Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Der Brauch „To pang“ – die schöne Gemeinschaftsverbindung der Tay und Nung

Việt NamViệt Nam24/02/2025

[Anzeige_1]

Die Tay und Nung pflegen seit Generationen viele gute, gemeinschaftsbildende Bräuche. Darunter ist der Brauch des „To Pang“ bis heute erhalten geblieben und hat sich zu einer kulturellen Schönheit mit tiefer humanistischer Bedeutung entwickelt.

„Tò pang“ bedeutet, gemeinsam zu schicken, gemeinsam beizutragen, einander zu helfen und Schwierigkeiten und Engpässe gemeinsam zu teilen. Bei großen Ereignissen im Dorf bringen die verbliebenen Familien aktiv ihre Produkte mit, um sie dem Hausbesitzer zu spenden. Zu freudigen Anlässen wie Hochzeiten, der Geburt eines Kindes oder einem neuen Haus schicken andere Familien Reis, Wein, Huhn, Ente oder Schwein. Zu Beerdigungen ist es außerdem Brauch, weißes Tuch und Küchenasche (die zum Auskleiden des Sarges bei der Einbalsamierung verwendet wird) beizusteuern. Dieser Brauch hat sich zu einem schönen Brauch entwickelt, der den Geist der Solidarität, der gegenseitigen Liebe und Unterstützung im täglichen Leben zeigt und zu einem nachhaltigen Zusammenhalt innerhalb der ethnischen Gemeinschaft der Tay und Nung beiträgt.

Früher, als das Leben noch schwer war und es an materiellen Dingen mangelte, gab es das Konzept „Po ban – Ruong lau. Ban bau may – Ruong to slan“ (Das ganze Dorf – Mein Haus. Wenn das Dorf nicht stark ist, wird auch Mein Haus auseinanderfallen). Immer wenn es im Dorf eine Beerdigung oder ein freudiges Ereignis gab, legte das ganze Dorf alle anderen Arbeiten nieder, um sich darauf zu konzentrieren, einander zu helfen. Dieser Brauch ist zu einem einzigartigen kulturellen Merkmal geworden, das dörfliche Liebe und Nachbarschaftshilfe zum Ausdruck bringt. Bevor eine Familie etwas feierte, benachrichtigten sie alle im Dorf einige Tage vorher, damit sich alle vorbereiten konnten. Wenn im Dorf eine Hochzeit stattfand, benachrichtigten sie alle neun Tage vorher („slang lau cau ze“), damit jeder daran dachte und Dinge vorbereitete, um sich an der Freude des Gastgebers zu beteiligen. Es besteht kein Bedarf an teuren Produkten, sondern die Familie bringt mit, was sie hat, sei es ein Huhn, eine Flasche Wein, manchmal Reis ... Die Dorfbewohner helfen nicht nur mit Produkten, sondern unterstützen den Hausbesitzer auch beim Aufstellen des Zeltes, beim Besorgen von Feuerholz, beim Kochen, beim Anlegen des Bodens ... und leihen sich gegenseitig Dinge wie Schüsseln, Essstäbchen, Tische, Stühle ... Dadurch wird dem Hausbesitzer viel Arbeit abgenommen, und er kann sich auf die wichtigsten Dinge konzentrieren, wie Einkaufen, Verwandte einladen, den Schamanen willkommen heißen, die Zeremonie durchführen ...

Der Brauch „To Pang“ – die schöne Gemeinschaftsverbindung der Tay und Nung

Der Brauch des „To Pang“ ist im Leben der Tay und Nung zu einem Band der Nächstenliebe geworden.

Früher waren viele Familien in den Bergregionen sehr arm. Dank des schönen Brauchs „Tò pang“ heirateten viele Paare, und viele Familien hatten somit Geld für Beerdigungen, Zeremonien, Monatsfeiern und Todestage. Jeder in den Tay- und Nung-Gemeinden ist sich bewusst, dass er sowohl Produkte als auch Arbeitskraft beisteuern muss, damit die Angelegenheiten im Dorf und in der Nachbarschaft reibungslos ablaufen können und die materielle Belastung des Hausbesitzers etwas reduziert wird. Bei großen Familienfeiern schickt der Hausbesitzer ein oder zwei Familienmitglieder, um die von den Dorfbewohnern mitgebrachten Produkte entgegenzunehmen. Die genaue Menge dieser Produkte wird in einem Buch festgehalten. Bei Veranstaltungen anderer Familien bringen sie alle Produkte oder, wenn der Hausbesitzer die Mittel dazu hat, mehr mit. „Tò pang“ ist in das kulturelle Leben der einfachen Bergbewohner eingezogen und zeugt von gegenseitiger Liebe, Hilfsbereitschaft und einem guten Umgang miteinander.

Der Brauch des „Tò pang“ ist im Leben der Tay und Nung zu einem Band der Nächstenliebe geworden. Auch heute, mit der Entwicklung der Gesellschaft, behält dieser schöne Brauch seinen humanistischen Wert, seine tiefe Bedeutung, seine Wärme und seine spirituelle Verbindung in der Dorfgemeinschaft.

Linh Nhi/ Cao Bang Zeitung


[Anzeige_2]
Quelle: https://baophutho.vn/phong-tuc-to-pang-net-dep-gan-ket-cong-dong-cua-nguoi-tay-nung-228369.htm

Kommentar (0)

No data
No data

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Vietnam – Polen malt „Symphonie des Lichts“ in den Himmel über Da Nang
Die Küstenholzbrücke von Thanh Hoa sorgt dank ihres wunderschönen Sonnenuntergangsblicks wie in Phu Quoc für Aufsehen
Die Schönheit weiblicher Soldaten mit quadratischen Sternen und südlichen Guerillas in der Sommersonne der Hauptstadt
Waldfestsaison in Cuc Phuong

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt