Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Literatur und Kunst tragen zur nationalen Harmonie bei

Der Vorsitzende der Zentralen Kommission für Propaganda und Massenmobilisierung, Nguyen Trong Nghia, bekräftigte, dass Literatur und Kunst in den letzten 50 Jahren die Stimme der nationalen Harmonie gewesen seien.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ26/04/2025

hòa hợp dân tộc - Ảnh 1.

Der Leiter der Zentralen Propaganda- und Massenmobilisierungskommission, Nguyen Trong Nghia, und Delegierte besuchen die Ausstellung typischer literarischer und künstlerischer Werke – Foto: DANH KHANG

Die nationale Konferenz, die 50 Jahre vietnamesische Literatur und Kunst nach der Wiedervereinigung des Landes (30. April 1975 – 30. April 2025) zusammenfasst, wurde am 25. April von der Zentralen Propaganda- und Bildungskommission in Abstimmung mit zahlreichen Agenturen in Hanoi organisiert und umfasste die Teilnahme von etwa 500 Künstlern, Forschern und Managern.

Die großen Errungenschaften der vietnamesischen Literatur und Kunst in den 50 Jahren nach der Wiedervereinigung des Landes wurden von den Delegierten zur Bewertung und Analyse in den Mittelpunkt gerückt.

Viele Delegierte sprachen über die Errungenschaften der Innovation in Literatur und Kunst, insbesondere über den Erfolg der Innovation im Hinblick auf die Verwaltung von Literatur und Kunst, der dazu beiträgt, viele verborgene Werte neu zu bewerten, die Herzen der Menschen zu heilen und die Nation zu harmonisieren.

Vom „Einzelhorizont“ zum „Mehrfachhorizont“

Eine der Errungenschaften der vietnamesischen Literatur und Kunst in den 50 Jahren der nationalen Wiedervereinigung, die viele Delegierte erwähnten, ist die starke Innovation in Literatur und Kunst im Zuge der gesellschaftlichen Bewegung.

hòa hợp dân tộc - Ảnh 2.

Der Leiter der Zentralen Kommission für Propaganda und Massenmobilisierung, Nguyen Trong Nghia, unterhielt sich am Rande der Konferenz mit Künstlern – Foto: DANH KHANG

Dr. Nguyen Tien Thu – stellvertretender Direktor des Instituts für Kultur und Entwicklung an der Nationalen Akademiefür Politik Ho Chi Minh – analysierte, dass vor der Renovierung Literatur und Kunst hinsichtlich Inhalt und Form streng kontrolliert wurden und sich hauptsächlich auf die Themen Revolution, Widerstand, Arbeit und sozialistischer Aufbau konzentrierten.

Nach der Renovierung verschafft die Marktwirtschaft den Künstlern mehr kreativen Freiraum und spiegelt die gesellschaftliche Realität mehrdimensionaler und authentischer wider.

Viele Werke beschränken sich nicht mehr nur auf politische Ideologie, sondern behandeln auch soziale Themen, das Privatleben, die menschliche Verfassung und Fragen der Globalisierung.

Schriftsteller wie Nguyen Manh Tuan, Nguyen Huy Thiep, Bao Ninh, Duong Huong ... veröffentlichten Werke voller kritischer Inhalte, in denen sie vielschichtige Ansichten über den Krieg und das Leben nach dem Krieg zum Ausdruck brachten.

Darüber hinaus entwickelt sich auch die Kunst in Richtung Diversifizierung. Bildende Kunst, Kino, Musik und Theater erweitern ihre Themen und Ausdrucksweisen. Künstler haben mehr Möglichkeiten, ihre kreativen Ideen auszudrücken.

Außerordentlicher Professor Dr. Nguyen Dang Diep, ehemaliger Direktor des Literaturinstituts, erklärte, dass es nach 1975, insbesondere nach der Renovierung, im Zuge der Entwicklung der Geschichte zu einem Wendepunkt in der Literatur gekommen sei, bei dem sich die Ästhetik von Kriegszeiten zu einer Ästhetik von Friedenszeiten und von einem „einseitigen“ zu einem „vielseitigen“ Horizont verschoben habe.

Während sich die Autoren in der Kriegsliteratur auf die Beschreibung des Schicksals der Nation aus epischer Perspektive und mit romantischer Inspiration konzentrierten, spielt in der Friedensliteratur die Schilderung des Schicksals einzelner Personen aus weltlicher Perspektive – Privatleben und humanistische Inspiration – eine herausragende Rolle.

Seit den 1980er Jahren sind in einer Reihe von Kurzgeschichten mit thematischem Inhalt von Nguyen Minh Chau, wie etwa „Ben que“, „Nguoi da troi toi toan toan“ und „Chiec thuyen ngoai xa“, im Wesentlichen die reflektierenden Einstellungen der Schriftsteller zu ihrer Verantwortung bei der Beschreibung der Realität enthalten.

Auch die Nachkriegslyrik brachte die „verwirrten“ Zustände einer Zeit authentisch zum Ausdruck – von Nguyen Duy, Huu Thinh bis Nguyen Trong Tao, Thanh Thao, Nguyen Quang Thieu. Im Bereich des Theaters brilliert Luu Quang Vu vor allem mit Stücken voller Aktualität und Dialogen wie „Du bist nicht mein Vater“, „Krankheit …“

Zu den ersten Schriftstellern, die auf der traditionellen Grundlage Neuerungen einführten, gehörten Nguyen Minh Chau, Nguyen Khai und Ma Van Khang. Es gibt viele talentierte Schriftsteller wie Nguyen Huy Thiep, Bao Ninh, Ta Duy Anh, Ho Anh Thai, Le Minh Khue ... in der Prosa;

Duong Kieu Minh, Nguyen Luong Ngoc, Nguyen Quang Thieu ... in der Poesie, mit der Tendenz, ausgetretene Pfade zu verlassen und durch und durch „aggressiv“ zu sein.

hòa hợp dân tộc - Ảnh 3.

Auf der Konferenz wurden einige typische literarische Werke aus 50 Jahren nationaler Wiedervereinigung gezeigt – Foto: T.DIEU

Vietnamesen aus aller Welt kommen sich näher

Dr. Doan Anh Duong (Institut für Literatur) wies darauf hin, dass dank des Internets die vietnamesische Literatur und die Literatur der Vietnamesen im In- und Ausland miteinander verbunden seien.

Seit Beginn des 21. Jahrhunderts haben vietnamesische Intellektuelle und Künstler Websites eingerichtet, von denen viele auf Kultur und Kunst spezialisiert sind.

Dies eröffnet intellektuellen Künstlern und der breiten Leserschaft im Land nicht nur die Möglichkeit, mehr Informationen und ein besseres Verständnis für das literarische und künstlerische Leben der Vietnamesen im Ausland zu erhalten, sondern auch mehr Sympathie und Austausch mit intellektuellen Künstlern und vietnamesischen Lesern im Ausland zu entwickeln – mit jenen, die sich in den vergangenen Jahrzehnten darum bemüht haben, die vietnamesische Sprache zu bewahren und in ihr zu schaffen und so die vietnamesische Sprache und die Liebe zur vietnamesischen Sprache zu bereichern.

Gleichzeitig stellen im Ausland lebende vietnamesische Künstler und Intellektuelle der vietnamesischen Gemeinschaft im Ausland die vietnamesische Literatur vor und nutzen die Literatur, um ihnen nach Jahren der Trennung zu helfen, ihr Heimatland zu verstehen. Dieser kulturelle und literarische Austausch hat dazu beigetragen, dass die vietnamesische Gemeinschaft auf der ganzen Welt enger zusammenrückt.

Auch der Dichter Nguyen Quang Thieu, Vorsitzender der Vietnam Writers Association, würdigte die großen Errungenschaften der vietnamesischen Literatur und Kunst der letzten 50 Jahre.

Dabei geht es darum, viele Werte zu bekräftigen, Groll beizulegen und nach der Zerstörung durch den Krieg gemeinsam die Kultur der Nation wieder aufzubauen.

Erstens wurde die geografische Karte der vietnamesischen Literatur nach dem 30. April 1975 erheblich erweitert und umfasste nun auch Schriftsteller aus dem Norden, patriotische Schriftsteller aus dem Süden, Schriftsteller des alten Regimes und im Ausland lebende vietnamesische Schriftsteller.

Alle sind zu einem gemeinsamen Fluss verschmolzen. Obwohl es Unterschiede gibt, haben sich diese Strömungen im Laufe der Zeit vermischt, sodass nach 50 Jahren ein vollständiges Porträt und eine Karte der vietnamesischen Literatur entstanden sind, wie wir sie heute kennen.

Während der Renovierungsphase wurden besondere Stimmen der vietnamesischen Literatur und Kunst anerkannt, wodurch Literatur und Kunst reicher wurden als je zuvor.

Insbesondere haben die neuen Richtlinien der Partei dazu geführt, dass viele literarische Werte, literarische Werke und Schriftsteller, die während des Krieges vorübergehend versteckt werden mussten, nach der Renovierung wieder freigelegt, anerkannt und geehrt wurden.

Sogar Werke, die einst als sensibel galten, sind heute der Öffentlichkeit zugänglich. Viele Autoren, die einst als vergessen galten, wurden später mit dem Ho-Chi-Minh-Preis und dem Staatspreis ausgezeichnet, darunter Van Cao, Tran Dan, Le Dat, Hoang Cam...

Auch ausländische Schriftsteller kehrten zurück und traten in das literarische und künstlerische Leben Vietnams ein. Musiker, Maler und Künstler dürfen in ihre Heimat zurückkehren, an kulturellen Aktivitäten im Land teilnehmen und werden neu bewertet und geehrt.

Wenn wir über literarische Errungenschaften in den 50 Jahren der nationalen Wiedervereinigung sprechen, müssen wir laut Herrn Thieu auch über Errungenschaften in Politik und Strategie sprechen, aus der Perspektive der Partei auf Literatur und Kunst.

In seiner Rede auf der Konferenz räumte Herr Nguyen Trong Nghia ein, dass Literatur und Kunst in den letzten 50 Jahren eine Stimme der Dankbarkeit und des Lobes für die patriotischen und revolutionären Traditionen unserer Armee und unseres Volkes geblieben seien.

Gleichzeitig ist es auch die Stimme der nationalen Harmonie und trägt dazu bei, den Schmerz und die Verluste des Krieges zu lindern und zu lindern. neue Dynamik und neue Stärke für die Nation schaffen.

Văn học nghệ thuật góp tiếng nói hòa hợp dân tộc - Ảnh 2.

Herr Nguyen Quang Thieu spricht auf der Konferenz – Foto: DANH KHANG

Ich erinnere mich noch, wie die Ältesten meines Dorfes 1976 die ins Dorf geflohenen Ältesten zu einem Treffen ins Gemeindehaus einluden. Ich hatte das Glück, dabei sein zu können.

Ziel der Versammlung war es, Dorfbewohner aus aller Welt dazu aufzurufen, gemeinsam das im Krieg zerstörte Dorftor wieder aufzubauen.

Am Tor dieses Dorfes sind vier Worte eingraviert: „Achten Sie auf die Worte, um beim Ein- und Ausgehen Bescheid zu wissen.“

Ich glaube, dass es dem vietnamesischen Volk nach dem Krieg darum ging, seine alte Kultur wieder aufzubauen. In den vergangenen 50 Jahren haben Partei und Staat im Rahmen einer zunehmend progressiven Managementpolitik gemeinsam mit dem vietnamesischen Volk am Wiederaufbau der nationalen Kultur gearbeitet.

