Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Ich bin sehr beeindruckt von den berühmten Tempeln in Quang Ninh.

Việt NamViệt Nam26/09/2024

Dr. Nguyen Ta Nhi, außerordentlicher Professor am Institut für Han-Nom-Studien, gilt als führender Experte für die Nom-Schrift in Vietnam und verfügt über profunde und umfassende Kenntnisse des Altvietnamesischen. Er ist Autor, Co-Autor und Herausgeber zahlreicher bedeutender Werke zur vietnamesischen Kultur. Anlässlich einer Dienstreise nach Ha Long City führten Reporter des Medienzentrums Quang Ninh ein Interview mit Dr. Nguyen Ta Nhi.

- Herr, welche Relikte haben Sie während Ihrer Erkundungsreise in Ha Long City am meisten beeindruckt?

Ich danke der Stadt Ha Long für die Einladung, einige wichtige historische Stätten zu besichtigen. Besonders beeindruckt war ich von den berühmten Tempeln in Quang Ninh, wie dem Tran Quoc Nghien Tempel, dem König Le Thanh Tong Tempel auf dem Berg Bai Tho, der Long Tien Pagode und vor allem dem König Le Thai To Tempel in der Gemeinde Le Loi.

- Was ist Ihrer Meinung nach das Besondere an dem Tempel?

Nach unserer Rückkehr nach Hanoi und der Lektüre weiterer historischer Dokumente über König Le Thai To konzentrierten wir uns darauf, die Notwendigkeit eines Plans für den Bau seines Tempels zu erarbeiten, der sowohl seinem Status als auch der heutigen Stadt Ha Long gerecht werden sollte. Überraschenderweise befand sich der Tempel in der Gemeinde Le Loi, dem Vornamen des Königs.

Als wir hierher kamen, dachten wir plötzlich an einen weiteren Tempel von König Le Thai To, ebenfalls in der Gemeinde Le Loi, aber im Bezirk Muong Te der Provinz Lai Chau . Dort ist noch immer ein chinesisches Gedicht von König Le erhalten, bestehend aus acht Zeilen mit je sieben Wörtern, verfasst im Jahr 1432 und in den Fels gemeißelt. Besonders vier Zeilen des Gedichts haben es mir angetan: „Grenzverteidigung ist gut, wir müssen eine Strategie entwickeln, um den Feind an der Grenze zu bekämpfen, / damit das Land lange friedlich bleibt. / Dreihundert gefährliche Stromschnellen und Wasserfälle sind nichts, / jetzt sehen wir sie nur als fließendes Wasser.“

Die Geschichtsbücher berichten auch, dass König Le Thai To 1430 in Cao Bang gegen den Feind kämpfte und 1432 in Muong Te gegen Deo Cat Han. Daher lässt sich vermuten, dass König Le Thai To etwa zur selben Zeit auch in Hoanh Bo gegen den Feind kämpfte, also vor fast 600 Jahren.

Im Tempel von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi in Ha Long wird neben der Gottheit Le Thai To auch Le Lai und Nguyen Trai gemeinsam verehrt. König Le Loi befahl seinen Nachkommen, Le Lai zu verehren. Er feierte sogar Le Lais Todestag einen Tag vor seinem eigenen. Daher stammt das Sprichwort: „Einundzwanzig Le Lai, zweiundzwanzig Le Loi“. Nguyen Trais Leben war von Höhen und Tiefen geprägt, und am Ende seines Lebens war er an der Hinrichtung seiner gesamten Familie beteiligt, weshalb seine Verehrung zeitweise vernachlässigt wurde. Als die Dorfbewohner von Hoanh Bo den Tempel von König Le Thai To erbauten, wählten sie Nguyen Trai als Mitverehrer – ein wahrhaft bedeutungsvoller und menschlicher Akt.

Der Tempel von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi (Stadt Ha Long) heute.
Der Tempel von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi (Stadt Ha Long) heute.

Die Stadt Ha Long plant ein Investitionsprojekt zur Renovierung und Erweiterung des Tempels von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi. Welche Anmerkungen haben Sie im Rahmen dieser Erkundungsreise zu diesem Restaurierungsprojekt im Hinblick auf die Expertise der Han-Nom-Kultur?

