Nach drei Tagen (10.-12. April) dringender und ernsthafter Arbeit mit hohem Verantwortungsbewusstsein schloss die 11. Konferenz des 13. Zentralkomitees der Partei alle Inhalte und Tagesordnungen ab und endete am Nachmittag des 12. April.
Den Vorsitz der Konferenz führte Generalsekretär To Lam.
Tran Thanh Man, Mitglieddes Politbüros und Vorsitzender der Nationalversammlung, leitete die Abschlusssitzung.
In seiner Abschlussrede auf der Konferenz sagte Generalsekretär To Lam, die Mitglieder des Zentralkomitees hätten viele neue und wichtige Themen demokratisch diskutiert, angehört und offen ausgetauscht und einen hohen Konsens über wichtige Kerninhalte erzielt. Das Zentralkomitee stimmte mit absoluter Mehrheit für die Annahme der Konferenzresolution.
Man kann bestätigen, dass die 11. Zentralkonferenz der 13. Legislaturperiode alle festgelegten Inhalte und Programme umgesetzt hat. Viele Genossen des Zentralkomitees schlugen dem Politbüro vor, diese Konferenz als historische Konferenz anzuerkennen, auf der historische Entscheidungen für die neue revolutionäre Periode unseres Landes diskutiert werden.
Im Namen des Politbüros und des Sekretariats würdigte Generalsekretär To Lam den Geist der aktiven, verantwortungsvollen, proaktiven, wissenschaftlichen, kreativen, entschlossenen, effektiven und innovativen Arbeit des Zentralkomitees, seine Wertschätzung und sein Lob für die durchdachte, gründliche, fokussierte und verbesserte Vorbereitung und Servicearbeit für die Konferenz der Unterausschüsse, das Zentralbüro der Partei und die relevanten Agenturen.
Das gesamte Land ist mit 28 Provinzen und 6 zentral verwalteten Städten vereint.
Der Generalsekretär sagte, dass das Zentrale Exekutivkomitee den in den Vorlagen, Berichten und Projekten der Arbeitsgruppe dargelegten vorgeschlagenen Inhalten zur weiteren Reorganisation des Apparats des politischen Systems, zur Reorganisation der Verwaltungseinheiten und zur Organisation einer zweistufigen lokalen Regierung weitgehend zustimme.
Das Zentrale Exekutivkomitee war sich weitgehend über die Richtlinien zur Organisation der lokalen Regierungen auf zwei Ebenen einig: Provinzebene (Provinzen, zentral verwaltete Städte) und Kommunalebene (Kommunen, Bezirke, Sonderzonen unter Provinzen, Städte). Nach der Fusion beträgt die Anzahl der Verwaltungseinheiten auf Provinzebene 34 Provinzen und Städte (28 Provinzen und 6 zentral verwaltete Städte), wobei die Namen und administrativ-politischen Zentren gemäß den in den Vorlagen und Projekten festgelegten Grundsätzen bestimmt werden. Die Tätigkeit der Verwaltungseinheiten auf Bezirksebene wird beendet, nachdem die Nationalversammlung beschlossen hat, eine Reihe von Artikeln der Verfassung von 2013 und des Gesetzes über die Organisation der lokalen Regierungen von 2025 (geändert) zu ändern und zu ergänzen. Durch die Fusion der Verwaltungseinheiten auf Kommunalebene wird die derzeitige Anzahl der Verwaltungseinheiten auf Kommunalebene im ganzen Land um etwa 60–70 % reduziert.
Der Generalsekretär stimmte eindeutig der Politik zu, lokale Parteiorganisationen entsprechend den Verwaltungssystemen der Provinzen und Kommunen zu gründen, die Aktivitäten der Parteikomitees auf Bezirksebene zu beenden und lokale Parteiorganisationen im Einklang mit der Parteisatzung und den Bestimmungen des Zentralkomitees zu gründen.
