Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Kurz gesagt: Ein Baum muss nur grün sein...

Việt NamViệt Nam02/10/2024


( Quang Ngai Zeitung) – Jeden Morgen steht Thy früh auf und sammelt die abgefallenen Blüten im Garten zusammen. Dieses Land ist seltsam; aus irgendeinem Grund tragen alle Pflanzen, die sie anbaut, männliche Blüten. Thys Passionsfruchtranken wachsen üppig. Hung musste ein ganzes Wochenende damit verbringen, ein Rankgitter für sie zu bauen. Schon bald haben sie sich über den ganzen Garten ausgebreitet und spenden Schatten für den alten Gac-Fruchtbaum, der neue Triebe treibt und auf einen neuen Lebenszyklus wartet. Bei so vielen Blüten ist sich Thy sicher, dass sie in dieser Saison eine köstliche, erfrischende Frucht ernten wird.

Bevor sie heiratete, half Thy ihrer Mutter, das Fruchtfleisch von Passionsfrüchten zu kratzen und einzufrieren, um es das ganze Jahr über trinken zu können. Jeden Mittag machte ihre Mutter ein Glas und bat Thy: „Trink es, es ist so erfrischend.“ Jetzt erinnert sie das Pflanzen von Bäumen an ihre verstorbene Mutter. Zuzusehen, wie die Bäume Zweige treiben und blühen, ist wie das Warten auf ein Wunder. Thy hatte viele verschiedene Bäume gepflanzt und jahrelang voller Sehnsucht auf Früchte gewartet. Doch keine der Blüten brachte Früchte hervor, so wie eine Frau, die mit Unfruchtbarkeit kämpft und sich in unzähligen Mondzyklen nach einem Kind sehnt. Manchmal holte Hung ein Messer und fällte einen Baumstamm: „Wozu nimmt der Platz weg? Da sind doch nur männliche Blüten.“ Der Schnitt war scharf, Saft quoll heraus. Der spitze Stumpf war wie ein Pfeil, der Thys Herz durchbohrte und ihr einen stechenden Schmerz zufügte. Eine Frau, die keine Kinder bekommen kann, wie Thy, ist nicht anders als diese Bäume. Bäume spenden wenigstens Schatten. Du hast nichts als kleinliche Sorgen...

Als Thy und ihr Mann frisch verheiratet waren, zogen sie hierher, um Land zu kaufen und ein Haus zu bauen. Die Stadt wimmelte morgens um vier oder fünf Uhr von Menschen, wenn der Zentralmarkt öffnete. Die Frauen, die ihre Waren aus Körben und Tabletts verkauften, waren früh aufgestanden, ihre Haare manchmal noch zerzaust, und eilten zum Markt. Auch Thy befand sich inmitten der Berge von Karotten, Kartoffeln, Kohl und Kohlrabi, die sich überall auf dem Markt türmten. Thy kaufte und verkaufte Waren, um ein wenig Gewinn zu erzielen, Schulden abzubezahlen und die Ausbildung ihres Mannes zu finanzieren. Sie hatten mehrere hundert Millionen Dong für den Hausbau geschuldet, und die monatlichen Zinsen waren so hoch, dass sie ihnen schwindlig wurden. Außerdem studierte Hung verschiedene Fächer, in der Hoffnung, eine angesehenere Position im Unternehmen zu erlangen. Hung schloss sein Masterstudium ab, als Thy 33 Jahre alt wurde. Nachdem die Schulden beglichen und der Job ihres Mannes sicher war, atmete Thy erleichtert auf und begann, über Kinder nachzudenken. Doch der Kinderwunsch erfüllte sich nicht immer. Monat für Monat verging, und die Sehnsucht nach einem Baby blieb in ihrem Herzen. Als der Wagen des Straßenhändlers an der Tür vorbeifuhr, drang die Stimme der Künstlerin Thu Hien tief in mein Herz: „Weiß die Mutter, wie sehr sie ihr Kind liebt? / Sie liebte mich vom Augenblick an, als ich in ihrem Leib empfangen wurde …“. Wenn doch nur auch in Thys Bauch jetzt Leben wäre, damit sie Gelüste wie andere Frauen verspüren könnte. Damit sie mitten in der Nacht zärtlich zu ihrem Mann sein könnte: „Ich habe Lust auf Pho mit Rindfleisch, ich habe Lust auf Krabbennudelsuppe.“

