Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ausländische Gefangene erwarten sehnsüchtig den Tag ihrer Amnestie.

Das Gefängnis Vinh Quang bereitet sich ernsthaft und öffentlich auf die Amnestieentscheidung von 2026 vor und unterstützt internationale Gefangene bei der Wiedereingliederung in die Gesellschaft. Dies unterstreicht die humane Politik der vietnamesischen Partei und des Staates.

Báo Công an Nhân dânBáo Công an Nhân dân27/05/2026

Während der dringenden Vorbereitungen für die Verkündung der Amnestieentscheidung des Präsidenten im Jahr 2026 setzt das Gefängnis Vinh Quang ( Ministerium für öffentliche Sicherheit ) alle Schritte umfassend und gewissenhaft gemäß den Vorschriften um und gewährleistet dabei Transparenz, Fairness und die Einhaltung der Anspruchsvoraussetzungen.
Insbesondere für ausländische Gefangene hat die Einheit neben der vorgeschriebenen vietnamesischen Sprache die Amnestieentscheidung und die Richtlinien des Amnestiebeirats in drei Sprachen (Englisch, Chinesisch und Laotisch) übersetzt, um den Gefangenen das Verständnis und den Vergleich zu erleichtern; gleichzeitig wurden Öffentlichkeitsarbeit und Informationskampagnen durchgeführt, um alle Gefangenen über die Bedingungen und Kriterien für die Amnestie im Jahr 2026 zu informieren…

Neben vietnamesischen Gefangenen ist das Gefängnis Vinh Quang eine der Einrichtungen, die vom Polizeidepartement für Gefängnismanagement, obligatorische Bildungseinrichtungen und Jugendstrafanstalten mit der Erziehung und Resozialisierung ausländischer Gefangener beauftragt wurden. Hier werden alle Gefangenen unabhängig von Hautfarbe, Nationalität oder Religion gleich behandelt.

Sowohl ausländische als auch vietnamesische Gefangene genießen die gleichen Rechte und Pflichten gemäß vietnamesischem Recht. Insbesondere nehmen die Gefangenen jeden ersten Montag im Monat an einer Flaggenhissungszeremonie teil und singen die Nationalhymne auf Vietnamesisch, wodurch Patriotismus, Stolz und Selbstachtung im vietnamesischen Volk gestärkt werden.

vq4.png
Beamte im Gefängnis Vinh Quang helfen ausländischen Häftlingen, die Amnestieentscheidung zu verstehen.

Oberstleutnant Nguyen Van Son, stellvertretender Leiter des Gefängnisses Vinh Quang im Ministerium für Öffentliche Sicherheit, erklärte, dass die Amnestieentscheidung des Präsidenten und die Richtlinien des Amnestiebeirats 2026 in den Zellen, Lernräumen und Besucherräumen öffentlich ausgehängt seien. Für ausländische Gefangene habe das Gefängnis die Amnestieentscheidung 2026 proaktiv in drei Sprachen übersetzt: Englisch, Chinesisch und Laotisch. Nachdem die Gefangenen über die Anspruchsvoraussetzungen informiert wurden, prüfen sie ihre Situation. Erfüllen sie die Voraussetzungen, unterstützen die Gefängniswärter sie beim Ausfüllen der Anträge und Verpflichtungserklärungen gemäß den vorgegebenen Formularen.

Ab dem Zeitpunkt der Veröffentlichung des Amnestiebeschlusses und der Richtlinien des Amnestiebeirats sorgte das Gefängnis Vinh Quang für eine regelmäßige Informationsverbreitung über seine interne Lautsprecheranlage, um allen Gefangenen die Bedingungen und Kriterien der Amnestie zu erläutern. Diese Informationen wurden in allen Zellen, Lernräumen und Besucherbereichen öffentlich ausgehängt, sodass die Gefangenen sie leicht einsehen und mit ihrer eigenen Situation vergleichen konnten.

In Sonderfällen, wie etwa bei Häftlingen, die außerhalb des Gefängnisses medizinisch behandelt wurden, oder bei Häftlingen in Einzelhaft, sprachen die Gefängnisbeamten direkt mit ihnen, teilten ihnen die Amnestieentscheidung und die dazugehörigen Anweisungen mit und dokumentierten alle relevanten Informationen sorgfältig, um sicherzustellen, dass kein Fall übersehen wurde. Nach der Einweisung prüfte jeder Häftling seine eigene Anspruchsberechtigung. Diejenigen, die die Kriterien erfüllten, wurden von den Justizvollzugsbeamten beim Ausfüllen eines Antrags auf Amnestie und einer Verpflichtungserklärung gemäß dem vorgeschriebenen Formular (mẫu) unterstützt.

Der Überprüfungsprozess ist streng und beginnt bereits auf der Basisebene: Häftlingsteams halten Sitzungen ab, machen Nominierungen, führen Bewertungen durch und halten geheime Abstimmungen ab, bevor sie die Akten an den Überprüfungsausschuss des Gefängnisses weiterleiten.

vq3.png
Die Beamten des Gefängnisses Vinh Quang prüfen die Akten von Personen, die für eine Amnestie empfohlen wurden.

Für Häftlinge, die kein Vietnamesisch schreiben können, stellt das Gefängnispersonal Unterstützung beim Schreiben bereit; ausländische Häftlinge werden gemäß den Vorschriften in der korrekten Unterschrift und Fingerabdrucknahme geschult. Alle Dokumente werden vom Aufsichtsbeamten beglaubigt, um die Rechtmäßigkeit und Objektivität des Prüfverfahrens zu gewährleisten.

Berichten zufolge befinden sich in diesem Jahr im Gefängnis Vinh Quang fast 40 ausländische Häftlinge, die für eine Amnestie in Frage kommen. Um dieser Gruppe zu helfen, wurden der Amnestiebeschluss und die zugehörigen Richtlinien in drei Sprachen übersetzt: Englisch, Chinesisch und Laotisch. Der Beschluss und die Richtlinien des Amnestiebeirats sind in den Haft-, Studien- und Arbeitsbereichen in vier Sprachen – Vietnamesisch, Englisch, Chinesisch und Laotisch – ausgehängt.

Liao Chuang Wei, ein wegen Diebstahls verurteilter taiwanischer Staatsbürger, dessen Name auf der Liste der für eine Amnestie empfohlenen Personen steht, sagte: „Nachdem der Präsident die Amnestie beschlossen hatte, wurde mir und den anderen Häftlingen diese Entscheidung im Gefängnis auf Chinesisch verlesen und Anweisungen gegeben. Wir erhielten direkte Anweisungen und Informationen von den Beamten. Da wir die Kriterien für eine Amnestie erfüllten, registrierten wir uns und stellten Anträge auf die Begnadigung durch den vietnamesischen Staat. Ich danke der Partei, dem Staat Vietnam und dem Personalrat des Gefängnisses Vinh Quang. Sollte mir dieses Mal die Amnestie gewährt werden, werde ich in mein Land zurückkehren, ehrlich arbeiten, um meinen Lebensunterhalt zu verdienen, und nie wieder straffällig werden.“

vq1.png
Beamte im Gefängnis Vinh Quang weisen ausländische Häftlinge in Arbeitsaufgaben ein.

Auch der laotische Gefangene Kham Phoong Gia, dem eine Amnestie empfohlen wurde, wartete sehnsüchtig auf seine Rückkehr. Er war wegen Drogenhandels verurteilt und zu 20 Jahren Haft verurteilt worden. Er wurde im Juni 2013 verhaftet und hat 13 Jahre seiner Strafe verbüßt, wobei ihm mehrere Strafmilderungen gewährt wurden. „Ich vermisse meine Familie sehr. Da mein Zuhause weit weg ist und die Reise beschwerlich, besuchen sie mich nur selten. Die vietnamesische Regierung hat viele positive Maßnahmen ergriffen; ich habe ausreichend Essen, Trinken und Bildung erhalten, und die Beamten behandeln mich menschlich. Ich und andere Gefangene lernen sogar Vietnamesisch und feiern Tet (das vietnamesische Neujahr) wie andere vietnamesische Gefangene. Ich habe gelernt, wie man Luftballons näht. Wenn mir Amnestie gewährt wird, werde ich Material kaufen, um Luftballons zu nähen und sie zu verkaufen, um meinen Lebensunterhalt zu verdienen, und nie wieder straffällig werden“, sagte Kham Phoong Gia.

vq.png
Ein Wiedereingliederungskurs für ausländische Häftlinge.

Bezüglich der Gefangenen, denen dieses Mal keine Amnestie empfohlen wurde, erklärte Oberstleutnant Nguyen Van Son, dass die Einheit ihre Aufklärungsarbeit fortsetzen werde, um den Gefangenen die humanitäre Bedeutung der Amnestieentscheidung des Präsidenten zu verdeutlichen. Dies solle ihnen helfen zu erkennen, dass sie sich aktiv weiterbilden und resozialisieren müssen, um die Gnade des Staates und des Gesetzes zu erlangen, sich um ihre Rehabilitation bemühen und zu nützlichen Mitgliedern der Gesellschaft werden können.

Phuong Thuy

Quelle: https://cand.vn/pham-nhan-nguoi-nuoc-ngoai-hao-huc-cho-ngay-dac-xa-post812138.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Klassenzimmer auf West Island (Spratly-Inseln)

Klassenzimmer auf West Island (Spratly-Inseln)

Frühlingsfarben der Grenzregion

Frühlingsfarben der Grenzregion

Ruhige Hochländer

Ruhige Hochländer