Mit dem neuen Verwaltungsorganisationsmodell ist die Provinzebene sowohl die Ebene, die die Richtlinien der Zentralregierung umsetzt, als auch die Ebene, die Richtlinien für Provinz und Stadt erlässt. Gleichzeitig leitet und verwaltet sie die Aktivitäten der Gemeindeebene in ihrem Gebiet direkt. Die Gemeindeebene setzt hauptsächlich die Richtlinien der Zentralregierung und der Provinz um. Sie ist durch Dezentralisierung und Delegation von Befugnissen gestärkt und hat die Befugnis, Rechtsdokumente zu erlassen, über die Organisation der Strafverfolgung in ihrem Gebiet zu entscheiden und über Angelegenheiten zu entscheiden, die in ihren Zuständigkeitsbereich fallen.
Der Generalsekretär sagte, er stimme der Politik der Neuordnung, Straffung und Zusammenlegung der von der Partei und dem Staat eingesetzten Agenturen, gesellschaftspolitischen Organisationen und Massenorganisationen der Vaterländischen Front auf zentraler, provinzieller und kommunaler Ebene zu, wie es im Bericht und Projekt des Parteikomitees und der zentralen Organisationen der Vaterländischen Front dargelegt ist. Außerdem stimme er der Politik der Beendigung der Aktivitäten der Gewerkschaften der Beamten und der Streitkräfte sowie der Reduzierung der Gewerkschaftsbeiträge für Kader, Beamte, öffentliche Angestellte und Arbeiter zu.
Das Zentralkomitee einigte sich auf die Politik, den Apparat der Volksgerichte und Volksstaatsanwaltschaften weiter zu strukturieren und zu rationalisieren; die Tätigkeit der Volksgerichte und Volksstaatsanwaltschaften auf höchster Ebene und auf Bezirksebene zu beenden; ein System von Volksgerichten und Volksstaatsanwaltschaften auf drei Ebenen einzurichten: das Volksgericht und die Oberste Volksstaatsanwaltschaft; Volksgerichte und Volksstaatsanwaltschaften auf Provinz-, zentral verwalteter Stadt- und Regionalebene (das System der Militärgerichte und -staatsanwaltschaften bleibt nach dem derzeitigen Modell bestehen).
Das Zentrale Exekutivkomitee einigte sich auf die Politik der Änderung und Ergänzung der Verfassung und der Gesetze des Staates in Bezug auf Vorschriften zu lokalen Regierungen, um der Organisation und dem Apparat des politischen Systems zu dienen; Vorschriften zur Vietnamesischen Vaterländischen Front und gesellschaftspolitischen Organisationen; Sicherstellung der Fertigstellung vor dem 30. Juni 2025; Wirksamkeit ab 1. Juli 2025; Festlegung einer Übergangszeit, um einen reibungslosen, unterbrechungsfreien Betrieb gemäß dem Plan und Fahrplan für die erwartete Umstrukturierung und Fusion zu gewährleisten.
Der Generalsekretär betonte, dass das Zentralkomitee eine enge und wirksame Zusammenarbeit zwischen der Nationalversammlung, der Regierung und den zuständigen Behörden bei der Umsetzung der Aufgaben zur institutionellen Verbesserung verlange. Der Schwerpunkt müsse auf der guten Erfüllung dieser Aufgaben liegen, Denk- und Arbeitsmethoden stark erneuern, institutionelle Barrieren, Schwierigkeiten und Hindernisse bis 2025 vollständig beseitigen, um einen Rechtskorridor zu schaffen, eine Grundlage für Entwicklung zu schaffen, insbesondere in Bezug auf Fragen im Zusammenhang mit Ausschreibungen, Haushalt, öffentlichen Investitionen, Privatwirtschaft, Wissenschaft, Technologie, Innovation und digitaler Transformation; eine solide und günstige Grundlage für die Revolution durch die Gestaltung und Rationalisierung des Apparats des politischen Systems zu schaffen; Engpässe und Ressourcen zu beseitigen; eine gründliche Dezentralisierung in Verbindung mit der Rationalisierung des Apparats sowie effektive und effiziente Abläufe zu fördern und neuen Entwicklungsraum für die Kommunen und das ganze Land zu schaffen.
