Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Setzen Sie die Umsetzung der Resolution 33 zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und Bevölkerung fort, um den Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung gerecht zu werden.

VHO – Stellvertretender Premierminister Mai Van Chinh unterzeichnete den Beschluss Nr. 1669/QD-TTg des Premierministers zur Verkündung des Plans zur Umsetzung des Beschlusses Nr. 156-KL/TW vom 21. Mai 2025 des 13. Politbüros zur weiteren Umsetzung der Resolution Nr. 33-NQ/TW vom 9. Juni 2014 der 9. Konferenz des 11. Zentralkomitees der Partei zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes zur Erfüllung der Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung sowie des Beschlusses Nr. 76-KL/TW des 12. Politbüros zur weiteren Umsetzung der Resolution Nr. 33-NQ/TW.

Báo Văn HóaBáo Văn Hóa07/08/2025

Setzen Sie die Umsetzung der Resolution 33 zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes fort, um den Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung gerecht zu werden – Foto 1
Setzen Sie die Umsetzung der Resolution Nr. 33-NQ/TW zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und Bevölkerung fort, um den Anforderungen einer nachhaltigen nationalen Entwicklung gerecht zu werden. Foto: VNHN

Dem Plan zufolge wird das Ministerium für Kultur, Sport und Tourismus die Führung bei der Überprüfung und Systematisierung von Rechtsdokumenten übernehmen, um Engpässe und Knotenpunkte, die Hindernisse für die Entwicklung von Kultur und Menschen darstellen, umgehend zu erkennen und sie zu ändern, zu ergänzen oder zu ersetzen. Gleichzeitig wird es rechtliche Lücken identifizieren, die durch den Aufbau und die Entwicklung von Kultur und Menschen entstehen.

Leiten Sie die Entwicklung des Entwurfs des Pressegesetzes (geändert) und des Gesetzesentwurfs zu Änderungen und Ergänzungen einer Reihe von Artikeln des Verlagsgesetzes. Erforschen und entwickeln Sie das Gesetz über darstellende Künste und das Urheberrechtsgesetz. Überprüfen, ändern und ergänzen Sie die Strategie zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur bis 2030 sowie die Strategie zur Kulturalisierung der Außenpolitik bis 2030 mit einer Vision bis 2045 …

Das Ministerium für Wissenschaft und Technologie entwickelt die digitale Kultur im Rahmen der Erfüllung öffentlicher Aufgaben im Wissenschafts- und Technologiesektor in Verbindung mit dem zweistufigen Regierungsmodell und der internationalen Integration; es entwickelt die digitale Kultur und die Kreativwirtschaft, um die schädlichen Auswirkungen neuer Technologien auf die vietnamesische Jugend zu begrenzen.

Die Vietnam Union of Literature and Arts Associations leitet das Programm zur Erforschung, Synthese, Datenbankerstellung und Veröffentlichung literarischer und künstlerischer Werke vietnamesischer ethnischer Minderheiten auf der Technologieplattform 4.0.

Programm zur Bewahrung und Förderung der kulturellen Werte und Volkskunst ethnischer Minderheiten, wobei nur sehr wenige Menschen vom Verlust bedroht sind; Projekt zur Unterstützung der Finanzierung literarischer und künstlerischer journalistischer Aktivitäten ...

Der Plan enthält die wichtigsten Aufgaben und Lösungen für die Umsetzung, darunter:

Das Bewusstsein weiter schärfen, die Führungs- und Leitungsverantwortung stärken, die Resolutionen, Richtlinien und Schlussfolgerungen der Partei zum Aufbau und zur Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes gründlich verstehen und wirksam umsetzen;

Verbessern Sie die Effizienz, Effektivität und Wirksamkeit der staatlichen Verwaltung, konzentrieren Sie sich auf die Vervollkommnung von Institutionen, Mechanismen und spezifischen Richtlinien, priorisieren Sie zusätzliche Ressourcen, um den Aufbau und die Entwicklung der vietnamesischen Kultur und des vietnamesischen Volkes in der neuen Ära zu fördern und so den Anforderungen einer nachhaltigen Entwicklung des Landes gerecht zu werden.

