Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Phan Tu und sein Vermächtnis in der Brandzone von Nui Thanh.

(VHQN) – Phan Tu – einer der ersten Schriftsteller, die während des Widerstandskrieges gegen die USA auf den Schlachtfeldern der Zone 5 und Quang Nam anwesend waren. Seine Werke aus der Kampfzone von Nui Thanh zählen zu den Glanzstücken der vietnamesischen Revolutionsliteratur…

Báo Quảng NamBáo Quảng Nam29/03/2025

anh-le-hong-cuong-con-trai-nha-van-phan-tu-lat-lai-nhung-trang-nhat-ky-ghi-chep-tu-tu-my-ky-sanh-chu-lai-nui-thanh-2.jpg
Herr Le Hong Cuong (ganz links), Sohn des Schriftstellers Phan Tu, blättert in Tagebucheinträgen von Tu My - Ky Sanh, Chu Lai - Nui Thanh.

Aus dem literarischen Raum von Tu My - Ky Sanh

Im Jahr 1961 machte sich der Schriftsteller Phan Tu auf den Weg in den Süden, zum erbitterten Schlachtfeld der Zone 5. Nach seiner Ankunft in Quang Nam begab er sich sofort in das Gebiet Tu My - Ky Sanh, die damals erste befreite Deltaregion der Zone 5.

Der Schriftsteller Ho Duy Le ist der Ansicht, dass die Herangehensweise des Schriftstellers Phan Tu unmittelbar nach der Öffnung der befreiten Zone Tu My - Ky Sanh von großer Bedeutung für seine literarische Karriere war.

„Das Material, das der Schriftsteller Phan Tứ damals sammelte, war so wertvoll wie Gold. Der Schriftsteller hatte die Möglichkeit, Zugang zu vielen revolutionären Familien, Beispielen mutiger Guerillakämpfer und Liaisons sowie Müttern zu erhalten, die sich mit ganzem Herzen der Revolution verschrieben hatten… woraus er wertvolle Romane wie „Mẫn und ich“, „Mutter Bảys Familie“ und „Die Rückkehr ins Dorf“ schrieb“, sagte der Schriftsteller Hồ Duy Lệ.

Was Tu My betrifft, so wurde Phan Tu von der Organisation in die Familie von Frau Tran Thi Tranh vermittelt, die als reale Inspiration für die Romanfigur Mutter Bay diente. Frau Bui Thi Loi, die jüngste Tochter von Frau Tran Thi Tranh (80 Jahre alt), erinnert sich noch heute mit Begeisterung an die Schriftstellerin Phan Tu und ihre Familie.

Frau Loi erinnerte sich: „Alle, die Phan Tu nicht kannten, sagten, er sei schwierig, weil er sehr ernst war und selten Witze machte. Aber er war auch aufrichtig liebevoll. Meine Mutter behandelte Phan Tu wie ihren eigenen Sohn.“

Damals war das Haus von Frau Tran Thi Tranh nur ein einfaches, strohgedecktes Gebäude. Am Ende des Gartens grub Frau Tranh einen Keller, in dem sich der Schriftsteller bei Not oder feindlichen Bombenangriffen verstecken und Dokumente verbergen konnte.

Frau Bui Thi Loi sagte: „Tagsüber saß der Schriftsteller Phan Tu allein in seiner strohgedeckten Hütte auf dem Hügel und schrieb. Er verfasste Hunderte, ja Tausende von Seiten in verschiedenen Sprachen.“

Aus dem Land Tu My - Ky Sanh stammte der Schriftsteller, lebte unter dem Volk, beteiligte sich an revolutionären Bewegungen und Organisationen und sammelte Informationen.

In seinem Tagebuch schrieb der Schriftsteller: „Private Berechnungen werden schnell von den blendenden Beispielen von Heldentum in den Schatten gestellt…“

Während seiner Arbeit verfasste er außerdem von den Kämpfen inspirierte Kurzgeschichten, die er Kadern, Soldaten und der Bevölkerung zum Lesen gab. So entstand die Sammlung „Rückkehr ins Dorf“.

Der Literaturwissenschaftler Pham Phu Phong sagte: „Der Roman ‚Mutter Bays Familie‘ ist der erste Roman, der über die Aufstandsbewegung im Süden Vietnams geschrieben wurde. Der Autor war in seinem Schreiben sehr aufrichtig und ehrlich und schilderte alle Ereignisse des Lebens und die Kämpfe der Menschen jener Zeit. Ich glaube, Phan Tu ist einer der repräsentativsten Schriftsteller der vietnamesischen Revolutionsliteratur.“

ba-dinh-thi-phuong-thao-doc-lai-nhung-la-thu-tay-viet-tu-chien-truong-cua-nha-van-phan-tu.jpg
Frau Dinh Thi Phuong Thao, die Ehefrau des Schriftstellers Phan Tu, liest die handgeschriebenen Briefe vor, die Phan Tu vom Schlachtfeld aus verfasst hat.

...in die Brandzone von Chu Lai

Neben den Romanen „Mutter Bays Familie“ und „Rückkehr ins Dorf“ sorgte auch sein Roman „Der Mensch und ich“ für großes Aufsehen und fesselte die Leser. Der Dichter To Huu nannte ihn „das Nachttischbuch der Jugend im Norden“.

Anhand der beiden Hauptfiguren Mẫn und Thiêm, die die jungen, mutigen und intelligenten Kader repräsentieren, schildert der Autor realistisch die erbitterten Kämpfe, die Armee und Bevölkerung in der Gegend um den Stützpunkt Chu Lai ausfochten.

„Stimmt das nicht, Mẫn, selbst wenn ich bis ans Ende der Welt reise, jedes Mal, wenn ich in den Kampf ziehe, treffen wir uns wieder; stimmt es nicht, dass du dich jetzt an mich klammerst, so nah, dass ich nur meinen Finger auf mein Herz legen muss, um die Stimme meines Geliebten in meinem Ohr flüstern zu hören, die mir sagt, dass unsere Heimat den Krieg gegen Amerika so gut gewonnen hat und dass wir beide wie silberne Blumen sind, die mitten im Strom mit zwei Fingern winken… (Auszug aus „Mẫn und ich“).“

Der Schriftsteller Ho Duy Le bemerkte: „‚Der Mensch und ich‘ ist ein Werk von literarischem und praktischem Wert im Hinblick auf die Kämpfe in der Region Nui Thanh zu jener Zeit. Die praktischen Aspekte des Werkes kamen den Kämpfen während dieser Zeit und auch später zugute. Es spiegelt die unerschütterliche Treue der Bevölkerung von Quang Nam im Besonderen und des gesamten Südens im Allgemeinen zur Revolution wider…“

Der Schriftsteller Bui Xuan vom Verband vietnamesischer Schriftsteller und ehemalige stellvertretende Leiter der Propagandaabteilung des Parteikomitees der Stadt Da Nang erklärte: „Die weiblichen Charaktere in Phan Tus Romanen sind außergewöhnlich speziell und typisch für den Charakter von Quang Nam, wie zum Beispiel Man, Mutter Bay usw.“

Aufgrund des immensen Wertes, den „Mẫn und ich“ erlangte, befand sich unter den vielen Kränzen, die zum Abschied des Schriftstellers Phan Tứ niedergelegt wurden, einer mit der Inschrift: „Mẫn und ich leben ewig“.

Und laut dem Dichter Thanh Que ist das das größte Glück im Leben eines Schriftstellers…

Aus dem Schlachtfeld von Nui Thanh stammen auch die Tausenden von Tagebucheinträgen des Schriftstellers Phan Tu in Englisch, Französisch, Deutsch, Laotisch und anderen Sprachen, die seine Familie später zu der Tagebuchsammlung „Vom Schlachtfeld der Zone 5“ zusammenstellte.

Der Schriftsteller Thai Ba Loi sagte: „Für die Erstellung dieses Tagebuchs benötigten wir neben Autoren, die das Schlachtfeld verstanden, auch Personen mit Fremdsprachenkenntnissen. Dies ist mein starker Eindruck von einem Schriftsteller mit profunden Kenntnissen und akribischer Arbeitsweise…“

ba-bui-thi-loi-tuc-ut-ngan-tro-chuyen-tro-chuyen-cung-tac-gia.jpg
Frau Bui Thi Loi, auch bekannt als Ut Ngan, erzählt von ihren Erinnerungen an die Schriftstellerin Phan Tu.

Epilog...

Man kann sagen, dass der Einfluss des Schriftstellers Phan Tứ auf das Land Quảng Nam, insbesondere auf die Gebiete Chu Lai und Núi Thành, immens ist.

Bei unserer Rückkehr nach Tu My - Ky Sanh (heute Tam My Tay) waren wir tief bewegt, festzustellen, dass der geheime Keller hinter dem alten Haus von Frau Tranh – wo der Schriftsteller Zuflucht gesucht hatte – noch immer existierte.

Leider gibt es immer noch keine Gedenktafel, die an den Bunker, die Hütte und den Garten voller Erinnerungen an den Schriftsteller Phan Tu erinnert, um künftige Generationen an die Beiträge und Opfer ihrer Vorfahren für die nationale Unabhängigkeit zu erinnern...

Quelle: https://baoquangnam.vn/phan-tu-va-dau-an-o-vanh-dai-lua-nui-thanh-3151703.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Doanh nghiệp

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Reich der Erinnerungen

Reich der Erinnerungen

Glaube an den Sieg

Glaube an den Sieg

Foto- und Videoausstellung

Foto- und Videoausstellung