Vorsitzender der vietnamesischen Schriftstellervereinigung Nguyen Quang Thieu

Respektieren und gewährleisten Sie die Freiheit der Kreativität

Der Vorsitzende der Zentralen Kommission für Propaganda und Massenmobilisierung, Nguyen Trong Nghia, skizzierte eine Reihe von Aufgaben und Lösungen, um die Rolle von Literatur und Kunst weiterhin zu fördern.

Erstens ist es notwendig, sich auf die Verbesserung der Führungskapazität der Partei zu konzentrieren, verbunden mit starker Innovation im Denken und geeigneten und wirksamen Führungsmethoden, um Richtungen und Raum für die Entwicklung von Literatur und Kunst zu schaffen.

Es gilt, die Besonderheiten von Literatur und Kunst in den Mittelpunkt zu rücken, die Gestaltungsfreiheit zu respektieren und zu sichern sowie die Gestaltungsfreude und Kreativität der Künstlerinnen und Künstler nachhaltig zu wecken und zu fördern.

Es ist notwendig, die Institutionalisierung der Politik, der Standpunkte, der Aufgaben und der Lösungen der Partei in Bezug auf Literatur und Kunst voranzutreiben. Das fehlende Rechtssystem im Bereich der Literatur und Kunst überprüfen, ausbauen und weiter perfektionieren. Veraltete, unzureichende und unangemessene Vorschriften, Systeme und Richtlinien müssen entschlossen beseitigt werden.

Frühe Anwendung öffentlich-privater Partnerschaften im Kino

Auf der Konferenz erwähnte Dr. Ngo Phuong Lan – ehemaliger Direktor der Abteilung für Kino und Präsident der Vietnam Cinema Promotion and Development Association – den Erfolg des Films „Tunnels“ als anschauliches Beispiel für die Errungenschaften von Literatur und Kunst in den letzten 50 Jahren. Sie sagte auch, der Film hätte früher mit staatlicher Förderung produziert werden sollen.

Im Jahr 2017, als sie noch Direktorin der Filmbehörde war, erledigte Regisseurin Bui Thac Chuyen den Papierkram, um den Film im Rahmen einer staatlichen Anordnung zu produzieren.

Allerdings betrug das genehmigte Produktionsbudget in diesem Jahr 28 Milliarden VND, was nicht ausreichte, um den Film zu realisieren. Der Direktor wollte eine öffentlich-private Partnerschaft vorschlagen und private Investoren auffordern, Kapital beizusteuern. Bisher wurde diese Investitionsform jedoch nicht umgesetzt. Der Film wurde schließlich fertiggestellt und war ein großer Erfolg. Die Finanzierung erfolgte ausschließlich durch private Mittel.

Außerordentlicher Professor Dr. Do Lenh Hung Tu – Vorsitzender der Vietnam Cinema Association – stellte aktuelle Lösungen für die Kinoentwicklung vor, darunter den Vorschlag, bei der Produktion und Verbreitung von Filmen bald die Investitionsform der Methode der öffentlich-privaten Partnerschaft anzuwenden, um die Ressourcen für das Kino umgehend aufzustocken.

PARADIESVOGEL

Quelle: https://tuoitre.vn/van-hoc-nghe-thuat-gop-tieng-noi-hoa-hop-dan-toc-20250426094201363.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Gleiche Kategorie

Ha Giang – die Schönheit, die die Füße der Menschen hält
Malerischer „Infinity“-Strand in Zentralvietnam, beliebt in sozialen Netzwerken
Folge der Sonne
Kommen Sie nach Sapa und tauchen Sie ein in die Welt der Rosen

Gleicher Autor

Erbe

Figur

Geschäft

No videos available

Nachricht

Politisches System

Lokal

Produkt