Der erste Baum, den Thy zum Einpflanzen mit nach Hause brachte, war ein Papayabaum. Es war die Lieblingsfrucht ihres Mannes; er konnte so viel davon essen, wie er wollte, ohne sie satt zu haben. Die Verkäuferin hatte ihr erzählt, es sei eine Sorte mit langen, süßen und erfrischenden Papayas und wenigen Kernen. Wichtig war ihr auch, dass sie ihr Tipps zur Pflege gab, damit der Baum das ganze Jahr über Früchte trug. Als Thy die erste Blüte sah, kamen ihr die tollsten Gedanken. Sie stellte sich vor, dass bald reife Papayas als Dessert auf dem Esstisch ihrer Familie stehen würden. Wenn der Baum Früchte tragen würde, würde sie jedem Nachbarn ein paar geben, damit diese sie für die Beikost ihrer Kinder pürieren konnten. Schon bald blühten die Blüten üppig und wuchsen dicht vom Stamm bis zur Spitze des Baumes. Ihr Mann war begeistert und schlug aufgeregt vor, noch ein paar Bäume zu kaufen. Doch die Blüten verwelkten allmählich, und Thy hatte keine Papayas mehr zu essen. Eine Blütenwelle nach der anderen fiel ab und verstreute sich im ganzen Garten. Thy hielt mehrmals den Atem an und wartete gespannt. Manchmal war ihr übel, sie hatte Heißhunger auf Saures und spürte, wie sich etwas in ihrem Körper veränderte. Sie konnte sich nicht mehr erinnern, wie oft das vorgekommen war, und jedes Mal war es ihr peinlich, vor ihrem Mann und sich selbst.

Gelegentlich kamen Nachbarn vorbei und baten um männliche Papayablüten, um die Krankheiten ihrer Kinder zu behandeln. Manchmal verwendeten sie sie gegen Soor, manchmal gegen Keuchhusten... Hung lachte und sagte:
Es ist zumindest nicht völlig nutzlos.
Wenn ein Baum keine Früchte trägt, kann man seine Blüten verwenden. Aber wenn eine Frau keine Kinder hat, gilt sie als wertlos.
Du redest einfach nur Unsinn. Viele Menschen haben keine Kinder, wollen keine Kinder und sind trotzdem glücklich. Sie sind immer unbeschwert und müssen sich nie Sorgen um Windeln, Erbrechen oder kindliche Streiche machen.
Ein Haus ohne Kindergebell ist furchtbar langweilig. Was können zwei Erwachsene tun, um sich die Zeit zu vertreiben?
Geld verdienen, kochen, reisen . Es gibt Zeit im Überfluss!

Doch als die beiden älter wurden, empfanden sie das Leben als unglaublich eintönig. Viel Geld zu verdienen, machte nicht glücklich. Sparen war ohne Kind sinnlos. Oft blieben die Mahlzeiten unberührt, und die Freude am Kochen schwand allmählich. Reisen waren freudlos, denn überall sahen sie andere Familien, die fröhlich feierten. Die Türen ihres Hauses blieben oft fest verschlossen, damit Thy nicht von den Nachbarn gestört wurde, die ihre Kinder verwöhnten. Damit die süßen Rufe „Mama!“ ihr nicht das Herz schmerzten. Und wenn jemand sein Kind schimpfte und sagte: „Wenn ich gewusst hätte, dass sie so stur sind, hätte ich lieber ein Ei gelegt“, musste Thy nicht seufzen und klagen: „Warum schimpft ihr immer mit ihnen? Wenn ich so ein Kind hätte, würde ich es von ganzem Herzen lieben.“ Hin und wieder hörte sie die Nachbarn ihr Kind ausschimpfen, ihre Stimmen zischten zwischen zusammengebissenen Zähnen: „Wenn dein Kind unartig ist, wirf es raus. Ich erziehe es nicht mehr.“ Und prompt rief Thy zurück: „Wenn du es rauswirfst, nehme ich es erst recht auf und ziehe es selbst groß!“ Als Hung das sah, gab er schnell seine Meinung dazu ab:
Oder wie wäre es mit der Adoption eines Kindes?
- Dann frag einfach, ob du herkommen kannst, und ich kümmere mich um alles.

***

Thy hörte den erleichterten Seufzer ihres Mannes. Der kleine Junge, den er mit nach Hause gebracht hatte, sah ihm zum Glück zum Verwechseln ähnlich. Die Nachbarn tuschelten, aber Thy tat so, als hörte sie nichts. Wenn Thy ihrem Mann keine Kinder schenken konnte, dann sollten es eben andere sein; sie würde das Kind aufziehen. Es war ja schließlich sein Blut; daran konnte nichts schaden. Thy dachte, wenn sie ihr Kind liebte, würde es sie auch lieben. Da sie den Jungen als Neugeborenen mit nach Hause gebracht hatte, blieb Thy wenig Zeit für Müßiggang. Viele schlaflose Nächte verbrachte sie damit, das fiebernde Kind zu pflegen. Sie kochte Brei und Babynahrung, genau wie alle anderen. Ihr Körper war vom Geruch nach Urin bedeckt. Sie hatte ganz vergessen, dass das Kind adoptiert war. Sie fühlte sich, als hätte sie ihn selbst neun Monate lang getragen und geboren. Manchmal sprachen die Leute unabsichtlich ihren Schmerz an. Wenn jemand etwas kaufen kam, riefen sie aus: „Sie sind so eine gute Mutter, der Junge sieht so hübsch und süß aus!“ Oder manchmal sagten sie: „Du warst eine Ersatzmutter, der Junge sieht seinem Vater zum Verwechseln ähnlich.“
Es gab Momente, in denen sie die Worte Fremder verletzten. Der Junge war das Kind einer Frau, die sie nie kennengelernt hatte. Oft, wenn sie ihren Mann ihren Sohn so eindringlich anstarren sah, fragte sich Thy, ob er an eine andere dachte. Eines Nachts, als sie neben ihrem Mann lag und dem Regen draußen lauschte, seufzte Thy, als sie an eine der vielen Nächte dachte, die er nicht zu Hause gewesen war, in denen er bei einer anderen Frau gewesen war.

***

Thy pflanzte noch ein paar Luffa-Ranken, die am Spalier emporranken und Schatten spendeten, und ersetzte damit die Passionsfrucht-Ranken. Die prallen Luffa-Triebe streckten sich lang und kletterten sogar bis aufs Dach. Gelegentlich pflückte Thy die Triebe und briet sie mit Knoblauch an, da sie keine weiteren männlichen Blüten produzieren wollte. Die Blüten waren schmerzhaft gelb, bis sie verwelkten. Den ganzen Nachmittag schwirrte ein Bienenschwarm umher. Jeder, der vorbeikam, lobte den wunderschönen Luffa-Garten. Manche baten sie, etwas Suppe für sie aufzubewahren, wenn die Luffas Früchte trugen. Eine Schüssel Luffa-Suppe mit Spinat wäre in dieser Jahreszeit köstlich. Aber Thy erwartete keine Wunder. Und dann fielen nur die männlichen Blüten achtlos zu Boden. Einmal fragte sie sich, ob es am Boden lag. Es war dieselbe Luffa-Sorte, aber warum hatte ihre Nachbarin eine Ernte, während ihre leer ausging? Vielleicht würde sie in einer anderen Umgebung schwanger werden und ein gesundes Baby bekommen. Thy besprach einmal mit ihrem Mann: „Vielleicht sollten wir das Haus verkaufen und woanders hinziehen.“ Mein Mann lachte und sagte, es gäbe Tausende von Fällen von Unfruchtbarkeit, und wenn ein einfacher Wohnortwechsel dazu führen könnte, Kinder zu bekommen, müssten sie nicht ewig vor Kliniken warten.

MH: VO VAN
MH: VO VAN

In letzter Zeit hatte Thy keine Zeit mehr, die männlichen Blüten zu bewundern. Sie war damit beschäftigt, ihrem Sohn bei den Hausaufgaben zu helfen. Das Haus war manchmal laut, weil der kleine Junge so schelmisch war. Er ließ das Wasser im Badezimmer überlaufen, malte irgendwelches Zeug an die Wände und bedeckte Kühlschrank und Bettgestell mit Mondbildern. Bevor Thy ihn überhaupt schimpfen konnte, stürmte er los und umarmte ihre Beine. Als sie sich den Speichel von seinem Kussregen wischte, spürte Thy, wie ihr Herz weich wurde, genau wie die goldenen Kürbisblüten, die sanft im Garten zu Boden fielen. In letzter Zeit hatte Thy wieder Freude am Kochen gefunden, weil der Kleine Frühlingsrollen, geschmortes Schweinefleisch und Doraemon-Pfannkuchen liebte. Schweiß rann ihr über das Gesicht, nachdem sie aus der Küche gekommen war, aber alle Müdigkeit verschwand, als sie sich hinsetzte und ihrem Sohn beim genüsslichen Essen zusah. Thy wird alt werden, umgeben von warmen Umarmungen, wenn ihr Sohn ihr in die Arme stürmte… Thy muss Gott danken, dass er ihn in ihr Leben gebracht hat.

In den letzten Tagen ist der Herbst in Nordvietnam angekommen, doch die Sonne scheint immer noch oft brütend heiß. Ohne den Schatten der Luffa-Pflanzen würde die Hitze sicher direkt ins Haus eindringen. Die Kinder scheinen sich an den Bienen zu erfreuen, die sich zwischen den Luffa-Blüten verstecken. Auch auf deinem Bild von gestern sind Luffa-Blüten zu sehen, aber ich finde das Gelb nicht mehr so ​​störend. Du bist wie ein erfrischender Regen, der mein Herz beruhigt. Jetzt schneide ich die Pflanzen mit männlichen Blüten nicht mehr ab. Denn ich finde, dass allein schon eine grüne Pflanze ein Geschenk des Lebens ist.

VU THI HUYEN TRANG

VERWANDTE NACHRICHTEN UND ARTIKEL:



Quelle: https://baoquangngai.vn/van-hoa/van-hoc/202410/truyen-ngan-cay-chi-can-xanh-b03154c/

Kommentar (0)

Hinterlasse einen Kommentar, um deine Gefühle zu teilen!

Gleiches Thema

Gleiche Kategorie

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Unternehmen

Aktuelles

Politisches System

Lokal

Produkt

Happy Vietnam
Spezialunterricht

Spezialunterricht

Glück im Hochland

Glück im Hochland

Das Leben im Hochland

Das Leben im Hochland