Es gibt geeignete Lösungen für die umfassende Entwicklung des vietnamesischen Volkes, die eng mit der Schaffung eines kulturellen Umfelds verbunden sind.

Konzentrieren Sie sich auf bahnbrechende Lösungen, um die Entwicklung der Kulturindustrie zu fördern, sich proaktiv in die internationale Kultur zu integrieren und die Quintessenz der menschlichen Kultur aufzunehmen.

Mobilisierung aller Ressourcen und Motivationen zum Aufbau und zur Entwicklung von Kultur und Menschen; Förderung der Umsetzung des Nationalen Zielprogramms zur kulturellen Entwicklung für den Zeitraum 2025–2035;

Durch Innovationen die Wirksamkeit kultureller Aktivitäten verbessern, die Rolle kreativer Themen fördern und den kulturellen Genuss der Menschen steigern; den Schwerpunkt auf die Bewahrung und Förderung nationaler kultureller Werte legen.

Was die Lösung zur Heranbildung einer umfassend entwickelten vietnamesischen Person betrifft, die eng mit dem Aufbau eines kulturellen Umfelds verknüpft ist, so wird der Plan laut diesem darin bestehen, das nationale Wertesystem, das kulturelle Wertesystem und die vietnamesischen menschlichen Standards in der neuen Ära zu verbreiten, bekannt zu machen und in die Praxis umzusetzen. Der Schwerpunkt wird auf Standards der Persönlichkeit, Ethik, Lebensführung und des Bewusstseins für die Einhaltung von Gesetzen liegen. Gleichzeitig werden synchrone Lösungen gestärkt, um Veränderungen herbeizuführen, sodass alle Vietnamesen Respekt vor dem Gesetz, ein tiefes Verständnis, Stolz und Ehre für die Geschichte und Kultur der Nation entwickeln und die Beschränkungen des vietnamesischen Volkes überwinden.

Aufbau eines sauberen und starken politischen Systems, wobei der Schwerpunkt auf dem Aufbau und der Korrektur der Partei liegt und die ideologischen und ethischen Grundlagen der Partei geschützt werden; Wert auf den Aufbau einer Kultur innerhalb der Partei und des Staatsapparats gelegt wird; Förderung des „Studiums und der Befolgung der Ideologie, Moral und Lebensweise Ho Chi Minhs“; Aufbau einer gesunden, demokratischen, vereinten und menschlichen Kultur im öffentlichen Dienst und in der Bürokultur; Zurückdrängung von Bürokratie, Fraktionsdenken, Opportunismus und Pragmatismus.

Die Vorschriften zur Vorbildfunktion für Kader und Parteimitglieder, insbesondere für Führungskräfte, Leiter, Pädagogen, Künstler und Personen mit großem Einfluss in der Gemeinde und Gesellschaft, müssen strikt umgesetzt werden. Kulturelle und ethische Standards für Führung und Management müssen entwickelt und umgesetzt werden, damit Kader und Parteimitglieder ihr Verhalten bei der täglichen Arbeit selbst regulieren können.

Der Schwerpunkt liegt auf der Förderung der Bildung in den Bereichen Ethik, Persönlichkeit, Lebenskompetenz, Bürgerbewusstsein und dem Wunsch, sich im Bildungssystem und in den sozialen Medien mit den Eigenschaften „Patriotismus, Menschlichkeit, Loyalität, Respekt vor der Moral, Ehrlichkeit, Solidarität, Fleiß und Kreativität“ einzubringen.

Die Rolle von Literatur und Kunst bei der Entwicklung von Geschmack und Ästhetik, der Förderung von Seele, Gefühlen, Intelligenz und Lebenskompetenzen sowie bei der Vervollkommnung der Persönlichkeit jedes Einzelnen und der Gesellschaft muss weiterhin gefördert werden. Kunsterziehungsprogramme, insbesondere im Bereich der traditionellen Künste, müssen in den Schulunterricht integriert werden, um den Schülern die Möglichkeit zu geben, ihre Talente und Stärken zu entwickeln und ihr Verständnis und ihre Fähigkeit zur Kunstbewertung zu verbessern.

