischen Märkten (Frankreich, Italien, Schweiz, Deutschland, Tschechische Republik, Polen).

Presse- und Mediensektor: Weiterführung der Fertigstellung des Dossierentwurfs zum (geänderten) Pressegesetz. Untersuchen Sie die Konsolidierung des Dekrets zur Regelung der Lizenzgebühren im Presse- und Verlagswesen in das Dekret zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Dekrets Nr. 21/2015/ND-CP vom 14. Februar 2015 zur Regelung der Lizenzgebühren und Vergütungen für Film, bildende Künste, Fotografie, Theater und andere Kunstformen und schlagen Sie entsprechende Vorschläge vor. Bereiten Sie sich darauf vor, gemäß der Absichtserklärung zwischen den beiden Ministerien im Jahr 2025 eine Delegation laotisch-kambodschanischer Journalisten zu empfangen, die Vietnam besuchen und dort arbeiten werden.

Leitung und Anleitung von Radio- und Fernsehsendern bei der Verbreitung von Informationen und Propaganda zur Umsetzung der Resolution Nr. 01/NQ-CP der Regierung vom 8. Januar 2025 zu Schlüsselaufgaben und -lösungen zur Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans und der Staatshaushaltsvoranschläge für 2025, um Vertrauen und gesellschaftlichen Konsens zu schaffen; die Wirksamkeit der Massenmobilisierungsarbeit verbessern. Derzeit gibt es im ganzen Land 68 zentrale und lokale Radio- und Fernsehsender sowie Fernsehbetriebseinheiten, ein Rückgang um 4 Sender im Vergleich zum Jahr 2024; 158 Fernsehsender, 17 Sender weniger als 2024; Die Zahl der Pay-TV-Abonnenten wird voraussichtlich 18 Millionen erreichen, was einem Rückgang von 15,5 % im Vergleich zum gesamten Jahr 2024 entspricht. 36 Unternehmen erhielten Lizenzen zur Bereitstellung von Pay-TV-Diensten.

Legen Sie dem Premierminister das Projekt zur Entwicklung eines nationalen Auslandsinformationsportals/einer nationalen Website zur Genehmigung vor, das/die zu einer Plattform zur Förderung des nationalen Images werden soll (Vorlage Nr. 26/TTr-BTTTT vom 27. Februar 2025 des Ministeriums für Information und Kommunikation). Entwickeln Sie ein umfassendes Projekt zum Thema „Förderung des Images Vietnams im Ausland durch Presse, Verlagswesen und soziale Netzwerke“. Organisieren Sie eine wöchentliche Beobachtung der ausländischen öffentlichen Meinung über Vietnam. Gesammelt und überprüft, um 53.625 Nachrichtenartikel und 412 Fernsehprogramme auf Portalen/Seiten zu veröffentlichen: vietnam.vn; aseanvietnam.vn; Menschenrechtsseite; Randseite.

Verlags-, Druck- und Vertriebssektor: Auslegung: Dossier für einen Vorschlag zur Auslegung des Gesetzes zur Änderung und Ergänzung einer Reihe von Artikeln des Verlagsgesetzes; Planen Sie die Organisation und Umsetzung des 8. Nationalen Buchpreises 2025. Orientieren und leiten Sie Verlage an, Publikationen zu veröffentlichen, die für wichtige Feiertage im März 2025 werben. Schließen Sie den Plan für den 4. Vietnamesischen Lesetag und die Kultur im Jahr 2025 ab. Nehmen Sie landesweit an der Internationalen Buchmesse Kubas teil. 1.136 Veröffentlichungsaufzeichnungen erhalten; 985 Datensätze in der Druckindustrie; 244 Datensätze mit Veröffentlichungen.

Ngành VHTTDL tiếp tục phát triển, góp phần vào sự phát triển chung của đất nước - Ảnh 2.

Szene der Pressekonferenz.

In Bezug auf die wichtigsten Aufgaben für das zweite Quartal 2025 sagte der stellvertretende Bürochef Nguyen Huu Ngoc, dass sich das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus auf die wirksame Umsetzung der Resolution Nr. 01/NQ-CP der Regierung vom 8. Januar 2025 zu den wichtigsten Aufgaben und Lösungen zur Umsetzung des sozioökonomischen Entwicklungsplans und der Staatshaushaltsvoranschläge für 2025 konzentriere; Beschluss Nr. 02/NQ-CP der Regierung vom 8. Januar 2025 zu Schlüsselaufgaben und Lösungen zur Verbesserung des Geschäftsumfelds und zur Steigerung der nationalen Wettbewerbsfähigkeit bis 2025.

Konzentrieren Sie sich auf die Leitung der Entwicklung von Projekten, die der Regierung und dem Premierminister vorgelegt werden sollen, sowie auf die Aufgaben, die von der Regierung und dem Premierminister im Jahr 2025 zugewiesen werden.

  • Entschlossen und proaktiv in der institutionellen Arbeit und Gesetzgebung Jetzt lesen

Erstellen Sie Entwürfe für Gesetze, Verordnungen und Rundschreiben zur Verkündung und legen Sie diese den zuständigen Behörden zur Verkündung gemäß dem Gesetzgebungsprogramm 2025 vor.

Leitung, Koordinierung, Organisation und Verbreitung von Aktivitäten zur Feier des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Tages der Nationalen Wiedervereinigung; Feierlichkeiten zum 135. Geburtstag von Präsident Ho Chi Minh; Wir feiern 100 Jahre Tag der vietnamesischen Revolutionspresse.

„Das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus hofft, auch weiterhin die Aufmerksamkeit, Kameradschaft und den Austausch von Journalisten, Reportern und Redakteuren im ganzen Land zu erhalten, um die Arbeit der Pressekommunikation immer effektiver zu gestalten und eine breitere und tiefere Berichterstattung gemäß dem Motto: ‚Vorangehen, um den Weg zu ebnen – Gemeinsam umsetzen – Später zusammenfassen‘ zu erreichen und so zur erfolgreichen Erfüllung der von Partei, Staat und Volk gestellten politischen Aufgaben beizutragen“, erklärte Herr Nguyen Huu Ngoc.

Quelle: https://bvhttdl.gov.vn/nganh-vhttdl-tiep-tuc-phat-trien-gop-phan-vao-su-phat-trien-chung-cua-dat-nuoc-20250421143519431.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Wandern in den Wolken von Dalat
Zurück in den großen Wald
Prekäres Sa Mu
Trend, nach Moc Chau zu fahren, um Fotos der Blumensaison zu machen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt