Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Umsetzung des neuen Organisationsmodells der Zollbehörden

Die Zollbehörde (Finanzministerium) hat gerade das Dokument Nr. 128/CHQ-GSQL an ihre angeschlossenen und untergeordneten Einheiten zur Umsetzung des neuen Organisationsmodells der Zollbehörde herausgegeben.

Báo Công thươngBáo Công thương14/03/2025

Lassen Sie keine Dateien unbearbeitet im System.

Gemäß der Resolution 18-NQ/TW des Zentralen Exekutivkomitees vom 25. Oktober 2017 zu einer Reihe von Fragen zur weiteren Innovation und Straffung des Apparats despolitischen Systems, damit dieser rationalisiert wird und effektiv und effizient arbeitet, und gemäß der Resolution 190/2025/QH15 der Nationalversammlung vom 19. Februar 2025 zur Behandlung einer Reihe von Fragen im Zusammenhang mit der Reorganisation des Staatsapparats wird die Zollbehörde ab dem 15. März 2025 das Informationstechnologiesystem gemäß dem neuen Zollorganisationsmodell neu konfigurieren.

Triển khai mô hình tổ chức mới của cơ quan Hải quan
Vietnamesischer Zoll. Foto: QN

Um eine reibungslose und unterbrechungsfreie Zollabwicklung für exportierte und importierte Waren, ein- und ausreisende Transportmittel sowie Transitwaren zu gewährleisten und eine schnelle Zollabfertigung der Waren bei der Einführung des Informationstechnologiesystems gemäß dem neuen Zollorganisationsmodell sicherzustellen, verlangt die Zollabteilung von den Einheiten die Implementierung einer Reihe von Inhalten.

Insbesondere überprüfen und bewerten die Leiter der regionalen Zollabteilungen die Arbeitsbelastung des Grenz-/Außengrenzzolls, um die Aufgaben so zuzuweisen, dass sie dem Verwaltungsbereich und der Beziehung zur Koordinierung und zum Austausch von Fachinformationen angemessen sind. Stellen Sie genügend Beamte in Abteilungen wie: Wareneingang, Dokumentenprüfung, Warenkontrolle usw. bereit.

Zollbeamte an den Grenzübergängen/Außengrenzübergängen führen regelmäßig eine Überprüfung durch und beauftragen Beamte mit der sofortigen Verarbeitung der Aufzeichnungen im System. Die Aufzeichnungen müssen innerhalb eines Tages verarbeitet werden, dürfen nicht gemäß den Bestimmungen des Zollgesetzes verfallen und dürfen nicht ohne Verarbeitung im System verbleiben; Es ist den Zollbeamten strengstens untersagt, von Unternehmen die Vorlage von Papierdokumenten zu verlangen, die nicht den gesetzlichen Bestimmungen entsprechen.

Die Leiter der regionalen Zollabteilungen sind den Abteilungsleitern gegenüber verantwortlich, wenn es zu einem Rückstand an unbearbeiteten Dokumenten im System kommt oder wenn Beamte im Rahmen ihrer Aufgabenerfüllung Unternehmen schikanieren oder von ihnen verlangen, Papierdokumente einzureichen, die nicht den Vorschriften entsprechen.

Falls die oben beschriebene Situation entdeckt wird, muss die Leitung der Einheit zur Verantwortung gezogen werden und die betreffenden Beamten und Staatsbediensteten müssen sofort aus der Geschäftskette entfernt werden, damit sie überprüft und behandelt werden können, bevor ihnen die nächste Arbeitszuweisung gewährt wird.

Voraussichtlicher Schließungscode der fusionierenden Einheiten

Im Hinblick auf die Überwachung der in Zollüberwachungsgebiete eingeführten und aus diesen ausgeführten Waren wird die Zollbehörde den Betrieb der Informationstechnologiesysteme vorübergehend einstellen, um vom 14. März 2025, 23:00 Uhr, bis zum 15. März 2025, 5:00 Uhr, Systemkonfigurationsarbeiten gemäß dem Organisationsmodell durchzuführen. Daher wird die Zollbehörde während dieser Zeit den Empfang von Deklarationsinformationen und andere professionelle Aktivitäten auf den Informationstechnologiesystemen einstellen.

Triển khai mô hình tổ chức mới của cơ quan Hải quan
Sorgen Sie für eine schnelle Zollabfertigung Ihrer Waren durch den Einsatz informationstechnischer Systeme nach dem neuen Zollorganisationsmodell. Foto: QN

Um die Warenlieferung in Häfen, Lagern und auf Werften während des oben genannten Zeitraums nicht zu beeinträchtigen, gibt die Zollbehörde die folgenden Anweisungen: Falls der die Waren überwachende Zollbeamte Informationen zu den Zollanmeldungen oder Dokumenten, die den Überwachungsbereich passieren dürfen, im elektronischen Datenverarbeitungssystem des Zolls (VNACCS/VCIS, ECUSTOMS, VASSCM) nachschlagen kann, sind die Bestimmungen in Abschnitt 3, Artikel 52d des Rundschreibens 38/2015/TT-BTC, geändert und ergänzt durch Abschnitt 32, Artikel 1 des Rundschreibens 39/2018/TT-BTC, zu befolgen.

Falls der die Waren überwachende Zollbeamte im elektronischen Datenverarbeitungssystem des Zolls keine Informationen zu den Zollanmeldungen oder Dokumenten abrufen kann, die für die Durchfahrt durch den Überwachungsbereich zugelassen sind, gelten die Bestimmungen des Beschlusses 2538/QD-TCHQ des Generaldirektors der Generalzollabteilung vom 1. November 2024.

