Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

„Fäden der Zeit“ verbinden urbane Erinnerungen.

Inmitten der Hektik des modernen Lebens werden Stick- und Nähfertigkeiten, die einst von Generationen von Frauen in Hanoi geschätzt wurden, durch ansprechende und sinnvolle Handwerkspraktiken wiederbelebt.

Báo Nhân dânBáo Nhân dân28/02/2026

Eine praktische Sticktechnik-Einheit im Rahmen des Projekts „Threads of Time“.
Eine praktische Sticktechnik-Einheit im Rahmen des Projekts „Threads of Time“.

Das von der Stickkünstlerin Pham Ngoc Tram initiierte Gemeinschaftskunstprojekt „Threads of Time“ hat dazu beigetragen, die traditionelle vietnamesische Handstickerei wiederzubeleben und sie so lebendiger und für junge Menschen zugänglicher zu machen.

Pham Ngoc Tram, Absolventin der Vietnam Fine Arts University, verfügt über mehr als 15 Jahre Erfahrung in der Erforschung und Restaurierung traditioneller Sticktechniken sowie in der Umsetzung eigener Kreationen. Ihre Auseinandersetzung mit Seide, Naturfarben und anderen Materialien hat ihr geholfen, ihre Ausdrucksmöglichkeiten zu erweitern und ihren persönlichen Stil zu formen.

Pham Ngoc Trams Werk geht über bloßes Handwerk hinaus; es etabliert die Handstickerei als eigenständige visuelle Kunstform in der zeitgenössischen Kunst. Neben ihren eigenen Tätigkeiten organisiert und leitet Tram regelmäßig Stickworkshops im In- und Ausland und trägt so zur Verbreitung des Wissens über traditionelle Stickerei bei. Dadurch trägt sie dazu bei, die Techniken der Handstickerei einem breiteren internationalen Publikum zugänglich zu machen.

Aufbauend auf ihrer Expertise und Leidenschaft für die traditionelle Kultur Hanois initiierte die Künstlerin Pham Ngoc Tram das Projekt „Faden der Zeit“. Ziel des Projekts ist es, Erinnerungen an Stickerei und Nähen in alten Hanoier Häusern zu sammeln und zu systematisieren. Das Programm wird in Zusammenarbeit mit dem Volkskomitee des Bezirks Cua Nam und der Trung Vuong Sekundarschule durchgeführt. Mithilfe von Handsticktechniken ermutigt diese Initiative die Gemeinde, Geschichten über ihre städtische Vergangenheit und ihr kulturelles Erbe zu teilen. Gleichzeitig fördert sie die Tradition, Mädchen in Hanoi durch kreative, erfahrungsorientierte Aktivitäten zu bilden und die Trung Vuong-Dong Khanh Schule schrittweise zu einem Zentrum für Kultur- und Erbebildung auszubauen.

Die Auftaktveranstaltung des Projekts fand in der Trung Vuong Junior High School mit einem Vortrag über Stickkunst in der Indochina-Zeit und der Geschichte der Dong Khanh Mädchenschule statt. Das Ambiente einer traditionellen Mädchenberufsschule wurde nachgebildet, sodass die Teilnehmerinnen Sticken und Nähen als Teil des Mädchenbildungsprogramms hautnah erleben konnten.

Im Anschluss an die Auftaktveranstaltung rief das Projekt die Bevölkerung dazu auf, Erinnerungsstücke und Anekdoten rund um das Thema Sticken und Nähen zu teilen und so den Grundstein für die nächste Phase zu legen. Die eingereichten Objekte sind mittlerweile sehr vielfältig: Taschentücher, Nähsets, geflickte Kleidungsstücke, mit Vögeln bestickte Kissenbezüge – allesamt Zeugnisse der Sorgfalt und Liebe zum Handwerk. Diese Erinnerungsstücke sind zu Zeugnissen des Lebens in Hanoi durch verschiedene Epochen geworden.

Pham Ngoc Tram hat in ihrer Forschung und künstlerischen Praxis stets die Verbindung zur Gemeinschaft in den Vordergrund gestellt. Im Rahmen der Feierlichkeiten zum chinesischen Neujahr 2026 lockte das Programm „Frühlingsfarben für alte Kleidung“ zahlreiche Jugendliche sowie Großmütter und Mütter zur Teilnahme. Viele Kinder lernten unter der Anleitung der Künstlerin Pham Ngoc Tram zum ersten Mal, Nadeln einzufädeln, zu nähen, zu sticken und Pullover zu flicken.

