Der Komponist Lê Đăng Vệ wurde 1947 im Bezirk Xuân Trường in der Provinz Nam Định (heute Ninh Bình ) geboren. Seine Lieder behandeln viele thematische Aspekte, insbesondere die Bergbauregion Quảng Ninh, die Bergleute und Hạ Long, wo er sein ganzes Leben lang lebte, arbeitete und eng mit ihm verbunden war.
Der Komponist Lê Đăng Vệ begann schon in jungen Jahren zu komponieren. Bereits 1968 schrieb er sein erstes Lied „Singing About the Line Workers“ für das Postamt von Quảng Ninh, wo er arbeitete. Es folgten „Singing with the Postman“, „The Postman's Song“ und weitere. Er komponierte nicht nur für die Post, sondern schrieb auch zahlreiche Lieder im Auftrag anderer Organisationen und Unternehmen, die als traditionelle Hymnen verwendet werden sollten.

Doch Lê Đăng Vệ ist ganz er selbst, wenn er den Puls des Lebens in der Bergbauregion spürt, wenn er den Klängen seines eigenen Herzens lauscht. Diese Emotion entspringt zwei wiederkehrenden Themen: „das Meer“ und „Kohle“. Natürlich sind diese Themen nicht einzigartig für ihn, aber für Lê Đăng Vệ sind sie zum Hauptthema geworden, zu seinem Lebenselixier, wie es in einem seiner Lieder heißt: „ Meine Liebe umspannt zwei Hälften des Lebens / Die eine Seite ist Kohle, die andere das Meer “ und „ Oh, Meer und Kohle, seit Generationen verbunden / Sind zur Liebe geworden, sind zur Sehnsucht geworden .“
Als er über Kohle schrieb, glaubte er: „ Ein Stück Kohle zu sein, dem Leben Feuer zu verleihen.“ Vielleicht ist das der Grund, warum seine Kompositionen stets eine feurige Kraft besitzen? Sie haben einen schnellen, kraftvollen Rhythmus und sprühen vor Vitalität. Zu seinen bekanntesten Liedern zählen: „Sending You a Song of Coal“, „The Glory of Vietnamese Coal“ und „The Song of the Vietnam Coal and Mineral Corporation“ …
Im Gegensatz dazu sind Le Dang Ves Lieder über das Meer sanft, subtil und durchdrungen von der grenzenlosen Lyrik der Wellen der Halong-Bucht. Viele dieser Lieder sind den Menschen in Halong in Erinnerung geblieben, darunter: „Dem Gesang des Meeres in der Nacht lauschen“, „Mondnacht in Halong“, „Halong, eine Liebesgeschichte“, „Dem Gesang des Meeres lauschen“, „Melodie von Halong“ und „Aus Halong, träumend von Thang Long“. Manchmal sind diese beiden Themen nicht getrennt, sondern in einem einzigen Lied miteinander verwoben. Dies ist beispielsweise bei Liedern wie „Der Frühling kehrt in meine Heimat zurück“, „Elektrizität erreicht Co To“ und „ Quang Ninh, meine Heimat“ der Fall.

Neben Liedern über das Meer und die Kohle sowie über die Partei schuf der Komponist Le Dang Ve auch Lieder wie „Die Partei ist wie die Sonne, wie ein geliebter Mensch“ und „Bergleute singen über die Partei“. Le Dang Ve ist bekannt für viele schöne und bedeutungsvolle Lieder über die Liebe zu seiner Heimat. Während seiner Reisen komponierte er außerdem zahlreiche Lieder über verschiedene Regionen, darunter „Singen auf dem Liebesmarkt von Sa Pa“ und „Erinnerung an Nam Cao“, sowie Lieder für den Sport, wie beispielsweise „ Das Lied des Quang Ninh-Fußballs“, das zur offiziellen Hymne des ehemaligen Quang Ninh-Kohlefußballvereins wurde.
Im Genre der Lieder über verwundete Soldaten und Märtyrer hat er auch einige hervorragende Lieder geschaffen, wie zum Beispiel „Vũng Đục, ein Land der Spiritualität“, „Am Grab eines unbekannten Soldaten“, vertont nach einem Gedicht von Vysotsky, und „Lied des Vaterlandes“, vertont nach einem Gedicht von Trương Thiếu Huyền.
Über das Lied „Neben dem Grab des unbekannten Soldaten“ sagte der Komponist Le Dang Ve einmal: „Viele Komponisten haben sich mit dem Thema Soldaten und Revolutionskrieg auseinandergesetzt, doch das Thema unbekannter Gräber, von Märtyrern, deren Ruhestätten nicht gefunden wurden, wird selten thematisiert. Als ich also auf das Gedicht des russischen Dichters Wyssozki über ein Massengrab stieß, war ich tief bewegt und voller Mitgefühl, sodass ich es schnell vertonte.“
Der Liedtext enthält die Zeilen: „Ein gemeinsames Grab, wo viele gefallen sind / Unbekannte Soldaten ruhen hier in Frieden / Der Gesang des Windes trägt die Steinoberfläche ab, jeden Abend werden frische Blumen niedergelegt / Die ewige Flamme leuchtet hell auf dem Grab.“ Das Lied wurde von der Sängerin Thanh Truc mit großem Erfolg interpretiert.

Darüber hinaus schrieb der Komponist Lê Đăng Vệ das Lied „Vũng Đục, ein spirituelles Reich“ über das Opfer der Märtyrer im Widerstandskrieg gegen die Franzosen. Das Lied wurde zuerst von der Sängerin Phương Anh und später von der Sängerin Tân Nhàn interpretiert. Lê Đăng Vệ erinnerte sich einmal: „Ich schrieb dieses Lied zum Gedenken an die revolutionären Soldaten, die ihr Leben opferten, als ich das Märtyrerdenkmal besuchte, wo Fotos unserer Soldaten ausgestellt waren. Sie waren sehr jung und wurden später von den französischen Kolonialisten in den reißenden Fluten des Vũng Đục ertränkt, doch sie blieben standhaft im Geist der Revolutionäre, was mich tief bewegte …“
Der Komponist Lê Đăng Vệ hinterließ im Laufe seiner Karriere zahlreiche Lieder, die sich großer Beliebtheit erfreuen. Viele seiner Werke wurden in bedeutenden Kulturprogrammen aufgeführt und in verschiedenen Bearbeitungen dargeboten. Seine Lieder wurden unter anderem vom Vietnam Symphony Orchestra sowie von renommierten Künstlern wie Quang Thọ, Thanh Thanh Hiền, Tân Nhàn, Hoàng Tùng, Ngọc Anh und Tuấn Anh interpretiert. Dies belegt den künstlerischen Wert und die anhaltende Bedeutung seiner Kompositionen in der Musikwelt.
Der Komponist Nguyen Xuan Nhat, Vorsitzender des Zweigs Quang Ninh des vietnamesischen Musikerverbands, urteilte: „ Der Komponist Le Dang Ve hegt eine brennende Leidenschaft für die Musik. Er stieg vom Postboten, aus einer Basisbewegung, zum professionellen Musiker auf und wurde mit staatlichen Auszeichnungen geehrt. Le Dang Ve hat viele erfolgreiche Lieder komponiert, von denen einige vom Volkskünstler Quang Tho mit großem Erfolg aufgeführt wurden – allesamt hervorragende Lieder .“
Für sein bleibendes Lebenswerk im Bereich der vietnamesischen Musik wurde der Komponist Le Dang Ve mit zahlreichen Preisen ausgezeichnet. Viele seiner Werke erhielten Auszeichnungen vom vietnamesischen Musikerverband, zentralen Ministerien und Behörden sowie der Provinz Quang Ninh. Im Jahr 2022 wurde Le Dang Ve für das Lied „Am Grab des unbekannten Soldaten“ (nach einem Gedicht von Wyssozki) mit dem Staatspreis für Literatur und Kunst geehrt.
Zuletzt gewann der Komponist Le Dang Ve bei der Gala-Preisverleihung des Songwriting-Wettbewerbs „Lied der Einheit“ zum 50. Jahrestag der Befreiung Südvietnams und der Wiedervereinigung des Landes mit seinem Werk „Meine Liebe zu Vietnam“ den zweiten Preis (einen ersten Preis gab es nicht). Er komponierte bis zuletzt, trotz seiner schweren Krankheit. Dies zeugt von der anhaltenden Kreativität eines Künstlers, der sein ganzes Leben der Musik widmete.

Man kann sagen, dass der Komponist Le Dang Ve in vielen Genres und zu einer Vielzahl von Themen schrieb, doch beim Hören seiner Musik spürt man immer noch seine tiefe Liebe zu Ha Long. Ha Long ist sein Geburtsort und Heimatort, der ihn am meisten geprägt hat. Zu seinen bekanntesten Liedern zählen „Ha Long Moonlight Night“, „Listening to the Sea Sing“, „From Ha Long Dreaming of Thang Long“, „Hon Gai: Love and Nostalgia“ und „Ha Long – A Love Story“.
Laut allgemeiner Meinung ist „Ha Long Bay Moonlight Night“ eines seiner schönsten Lieder über die Halong-Bucht. Das Lied besticht durch seinen sanften und fesselnden Text: „ Eine mondhelle Nacht in der Halong-Bucht, die Wellen treiben unser Boot weit vom Ufer weg. Weit draußen auf See, die Nacht mit dem Mond, kehren wir zurück in einen verträumten Hafen, einen bezaubernden Ort. Das Boot treibt ziellos, die Berge stehen still, als würden sie die Wolken betrachten. Die Felsen singen ihr Lied, die Höhlen gleichen einem Märchenland… Eine helle, mondhelle Nacht, das Meer singt ein Lied. Mit unzähligen Wellen segelt das Boot hinaus aufs Meer. Hurra, wir holen die Netze ein, die Segel sind voller frischem Wind. Der Laderaum ist voll mit frischem Fisch, morgen kehren wir in den Hafen zurück… “
Der Komponist Le Dang Ve verstarb am frühen Morgen des 16. März 2026 und verabschiedete sich damit von den musikalischen Klängen, denen er sein Leben gewidmet hatte. Sein Tod hinterlässt eine tiefe Lücke in den Herzen der Musikliebhaber. Obwohl er nicht mehr unter uns weilt, werden die Melodien, die er hinterlassen hat, in der Musikwelt und in den Erinnerungen vieler Generationen weiterleben.
Quelle: https://baoquangninh.vn/nhac-si-le-dang-ve-tu-ha-long-mo-ve-3400047.html








Kommentar (0)