Meiner Meinung nach sollte Ha Long City die bestehenden Paralleltexte beibehalten, aber auch den ursprünglichen Inhalt bewahren und sie in größerem, ansprechenderem Maßstab neu gestalten. Manche Paralleltexte mögen nicht perfekt sein, doch die Verfasser waren sehr aufrichtig und brachten ihre Wünsche für die Gesellschaft und ihre Kinder zum Ausdruck. Daher sollten sie für die Nachwelt erhalten bleiben. Es ist außerdem notwendig, neue Paralleltexte, horizontale Lacktafeln und Schriftrollen im Tempel von König Le Loi hinzuzufügen.

Meiner Meinung nach sollten im Tempel von König Le Thai To neun Parallelverse mit einer Länge von neun bis 15 Wörtern sowie neun horizontale Lacktafeln hinzugefügt werden. Im Festhof sind weitere Parallelverse und neue Schriftrollen erforderlich. Darunter befinden sich neun Parallelverse mit einer Länge von neun bis elf Wörtern, darunter ein Parallelvers in Nom-Schrift, sowie neun Schriftrollen mit Gedichten zu Ehren von König Le Thai To und den Göttern. Im Erlebnisbereich sollten neun weitere Parallelverse mit einer Länge von neun bis 13 Wörtern angefertigt werden, darunter drei Parallelverse in Nom-Schrift, sowie neun Schriftrollen mit großen Schriftzeichen. Insgesamt ergeben sich somit 27 Parallelverse und 27 horizontale Lacktafeln.

Gleichzeitig ist es notwendig, eine Version der Stele, die die Schlacht von König Le Thai To in Muong Te darstellt, für den Tempel anzufertigen. Dies hat bereits ein Vorbild, da sich eine solche Version am Hoan-Kiem-See (Hanoi) und eine weitere in Lam Son (Thanh Hoa) befindet. Diese Versionen sind landesweit von öffentlichem Interesse. Daher sollten die Stadtverantwortlichen auch den Bau einer Version der Stele, die die Schlacht von König Le Thai To darstellt, für den Tempel in der Gemeinde Le Loi genehmigen. Perspektiven des Projekts zur Erweiterung des Tempels von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi, Stadt Ha Long.

Perspektive des Projekts zur Erweiterung des Tempels von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi, Stadt Ha Long.
Perspektive des Projekts zur Erweiterung des Tempels von König Le Thai To in der Gemeinde Le Loi (Stadt Ha Long).

- Warum die Zahl 27, Sir?

Im Jahr 1427 war das Land von der Invasion der Ming-Armee befreit. Die Bevölkerung lebte friedlich und glücklich. Dieses Verdienst wurde den Lam-Son-Rebellen und König Le Loi vom Volk zugeschrieben. Dieses große Verdienst prägte sich tief in die Herzen der Dai Viet ein. Sie verehrten ihn, errichteten Tempel, und höchstwahrscheinlich existierte der Le-Thai-To-Tempel im Dorf Troi, Gemeinde Tri Xuyen, Kanton Tri Xuyen, Bezirk Uong Bi (heute Gemeinde Le Loi, Stadt Ha Long), bereits zu dieser Zeit, wenngleich er damals noch recht klein war. Etwa 500 Jahre später renovierten die Bewohner von Troi den Tempel und erweiterten ihn. Das dreifache Tor ist das erhaltene Zeugnis davon.

Bislang wurde der Tempel in immer größerem Umfang restauriert. Für diejenigen, die sich mit der historischen Kultur anhand von Han-Nom-Dokumenten befassen, sind drei Bereiche von besonderem Interesse: der Tempel von König Le Thai To, der Festplatz und der Erlebnisbereich für Touristen. Wir schlagen vor, 27 parallele Inschriften und 27 horizontale, lackierte Tafeln mit der Zahl 27 anzubringen, um an das Jahr 1427 zu erinnern. Wir hoffen, dass das Restaurierungsprojekt bis 2027 vollständig abgeschlossen sein wird.

Das dreifache Eingangstor ist ein Zeugnis der Überreste des Le Thai To Tempels, der viele Male restauriert wurde.
Das dreifache Eingangstor ist ein Zeugnis der Überreste des Le Thai To Tempels, der viele Male restauriert wurde.

Gibt es in Quang Ninh etwas, das Ihre Aufmerksamkeit auf sich zieht, wenn man über kulturelle Überreste aus der Le-Dynastie oder aus der Le-Dynastie spricht, die dort zurückgelassen wurden?

In Quang Ninh stammen die bedeutendsten Relikte aus der frühen Le-Dynastie. Besonders hervorzuheben ist Yen Tu, für das die Provinz Quang Ninh zusammen mit den beiden Provinzen Hai Duong und Bac Giang einen Antrag auf Anerkennung als Weltkulturerbe bei der UNESCO eingereicht hat. Spuren von Relikten aus der Tran-Dynastie wurden gefunden, die während der Le-Trung-Hung-Periode umfassend restauriert wurden. Archäologische Ausgrabungen in Quang Ninh legten architektonische Relikte und Artefakte frei; restaurierte Bauwerke aus der Le-Trung-Hung-Periode zeugen von der Blütezeit des Truc-Lam-Buddhismus. Die Quynh-Lam-Pagode und die Ho-Thien-Pagode sind große Pagoden in Dong Trieu, die im 17. und 18. Jahrhundert während der Le-Dynastie restauriert wurden. Diese Reliquien helfen uns klar zu verstehen, dass während der Tran-Dynastie der Höhepunkt der Spiritualität in Yen Tu mit Truc Lam, den drei Gründern der Truc Lam Zen-Sekte, zusammentraf, die eine Periode der Stagnation durchlief, bis sie in der Le Trung Hung-Periode eine starke Wiederbelebung erfuhr.

Es gibt Hinweise darauf, dass die Verteidigungsanlagen der Le-Dynastie häufig auf hohen Berggipfeln in der Nähe wichtiger Verkehrswege lagen. Diese dienten auch als Außenposten zur Überwachung der nördlichen Invasoren. Im heutigen Ha Long wurden der Truyen-Dang-Berg (heute Bai-Tho-Berg, früher Roi-Den-Berg) und der Man-Berg (einst der Legende nach Zwillingsberge) als Orte genutzt, um durch Feuer vor Invasoren zu warnen, die die Grenze überschritten. Der Rauch signalisierte den weiter im Landesinneren gelegenen Außenposten die Gefahr. Bekanntlich benötigten solche Außenposten ein spirituelles Schutzsystem, in diesem Fall den Buddhismus. Tatsächlich erlebte der Buddhismus vom 16. bis zum 18. Jahrhundert eine Renaissance. Daher trägt er nachweislich zur Stärkung der Außenposten und damit zum Schutz des Vaterlandes bei. Zahlreiche Forscher haben sich mit diesem Thema auseinandergesetzt.

Bai Tho Berg und Tran Quoc Nghien Straße von oben gesehen.
Der Legende nach gilt der Berg Bai Tho als Zwillingsbruder des Berges Man.

- Was Sie gerade gesagt haben, hat einen Hauch von Spiritualität und Mythologie?

Nein. Was erhalten geblieben ist und bis heute besteht, sind die Reliquien, die wir fälschlicherweise oft nur mit Religion und Glauben in Verbindung bringen, die aber tatsächlich mit Nationalhelden verbunden sind. Die Vietnamesen betrachten Götter als spirituelle Kräfte, die für Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft notwendig sind. Die Helden des Himmels und der Erde sind Götter, die den Menschen günstiges Wetter und gute Ernten bringen. Das entspricht der vietnamesischen Tradition und ist frei von Aberglauben. Das müssen wir respektieren.

Vielen Dank für das Interview!


Quelle

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Die Notre-Dame-Kathedrale in Ho-Chi-Minh-Stadt erstrahlt im hellen Lichterglanz, um Weihnachten 2025 willkommen zu heißen.
Hanoi-Mädchen kleiden sich wunderschön für die Weihnachtszeit
Nach dem Sturm und der Überschwemmung erstrahlt das Tet-Chrysanthemendorf in Gia Lai wieder in neuem Glanz und hofft, dass es keine Stromausfälle geben wird, um die Pflanzen zu retten.
Die Hauptstadt des Anbaus gelber Aprikosen in der Zentralregion erlitt nach zwei Naturkatastrophen schwere Verluste.

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

Ein Café in Dalat verzeichnet einen Kundenzuwachs von 300 %, weil der Besitzer eine Rolle in einem „Kampfkunstfilm“ spielt.

Aktuelle Ereignisse

Politisches System

Lokal

Produkt

Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC
Footer Banner Agribank
Footer Banner LPBank
Footer Banner MBBank
Footer Banner VNVC