Mit jedem einzelnen Handgriff werden Erinnerungen an das von der Mutter mit Blumen bestickte Hemd aus der Zeit der Sozialhilfe oder an die von der Großmutter aufgenähten Hosen mit ihren Stickereien wachgerufen. Diese generationsübergreifenden Geschichten vermitteln nicht nur kulturelle Werte und familiäre Zuneigung, sondern beweisen auch die anhaltende Bedeutung traditioneller Sticktechniken im modernen Leben.

In jeder Geschichte wird die Rolle der Frauen bei der Kindererziehung, der Bewahrung familiärer Traditionen und dem Erhalt urbaner Erinnerungen eindrücklich dargestellt. Darüber hinaus zeigen die von Jugendlichen gefertigten Accessoires, die ihre persönliche Note tragen – wie Räucherstäbchen und bestickte Taschentücher –, die vielseitigen Einsatzmöglichkeiten der Handstickerei im modernen Leben. Der Workshop bot nicht nur Raum für den Austausch von Hanoi-Erinnerungen innerhalb der Familien, sondern förderte auch das Bewusstsein für Reparatur, Recycling, Wiederverwendung und die Wertschätzung von Alltagsgegenständen.

Handstickerei ist nicht nur ein Handwerk, sondern auch Ausdruck von Gefühlen und verbindet Generationen. Im Hauswirtschaftsunterricht der Dong-Khanh-Schule symbolisierten Sticken und Nähen Sorgfalt, Fürsorge und Familienliebe. Mit jedem Stich haben Generationen von Frauen aus Hanoi ihren Kindern und Enkeln beigebracht, wie man Kleidung flickt, Schals näht und Familientraditionen bewahrt – Werte, die einst nur Erinnerungen waren, nun aber durch zarte und doch beständige Fäden wieder zum Leben erwachen.

Künstler Pham Ngoc Tram

Die Künstlerin Pham Ngoc Tram äußerte sich zum Projekt „Fäden der Zeit“ wie folgt: Handstickerei ist nicht nur ein Handwerk, sondern auch ein Ausdrucksmittel für Gefühle und ein Bindeglied zwischen den Generationen. Im Hauswirtschaftsunterricht der Mädchen aus Dong Khanh symbolisieren Sticken und Nähen Sorgfalt, Fürsorge und Familienliebe. Mit jedem Stich haben Generationen von Frauen aus Hanoi ihren Kindern und Enkeln beigebracht, wie man Kleidung flickt, Schals näht und Familientraditionen bewahrt – Werte, die einst nur Erinnerungen waren, leben nun in den zarten, aber beständigen Fäden weiter.

Im Rahmen des Projekts wird die Künstlerin Pham Ngoc Tram gemeinsam mit Kulturforschern, Künstlern, Lehrkräften und anderen Beteiligten Lösungen für den Einsatz von Kunst in der Kulturerbevermittlung und der Einbindung der Gemeinschaft erörtern. Die gesammelten Materialien und Beiträge zum Projekt „Thread of Time“ werden zusammengetragen und zu Inhalten für eine Gemeinschaftsausstellung aufbereitet, die im März in der Trung Vuong Secondary School stattfinden soll.

Der Ausstellungsraum präsentiert bestickte Artefakte, Bilder und Dokumente, die von der Gemeinschaft beigesteuert wurden, sowie Bilder, Geschichten und Multimedia-Kunstwerke. Nach der Veranstaltung werden alle Daten digitalisiert und in einem Archiv für Forschung und Präsentation in verschiedenen Kulturräumen im In- und Ausland gespeichert. Dieser Ansatz trägt dazu bei, den öffentlichen Zugang zu erweitern und die Bedeutung der traditionellen vietnamesischen Stickkunst zu stärken.

Quelle: https://nhandan.vn/soi-chi-thoi-gian-ket-noi-ky-uc-do-thi-post945444.html


Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
In der Seidenraupenzucht

In der Seidenraupenzucht

Hang Rai

Hang Rai

Stolz auf Vietnam

Stolz auf Vietnam