
Ausländische Filme sind beliebt.
In der ersten Woche der Sommerferien werden in vielen Kinos Filme gezeigt, die sich an Kinder richten.
Besonders hervorzuheben ist der japanische Film „Doraemon: Nobita und das Schloss unter dem Meer“. Nach jeder Vorführung im Kino CGV Aeon Mall – Hai Phong Le Chan unterhalten sich viele Kinder noch immer begeistert über die Figuren und ihre Unterwasserabenteuer.
Luu Ngoc Bao Han, Schülerin der Nguyen Trai Grundschule (Stadtteil Gia Vien), sagte, sie genieße besonders die Unterwasser - Szenen und die Charaktere des Films. Laut Bao Han geht sie jeden Sommer mit ihrer Familie ins Doraemon-Kino, weil der Film unterhaltsam, leicht verständlich und für Kinder geeignet sei.
Eine ähnlich lebhafte Atmosphäre herrschte auch in vielen anderen Kinokomplexen wie Galaxy, Lotte Cinema Hai Duong und Venus Cinema, insbesondere am späten Nachmittag und Abend sowie an Wochenenden, wenn die Zahl der Familienbesucher stark anstieg.
Eine Untersuchung der Spielpläne mehrerer Kinos in Hai Phong zeigt, dass derzeit überwiegend importierte Kinderfilme wie „Die Reise nach Westen: Aufruhr“ (Thailand), „Hatrays Blitz“ (Japan) oder „Star Wars: The Mandalorian & Grogu“ (USA) gezeigt werden. Diese Filme laufen in vielen Hauptsendezeiten durchgehend von morgens bis abends. Viele internationale Kinderfilme sind gut finanziert, haben ein festes Publikum und werden vor ihrem Kinostart mit umfangreichen Marketingkampagnen beworben.
Unterdessen erscheinen diesen Sommer praktisch keine neuen vietnamesischen Spielfilme oder Animationsfilme speziell für Kinder in den Kinos. Die Diskrepanz zeigt sich sowohl in der Häufigkeit der Veröffentlichungen als auch im Umfang der Werbung.
Laut vielen Eltern bedeutet die geringere Kinopräsenz vietnamesischer Kinderfilme nicht, dass das Publikum einheimischen Filmen den Rücken kehrt. Frau Nguyen Minh Trang (Stadtteil An Bien) erklärte, dass ihre Familie im Sommer weiterhin Wert auf kinderfreundliche Filme legt. Laut Frau Trang ist den Eltern vor allem wichtig, dass der Film lehrreich und unterhaltsam für Kinder ist. Erfüllt ein vietnamesischer Film diese Kriterien, sind viele Familien bereit, ihn zu unterstützen, anstatt ausschließlich ausländische Filme zu sehen.
„Wenn vietnamesische Filme Kinder fesseln und ihnen vertraut vorkommen, werden sie sicherlich weiterhin ein Publikum finden. Viele Familien wünschen sich außerdem, dass ihre Kinder mehr Geschichten und Charaktere mit vietnamesischem Flair sehen“, sagte Trang.
Es mangelt an vietnamesischen Filmen für ein junges Publikum.
Tatsächlich hat der vietnamesische Animationsfilm mit vielen bekannten Werken wie „Das Kätzchen“, „Die Kröte und der Frosch“, „Der Fuchs bekommt, was er verdient“, „Tit und Mit“, „Die Geschichte von Giong“ und „Der Traum des grünen Frosches“ seine Spuren hinterlassen. Unter ihnen gewann der Volkskünstler Ngo Manh Lan 1966 mit „Das Kätzchen“ den Silbernen Pelikan beim Internationalen Animationsfilmfestival Mamaia (Rumänien) und 1971 mit „Die Geschichte von Giong“ die Goldene Taube beim Internationalen Filmfestival Leipzig (DDR). „Der Traum des grünen Frosches“ und „Die Legende vom Stelzenhaus“ gehören ebenfalls zu den Werken, die dem Volkskünstler Ha Bac den Staatspreis für Literatur und Kunst einbrachten.

Bemerkenswert ist, dass viele vietnamesische Animationsfilme weiterhin im Rahmen von Vorführungsprogrammen einem jungen Publikum zugänglich gemacht werden. Auch in diesem Jahr werden am Internationalen Kindertag (1. Juni) im Rahmen der Vietnam-Schweden Kinderfilmwoche Filme wie „Die Geschichte von Giong“, „Das Kätzchen“, „Der Fuchs bekommt, was er verdient“ und „Die Reise des großen Kaisers“ gezeigt.
Obwohl vietnamesische Animationsfilme viele denkwürdige Werke hervorgebracht haben, sind sie in den Kinos weitgehend unterrepräsentiert. Laut dem Künstler, Regisseur und Volkskünstler Ha Bac ist eine der größten Herausforderungen für die vietnamesische Animationsbranche die begrenzte Investitionsbereitschaft. Er ist der Ansicht, dass dieser Bereich lange Zeit hauptsächlich von staatlichen Fördergeldern abhängig war und daher keine nennenswerten kommerziellen Erfolge erzielen konnte, obwohl Animation ein Genre ist, das erhebliche Produktionskosten und lange Bearbeitungszeiten erfordert.
Der Volkskünstler Ha Bac merkte zudem an, dass die vietnamesische Animationsbranche mehr Entwicklungschancen hätte, wenn sich mehr private Investoren beteiligten und bereit wären, ernsthaft zu investieren. Seiner Ansicht nach sei Animation zwar kostspielig, aber bei guter Umsetzung könne ihr Wert über viele Jahre hinweg genutzt werden.

Derzeit haben Kinder in kommerziellen Kinos hauptsächlich Zugang zu importierten Kinderfilmen, während viele vietnamesische Kinderfilme mit künstlerischem Wert vorwiegend im Rahmen von kostenlosen Filmwochen oder Community-Vorführungen gezeigt werden. Dies verdeutlicht eine klare Kluft zwischen vietnamesischen Kinderfilmen und dem kommerziellen Kinomarkt.
Angesichts der steigenden Nachfrage nach Unterhaltung beim jungen Publikum während der Sommermonate mangelt es dem Markt nicht nur an einer ausreichenden Anzahl vietnamesischer Kinderfilme, sondern auch an neuen Werken, die wettbewerbsfähig genug sind, um sich dauerhaft in den Kinos zu etablieren.
HA LINHQuelle: https://baohaiphong.vn/vang-bong-phim-thieu-nhi-viet-tai-rap-dip-he-544544.html








Kommentar (0)