Aufbau eines gesunden und sicheren kulturellen Umfelds auf digitalen Plattformen und im Cyberspace, das für die digitale Wirtschaft, die digitale Gesellschaft und die digitalen Bürger geeignet ist. Der Schwerpunkt liegt auf der Entwicklung und Umsetzung kultureller und zivilisierter Verhaltenskodizes im digitalen Umfeld. Förderung von Kommunikationskampagnen zur Bereinigung des Cyberspace.

Die Koordination zwischen Familien, Schulen und der Gesellschaft sowie zwischen Abteilungen, Zweigstellen und Organisationen bei der Erziehung aller Bevölkerungsschichten, insbesondere der Schüler, zu revolutionären Idealen, ethischen Grundsätzen, Lebensweisen und ästhetischen Orientierungen soll weiter gefördert werden. Die Qualität und Wirksamkeit patriotischer Nachahmungsbewegungen, kultureller Kampagnen und des Aufbaus des kulturellen Lebens an der Basis soll verbessert werden.

Fördern Sie den Aufbau einer Unternehmens- und Unternehmerkultur in der neuen Ära und konzentrieren Sie sich dabei auf kulturelle und menschliche Faktoren in der wirtschaftlichen Entwicklung. Bauen Sie eine Unternehmenskultur auf, die mit nationaler Identität, sozialer Verantwortung und Umweltschutzbewusstsein verbunden ist und die Ambitionen und Bestrebungen zum Aufbau eines reichen, mächtigen und prosperierenden Landes weckt. Stärken Sie die Position und das Image vietnamesischer Unternehmen und Unternehmer. Setzen Sie die Kampagne zum Aufbau einer Unternehmenskultur und eines kreativen Unternehmergeistes weiterhin umfassend und qualitativ um.

Umsetzung von Sportunterricht und sportlichen Aktivitäten für alle; Unterstützung, Anleitung von Übungen, Organisation von Breitensportaktivitäten, Austauschaktivitäten und Sportwettkämpfen im Dienste der Gemeinschaft. Innovation und Qualitätsverbesserung der Kampagne „Alle Menschen trainieren nach dem Vorbild von Großonkel Ho“ durch effektive Integration verwandter Strategien, Programme und Bewegungen mit dem Ziel, dass jeder regelmäßig mindestens eine Sportart ausübt, die seinen spezifischen Eigenschaften und Voraussetzungen entspricht.

Quelle: https://baovanhoa.vn/van-hoa/tiep-tuc-thuc-hien-nghi-quyet-33-xay-dung-va-phat-trien-van-hoa-con-nguoi-viet-nam-dap-ung-yeu-cau-phat-trien-ben-vung-dat-nuoc-159465.html


Kommentar (0)

No data
No data
Südostasiatische Zeitungen kommentieren den überwältigenden Sieg der vietnamesischen Frauenmannschaft
Wilde Schönheit auf dem Grashügel von Ha Lang - Cao Bang
Vietnamesische Luftwaffe übt Vorbereitung auf A80
Raketen und Kampffahrzeuge „Made in Vietnam“ demonstrieren ihre Leistungsfähigkeit bei gemeinsamer A80-Übung
Bewundern Sie den Millionen Jahre alten Vulkan Chu Dang Ya in Gia Lai
Vo Ha Tram brauchte sechs Wochen, um das Musikprojekt zur Lobpreisung des Vaterlandes fertigzustellen.
Das Café in Hanoi ist hell mit roten Fahnen und gelben Sternen, um den 80. Jahrestag des Nationalfeiertags am 2. September zu feiern
Flügelfliegen auf dem A80-Trainingsgelände
Besondere Piloten in der Flugformation zur Feier des Nationalfeiertags am 2. September
Soldaten marschieren durch die heiße Sonne auf dem Übungsgelände

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt