Laut dem Generalsekretär haben die Vereinigten Staaten am 3. April die höchsten Zölle auf Vietnam verhängt, aber wir werden diese Herausforderung bald meistern.
Anlässlich des 50. Jahrestages der Befreiung des Südens und des Tages der nationalen Wiedervereinigung (30. April 1975 - 30. April 2025) traf Generalsekretär To Lam am Nachmittag des 8. April in Hanoi mit Polizeibeamten zusammen, die während des Widerstandskrieges gegen die USA zur Rettung des Landes das südliche Schlachtfeld unterstützt hatten.
An dem Treffen nahmen außerdem Mitglieder des Politbüros teil: General Phan Van Giang, Verteidigungsminister; General Luong Tam Quang, Minister für Öffentliche Sicherheit; Bui Thi Minh Hoai, Sekretärin des Parteikomitees von Hanoi; Le Hoai Trung, Sekretär des Zentralkomitees der Partei und Leiter des Büros des Zentralkomitees der Partei; Leiter von Zentralbehörden, Ministerien, Zweigstellen, des Sektors der Öffentlichen Sicherheit und der Stadt Hanoi; Mitglieder des Verbindungskomitees der Beamten der Öffentlichen Sicherheit, die das südliche Schlachtfeld unterstützen.
Bei dem Treffen ließen die Delegierten gemeinsam die unvergesslichen Tage der Offiziere der öffentlichen Sicherheit Revue passieren, die den Süden während des Widerstandskrieges gegen die USA unterstützten, um das Land zu retten und bereit waren, Opfer zu bringen, um die Unabhängigkeit und Freiheit des Vaterlandes zu schützen.
In einer emotionalen Atmosphäre brachte Generalsekretär To Lam bei dem Treffen seine tiefe Dankbarkeit für den Einsatz und die Beiträge der Polizisten zum Ausdruck, die das südliche Schlachtfeld unterstützten, sowie für die südlichen Sicherheitskräfte und das heldenhafte südliche Volk, ebenso wie für die Armee und das Volk des ganzen Landes.
Bei dem Treffen informierte Generalsekretär To Lam über eine Reihe strategischer Maßnahmen, auf die sich die Partei konzentriert, um das höchste Ziel der „sozialen Stabilität, wirtschaftlichen Entwicklung und Verbesserung des Lebens der Menschen“ zu erreichen; bis 2030 wird unser Land ein Entwicklungsland mit moderner Industrie sein; bis 2045 wird es ein entwickeltes Land mit hohem Einkommen sein.
Der Generalsekretär betonte die Notwendigkeit, sich auf Lösungen zu konzentrieren, um ein friedliches und stabiles Umfeld für die nationale Entwicklung zu erhalten; die Außenpolitik der Unabhängigkeit, Selbstständigkeit, des Friedens, der Freundschaft, der Zusammenarbeit und Entwicklung, der Diversifizierung und der Multilateralisierung konsequent fortzusetzen; ein Freund, ein verlässlicher Partner und ein verantwortungsvolles Mitglied der internationalen Gemeinschaft zu sein; die Außenpolitik und die internationale Integration zu fördern, externe Ressourcen und günstige Bedingungen bestmöglich zu nutzen, um das Vaterland zu schützen und das Land frühzeitig und aus der Ferne zu entwickeln; die höchsten nationalen Interessen zu gewährleisten und die Interessen des Volkes bestmöglich zu schützen; weiterhin eine starke, disziplinierte, elitäre und moderne Streitkraft im Geiste der Selbstständigkeit und Selbstverbesserung aufzubauen; die Souveränität und territoriale Integrität entschieden zu wahren, Frieden und Stabilität zu sichern; sicherzustellen, dass die Streitkräfte des Volkes stets eine solide, verlässliche Stütze und eine Quelle des Stolzes für das vietnamesische Volk und die Nation sind.
Der Generalsekretär erklärte, dass die Zentrale Militärkommission und das Verteidigungsministerium ihre Organisationsstruktur schrittweise angepasst hätten, um sie zu optimieren und zu stärken. Derzeit ordnet das Verteidigungsministerium die Provinzkommandos entsprechend der Neustrukturierung der Provinzverwaltungseinheiten neu, löst die Bezirkskommandos auf und richtet ein regionales Verteidigungskommando ein, um die militärische Stärke des Landes zu gewährleisten.
Nach drei Umstrukturierungen seit 2018 wurde die Volkspolizei deutlich verschlankt und arbeitet effektiv und effizient. Das Ministerium für Öffentliche Sicherheit ist derzeit nicht mehr für die Bezirkspolizei zuständig, hat aber eine Reihe neuer Aufgaben übernommen. Neben der Gewährleistung von politischer Sicherheit und öffentlicher Ordnung leistet das Ministerium für Öffentliche Sicherheit einen wichtigen Beitrag zur strategischen Beratung und sozioökonomischen Entwicklung und trägt so zum Frieden und zur Sicherheit aller Bürger bei.
Im Hinblick auf eine nachhaltige sozioökonomische Entwicklung teilte der Generalsekretär mit, dass die vietnamesische Wirtschaft zwar in den letzten Jahrzehnten kontinuierlich gewachsen sei und oft zu den Ländern mit hohen Wachstumsraten in der Region und weltweit gehöre, wodurch Vietnam von einem Land mit niedrigem Einkommen zu einem Land mit mittlerem Einkommen aufgestiegen sei, dass aber Einschätzungen zufolge weiterhin das Risiko eines wirtschaftlichen Niedergangs und des Abrutschens in die Falle des mittleren Einkommens bestehe.
Am 3. April kündigten die Vereinigten Staaten die höchsten Zölle auf Vietnam an. Dank unserer Tradition der Widerstandsfähigkeit und unserer Fähigkeit, unter der weisen und fähigen Führung der Partei beispiellose Probleme zu bewältigen, werden wir diese Herausforderung sicherlich bald meistern.
Das Zentralkomitee der Partei hat die Regierungsspitze sowie die Leiter der Ministerien, Abteilungen und Zweigstellen beauftragt, unverzüglich Kontakt mit den zuständigen US-Behörden aufzunehmen, um gemeinsam Lösungen für die Situation zu finden. Trotz der Schwierigkeiten sind wir fest entschlossen, das gesteckte Wirtschaftswachstumsziel zu erreichen. Dies ist zugleich eine Chance für eine stärkere, entschlossenere, radikalere, revolutionäre und umfassende Innovation im Wirtschaftsmanagement, um ein „neues Wachstumsmodell“ für Vietnam in der neuen Ära zu etablieren.
In der kommenden Zeit wird sich der Sektor der staatseigenen Unternehmen, insbesondere die staatseigenen Wirtschaftsgruppen, auf eine starke Konsolidierung konzentrieren; eine Strategie zur Anwerbung von selektivem, hochwertigem ausländischem Direktinvestitionskapital verfolgen; die private Wirtschaftsentwicklung als wichtigste Triebkraft für das BIP-Wachstum fördern, die Arbeitsproduktivität steigern und Arbeitsplätze schaffen; autonome lokale Wirtschaften entwickeln; sich auf die synchrone Fertigstellung der strategischen Infrastruktur, insbesondere der Transport-, Energie- und digitalen Infrastruktur, konzentrieren; Programme zur effektiven Nutzung des Weltraums, des Meeresraums und des Untergrunds erforschen und umsetzen, um neue wirtschaftliche Entwicklungsmöglichkeiten zu eröffnen und die Kapazitäten für wissenschaftliche und technologische Forschung und Entwicklung zu erhöhen, Ressourcen zu schützen und die nationale Souveränität zu wahren.
Der Generalsekretär bekräftigte die gleichzeitige Umsetzung von Maßnahmen zur Verbesserung der materiellen und geistigen Lebensbedingungen der Bevölkerung, insbesondere ethnischer Minderheiten, in abgelegenen Gebieten, Grenzregionen, auf Inseln, in ehemaligen Widerstandsstützpunkten, strategischen Gebieten und Gebieten mit hohem Anteil religiöser Menschen; die konsequente Umsetzung der Sozialversicherungs-, Sozialhilfe- und Förderprogramme für besonders verdiente Personen; die Einführung von Studiengebührenbefreiungen für alle Stufen der Allgemeinbildung; die vollständige Beseitigung baufälliger Wohnungen im ganzen Land; die Förderung des Gesundheitswesens und die Verbesserung der Gesundheitsversorgung der Bevölkerung mit dem Ziel, Krankenhausgebühren für alle zu erlassen, damit jeder Vietnamese ein wirklich erfolgreiches und glückliches Leben führen kann.
Bezüglich der Umstrukturierung des politischen Systems hin zu einer effizienteren, stärkeren und effektiveren Organisationsstruktur erklärte der Generalsekretär, dass die Resolution Nr. 18-NQ/TW mit Entschlossenheit und Dringlichkeit – „gleichzeitig vorgehen“, „weder perfektionistisch noch überhastet“, „ohne Unterbrechungen der Arbeit“ – ein neues Organisationsmodell vorsieht, das besser und effektiver als das alte sein muss. Systematische und wissenschaftliche Schritte sowie Umsetzungspläne gewährleisten die Einhaltung der Parteisatzung, der Statuten, der Grundsätze und der Richtlinien des Zentralkomitees. Die Umstrukturierung des politischen Systems erfolgt nach dem Motto „Das Zentralkomitee geht mit gutem Beispiel voran, die lokalen Organisationen folgen“ von oben bis unten mit Nachdruck, gründlich, wissenschaftlich fundiert und human.
Der Generalsekretär betonte, dass die Entwicklung von Wissenschaft und Technologie, Innovation und die nationale digitale Transformation nicht nur ein unausweichlicher Trend, sondern auch eine dringende Notwendigkeit für Vietnam sei, um die Entwicklungslücke zur Region und zur Welt zu schließen, Chancen zur Steigerung der Arbeitsproduktivität zu eröffnen, Innovationsbedingungen zu schaffen und die Lebensqualität aller Bevölkerungsschichten zu verbessern. Dies sei der „goldene Schlüssel“, der wichtigste Durchbruch, die treibende Kraft für die rasche Entwicklung moderner Produktivkräfte, die Perfektionierung der Produktionsbeziehungen, die Innovation nationaler Regierungsführungsmethoden, die sozioökonomische Entwicklung, die Vermeidung von Rückständen und die Erlangung bahnbrechender Entwicklung und des Wohlstands für das Land.
Das Politbüro hat die Resolution Nr. 57-NQ/TW erlassen, den Zentralen Lenkungsausschuss eingerichtet und eine nationale Konferenz zur Verbreitung und Umsetzung der Resolution organisiert. Der Zentrale Lenkungsausschuss hat zwei Sitzungen abgehalten, einen Konsens über das Verständnis der bestehenden Hindernisse und Hemmnisse erzielt und wird diese entschlossen beseitigen. Das Regierungsparteikomitee wird sich mit der Parteidelegation der Nationalversammlung abstimmen, um die zeitnahe Umsetzung des Gesetzgebungsverfahrens zu gewährleisten, die Institutionalisierung der Resolution Nr. 57-NQ/TW des Politbüros sicherzustellen und umgehend Leitliniendokumente zu veröffentlichen, damit die neuen Regelungen bald in die Praxis umgesetzt werden können.
Der Generalsekretär erklärte, der 14. Parteitag werde voraussichtlich im ersten Quartal 2026 stattfinden. Dieser Parteitag sei von großer Bedeutung und markiere den Beginn einer neuen Ära für das Land – einer Ära der Entwicklung und des Wohlstands, in der alle Menschen ein glückliches und erfülltes Leben führen, in ihrer Entwicklung und ihrem Wohlstand unterstützt werden; in der erfolgreich ein sozialistisches Vietnam aufgebaut wird, ein wohlhabendes Volk, ein starkes Land, eine demokratische, gerechte und zivilisierte Gesellschaft, die den Weltmächten ebenbürtig ist; und die immer mehr zu Weltfrieden, Stabilität und Entwicklung, menschlichem Glück und globaler Zivilisation beiträgt.
Das Politbüro hat Stellungnahmen zum Entwurf des Politischen Berichts, zum Bericht über die Bewertung der ersten fünf Jahre der Umsetzung der zehnjährigen sozioökonomischen Entwicklungsstrategie 2021-2030, zum Bericht über die Zusammenfassung einer Reihe theoretischer und praktischer Fragen zum sozialistisch orientierten Erneuerungsprozess in Vietnam in den letzten vierzig Jahren sowie zum Bericht über den Parteiaufbau und die Umsetzung der Parteicharta abgegeben; die 11. Zentralkonferenz wird die Dokumente diskutieren und kommentieren, bevor sie an die Parteizellen und die Mitglieder weitergeleitet werden, um deren Meinungen einzuholen.
Um die strategischen Richtlinien der Partei erfolgreich umzusetzen, den 14. Parteitag sorgfältig vorzubereiten und das Land in eine neue Ära, eine Ära des Aufstiegs der vietnamesischen Nation, zu führen, betonte der Generalsekretär, dass die gesamte Partei, das Volk und die Armee die Solidarität und Einheit ständig stärken, zusammenarbeiten und die sich bietenden Chancen und Vorteile bestmöglich nutzen sowie alle Ressourcen, vor allem die endogenen Ressourcen und die Humanressourcen, optimal einsetzen müssen.
Der Generalsekretär hofft, dass die Genossen der Volkssicherheitskräfte, die während des Widerstandskrieges gegen die USA auf dem südlichen Schlachtfeld gearbeitet, gekämpft und unterstützt haben, um das Land zu retten, im Geiste von „Alter, leuchtendes Vorbild“ aktiv dazu beitragen werden, Ideen zur Vervollkommnung der Dokumente des 14. Nationalen Parteitags beizutragen, die strategischen Richtlinien der Partei in der neuen Periode effektiv umzusetzen; weiterhin die gesamte Partei, die gesamte Armee sowie die Offiziere und Soldaten der Volkssicherheit zu ermutigen und zu motivieren, die ihnen übertragenen politischen Aufgaben hervorragend zu erfüllen.
Bei dieser Gelegenheit überreichte Generalsekretär To Lam Geschenke an Genossen, die als Polizisten die Kämpfe im Süden während des Widerstandskrieges gegen die USA zur Rettung des Landes unterstützten.
Quelle






Kommentar (0)