Die Entwicklung und Verkündung von Gesetzen und Richtlinien muss eng mit der Führung der Partei und der praktischen Situation sowie den Besonderheiten der organisatorischen Strukturrevolution einhergehen. Es darf nicht zu Verzögerungen und verpassten Gelegenheiten kommen, wenn man auf Gesetze und Mechanismen wartet. Es muss ein offenes, transparentes, sicheres und kostengünstiges Geschäftsumfeld geschaffen werden. Institutionelle Engpässe müssen sorgfältig beseitigt und in Ressourcen und Wettbewerbsvorteile umgewandelt werden, damit Vietnam zu einem der führenden Länder bei Verwaltungsreformen und kreativen Startups wird und in der Lage ist, mit den führenden Ländern Schritt zu halten, mit ihnen mitzuhalten und sie zu übertreffen.
Tragen Sie weiterhin zur Vervollkommnung der Dokumente des 14. Nationalen Parteitags bei
Bezüglich der Dokumentenentwürfe für den 14. Nationalen Parteitag sagte der Generalsekretär, das Zentralkomitee sei einstimmig zu der Einschätzung gelangt, dass die Entwürfe dieses Mal prägnant und knapp gehalten (um etwa 30–35 % gekürzt) worden seien, der Inhalt jedoch recht vollständig und tiefgründig sei, wodurch sowohl der Charakter und die Vollständigkeit des Dokuments als auch seine hohe Umsetzbarkeit sichergestellt würden, was bei der sofortigen Umsetzung, Aktualisierung und Ergänzung vieler wichtiger Themen helfen könne und ein Modell für die Erstellung von Dokumenten durch Parteiorganisationen sei.
Durch Austausch und Diskussionen erreichte das Zentralkomitee einen hohen Konsens und erkannte die Notwendigkeit, eine Reihe wichtiger Lösungen, die in den Dokumentenentwürfen einstimmig angenommen wurden, unverzüglich umzusetzen und sie gleichzeitig in den Dokumenten für die Legislaturperiode 2025–2030 der Parteiorganisationen zu konkretisieren. Daraufhin forderte es die Unterausschüsse auf, die Stellungnahmen des Zentralkomitees weiter zu prüfen und die Schwierigkeiten und objektiven Herausforderungen, die seit vielen Legislaturperioden bestehenden und unüberwundenen Mängel und Einschränkungen, die Aufgaben und Lösungen zur Anpassung an die neue Situation, die neuen Chancen und Herausforderungen durch neues Denken, neue revolutionäre Vorgehensweisen und das Überwinden von sich selbst, um eine proaktive, autonome, schnelle und nachhaltige Entwicklung zu gewährleisten, umfassend zu ergänzen. Gleichzeitig forderte es die Parteikomitees auf, sich bei der Vorbereitung und Organisation des Kongresses auf die gründliche Erörterung der Aufgaben und Lösungen zu konzentrieren, um weiterhin zur Vervollkommnung der Dokumente des 14. Nationalen Parteitags und der Dokumente der Kongresse auf ihrer Ebene beizutragen.
In Bezug auf die Arbeit zur Organisation der Entwicklung und Umsetzung der Parteisatzung erklärte der Generalsekretär, dass das Zentrale Exekutivkomitee den Entwurf der Anweisung zur Personalarbeit des 14. Zentralen Exekutivkomitees der Partei, die Ergänzung der Personalplanung für das 14. Zentrale Exekutivkomitee der Partei, den Inhalt der Änderungen und Ergänzungen der Bestimmungen des Zentralen Exekutivkomitees zur Umsetzung der Parteisatzung, die Bestimmungen zur Inspektion, Aufsicht und Disziplinararbeit der Partei, den Inhalt der Änderungen und Ergänzungen der Richtlinie Nr. 35-CT/TW vom 14. Juni 2024 und der Schlussfolgerung Nr. 118-KL/TW vom 18. Januar 2025 des Politbüros über Parteitage auf allen Ebenen im Hinblick auf den 14. Nationalen Parteitag der Partei sowie die Anweisung zur Wahl der Abgeordneten der 16. Nationalversammlung und der Volksräte auf allen Ebenen für die Amtszeit 2026–2031 erörtert, Stellungnahmen abgegeben und sich grundsätzlich darauf geeinigt habe, diese zu genehmigen.
Das Zentralkomitee fordert das Politbüro, die Parteikomitees, die Parteiorganisationen und die zuständigen Behörden auf, die vom Zentralkomitee vereinbarten und genehmigten Inhalte dringend umzusetzen.
Was die unmittelbaren Aufgaben betrifft, forderte das Zentrale Exekutivkomitee die Parteikomitees, Parteiorganisationen, Agenturen, Einheiten, Ortsverbände und Führungskräfte auf, die Aufgaben unmittelbar nach der Konferenz zu erarbeiten. Bezüglich der Organisation von Kongressen auf allen Ebenen in fusionierten und konsolidierten Ortsverbänden nahm der Generalsekretär folgende Dokumente zur Kenntnis:
Auf Provinzebene müssen die Dokumente ihres Kongresses auf der Grundlage der neuen Dokumentenentwürfe des Zentralkomitees bald ergänzt und vervollständigt werden.
Bei fusionierten oder konsolidierten Provinzen müssen die Ständigen Ausschüsse die Dokumente des neuen Provinzkongresses gemeinsam erarbeiten. Die Dokumente müssen im Geiste des „erweiterten Entwicklungsraums“ der neuen Provinz entwickelt werden. Es handelt sich nicht um eine mechanische Verschmelzung der Dokumente der alten Provinz mit den Dokumenten der neuen Provinz. Auch die fusionierten Gemeinden müssen diesem Geist folgen.
In Bezug auf das Personal müssen die höchsten Standards auf den Stellenanforderungen basieren, gefolgt von weiteren Kriterien. Die Ständigen Ausschüsse auf Provinzebene (bei Fusionen und Konsolidierungen) müssen diese Frage gründlich miteinander besprechen und eine hohe Einheitlichkeit bei der Umsetzung sicherstellen, insbesondere bei der Besetzung der Agenturleitungen nach der Fusion.
Bei Fragen, über die keine Einigung erzielt werden konnte, werden die für das jeweilige Gebiet zuständigen Genossen des Politbüros und des Sekretariats Anleitung und Anweisungen geben (die Provinzen müssen außerdem Mitglieder des Provinzparteikomitees entsenden, die den Kongressen auf Gemeindeebene Anleitung und Anweisungen geben).
Das Zentralkomitee forderte die Unterausschüsse, die den 14. Parteitag vorbereiten, auf, umgehend weitere Kommentare und Vorschläge entgegenzunehmen, die Dokumentenentwürfe (insbesondere den Teil zur sozioökonomischen Entwicklungsorientierung für Regionen und Orte nach der Fusion) fertigzustellen und sie den Parteitagen auf allen Ebenen zur Diskussion und Kommentierung zuzusenden, mit der Fertigstellung der Dokumentenentwürfe fortzufahren und dem Zentralen Exekutivkomitee auf der 12. Zentralkonferenz Bericht zu erstatten, damit Kader, Parteimitglieder und die Bevölkerung darüber diskutieren und ihre Meinung äußern können.
Die vor uns liegende Arbeit ist sehr kompliziert, die Realität des Lebens ist dringend, das Volk und die Parteimitglieder warten, die vor uns liegenden Aufgaben sind sehr schwer und schwierig. Der Generalsekretär erklärte, dass das Zentralkomitee der Partei davon überzeugt sei, dass wir unter der talentierten und weisen Führung der Partei, den gemeinsamen Anstrengungen, der Einmütigkeit und dem Streben der gesamten Partei, des Volkes und der Armee alle Schwierigkeiten und Herausforderungen mit Sicherheit überwinden und die gesetzten Ziele, Vorgaben und Aufgaben hervorragend erfüllen werden, indem wir die Tradition der Solidarität, Widerstandsfähigkeit und Unbezwingbarkeit der Nation fördern.
[Anzeige_2]
Quelle: https://baohaiduong.vn/trung-uong-thong-nhat-sap-nhap-con-34-tinh-thanh-pho-va-giam-60-70-so-xa-409255.html
Kommentar (0)