Sobald die Informationstechnologiesysteme wieder normal funktionieren, koordiniert die Zollbehörde, die die Lagerhäuser, Werften und Häfen beaufsichtigt, die Statistiken der Hafen-, Lagerhaus- und Werftbetriebe über die Sendungen, deren Durchlauf durch das Überwachungsgebiet während der Umsetzungsphase gemäß den oben genannten Anweisungen bestätigt wurde. Diese Statistiken dienen als Grundlage für Vergleiche und Überprüfungen und fordern die Hafen-, Lagerhaus- und Werftbetriebe auf, die Informationen über die in das Zollüberwachungsgebiet verbrachten und aus dem Zollüberwachungsgebiet ausgeführten Waren gemäß den Vorschriften zu aktualisieren und zu ergänzen.

Die regionale Zollbehörde weist die Zollkontrolltruppe an, Patrouillen, Inspektionen und Kontrollen zu verstärken, um Verstöße umgehend zu erkennen und zu verhindern.

In Bezug auf die Einstellung des Betriebs einiger Zolleinheiten, die Investitionsgüter verwalten, verarbeiten und arrangieren und mit anderen Zolleinheiten fusionieren, heißt es im Dokument Nr. 128/CHQ-GSQL eindeutig: „Um den Betrieb der Unternehmen und die Durchführung der Zollverfahren der Zolleinheiten, die die Fusion durchführen, nicht zu beeinträchtigen, behält die Zollbehörde vorerst den Zolleinheitencode und den Zollabfertigungsort wie bisher bei, um Zollverfahren durchzuführen und Arbeitsrückstände abzuarbeiten.“

In der kommenden Zeit plant die Zollbehörde, die Codes der Einheiten, die die Fusion durchführen, zu schließen. Um die Zollabwicklung nach Schließung des Codes zu erleichtern, müssen Zolleinheiten die Unternehmen daher anleiten: Für Verarbeitungs- und Exportproduktionsunternehmen sowie neue Exportverarbeitungsunternehmen, die zum ersten Mal Zollverfahren bei der Einheit durchführen: Den Unternehmen wird empfohlen, Informationen über Produktionsanlagen und Verarbeitungsverträge gemäß den Zollcodes von Industrieparks, Exportverarbeitungszonen und Hightech-Zonen anzugeben und Zollverfahren bei den Zöllen von Industrieparks, Exportverarbeitungszonen und Hightech-Zonen (Fusionsempfängereinheiten) durchzuführen.

Bei Verarbeitungs-, Exportherstellungs- und Exportverarbeitungsunternehmen, die derzeit unter der Leitung der alten Zollbehörde stehen, muss bei Änderungen der Informationen hinsichtlich der Produktionsanlage, des Verarbeitungsvertrags oder des Abrechnungsberichts eine Mitteilung über zusätzliche Informationsänderungen gemäß dem Code der alten Zollbehörde erfolgen.

Falls ein Unternehmen einen neuen Verarbeitungsvertrag abschließt und Rohstoffe, Vorräte und Produkte außerhalb der Produktionsanlage lagert, muss es den Verarbeitungsvertrag und den Ort, an dem Rohstoffe, Vorräte und Produkte außerhalb der Produktionsanlage gelagert werden, gemäß dem Zollkodex des Industrieparks, der Exportverarbeitungszone oder der Hightech-Zone melden.

Für Zollanmeldungen, die bei zusammengelegten Zolleinheiten registriert wurden, deren Zollverfahren jedoch noch nicht abgeschlossen wurden, sowie für Anmeldungen, die noch im System ausstehen (einschließlich Fälle von Waren, die zur Lagerung zurückgebracht werden, Warenfreigabe, C/O-Überprüfung, Probleme beim Warten auf Bearbeitungsanweisungen usw.): Die Zolleinheiten, die die Zusammenlegung erhalten, werden proaktiv eine Überprüfung durchführen und die Zollanmelder dazu auffordern, zusätzliche Zolldossiers abzugeben und die damit verbundenen Verfahren gemäß den Vorschriften abzuschließen.

Die regionale Zollabteilung verstärkt ihre Propagandaarbeit gegenüber der Geschäftswelt, die in der Region Zollverfahren durchführt, um Änderungen im Organisationsmodell, an den Zollabfertigungsorten, den Zollerklärungsmethoden usw. zu erfassen und die Umsetzung zu koordinieren.

Die Muster und Vorschriften für Zollstempel sowie die Verwaltung und Verwendung von Zollstempeln im Beschluss 1200/2001/QD-TCHQ des Generaldirektors der Generalzollabteilung vom 23. November 2001 bleiben so lange gültig, bis ein Dokument mit einer Anleitung zum Ersetzen, Ändern oder Ergänzen vorliegt.
Quynh Nga

Quelle: https://congthuong.vn/trien-khai-mo-hinh-to-chuc-moi-cua-co-quan-hai-quan-378268.html


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Die feuerrote Sonnenaufgangsszene bei Ngu Chi Son
10.000 Antiquitäten versetzen Sie zurück ins alte Saigon
Der Ort, an dem Onkel Ho die Unabhängigkeitserklärung las
Wo Präsident Ho Chi Minh die Unabhängigkeitserklärung verlas

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt