![]() |
| Τα παιδιά του σχολείου Lam Ty Ni είναι ντυμένα με την όμορφη ao dai (παραδοσιακή βιετναμέζικη φορεσιά). |
Ένα ανοιξιάτικο πρωινό, ο κήπος του Αρχαίου Μουσείου Κεραμικής Song Huong, με θέα στον ποταμό Άρωμα, ήταν πιο ζωντανός από το συνηθισμένο, καθώς υποδέχτηκε 50 παιδιά έξι ετών ντυμένα με τα παραδοσιακά ao dai. Η συνάντηση οργανώθηκε για να καλύψει τις πρακτικές μαθησιακές ανάγκες των μαθητών. Στο Νηπιαγωγείο Lam Ty Ni, εφαρμόζεται η μέθοδος μάθησης βασισμένη σε projects σε όλη τη διάρκεια του μαθήματος.
Πρόσφατα, οι δύο μεγαλύτερες τάξεις, η Κατανόηση και η Ανοχή, συμμετείχαν στα έργα "Nhat Binh Tells Stories" και "The Beauty of Hue in the Ao Dai". Μέσω αυτών των έργων, προέκυψαν πολλά ερωτήματα από τους μαθητές σχετικά με την ιστορία, τη δομή και τη σημασία των παραδοσιακών ενδυμάτων.
Μιλώντας για αυτή τη δραστηριότητα, η κα Ho Thi Ngoc Huyen δήλωσε: «Μετά από κάθε έργο, τα παιδιά έχουν την ευκαιρία να συναντηθούν με ειδικούς για να συνοψίσουν και να απαντήσουν σε ερωτήσεις. Με βάση τις προτάσεις του διοικητικού συμβουλίου του σχολείου, τα παιδιά συζήτησαν και κανόνισαν τη σημερινή συνάντηση. Η ανταλλαγή απόψεων πραγματοποιήθηκε σε φιλική ατμόσφαιρα, δημιουργώντας συνθήκες για τα παιδιά να θέσουν ερωτήσεις και να εκφράσουν τις σκέψεις τους».
Από την αρχή κιόλας, η ατμόσφαιρα ήταν ζωηρή. Μέσα στον ενθουσιασμό των παιδιών, η κυρία Τάι Κιμ Λαν είπε χαρούμενα: «Θυμηθείτε να μου κάνετε μόνο εύκολες ερωτήσεις!» Αλλά μετά από αυτό το έξυπνο σχόλιο ακολούθησε μια σειρά από ερωτήσεις, φυσικές αλλά και διορατικές.
«Γιατί το ao dai έχει δύο πάνελ;», «Από πού προέρχεται το ao dai;», «Το Nhat Binh ao dai χρονολογείται από το 1807, σωστά;», «Γιατί υπάρχουν όρθιοι και στρογγυλοί γιακάδες;»...
Οι ερωτήσεις αντικατοπτρίζουν την παρατήρηση και το ενδιαφέρον των μαθητών για την παραδοσιακή ενδυμασία.
Απαντώντας στις ερωτήσεις των μαθητών, η κα Thai Kim Lan εξήγησε ότι το ao dai (βιετναμέζικη παραδοσιακή ενδυμασία) προήλθε από την εποχή του Λόρδου Nguyen Phuc Khoat γύρω στο 1740, όταν αυτό το ένδυμα διαμορφώθηκε με βάση τη σωματική διάπλαση και τις καθημερινές ανάγκες του βιετναμέζικου λαού.
Εξήγησε επίσης το πεντάφυλλο ao dai, το οποίο αποτελείται από δύο μπροστινά πάνελ, δύο πίσω πάνελ και ένα μικρό εσωτερικό πάνελ. Συνεπώς, τα δύο μπροστινά πάνελ συμβολίζουν τους γονείς, τα δύο πίσω πάνελ συμβολίζουν τους γονείς του/της συζύγου και το υπόλοιπο πάνελ είναι για τον ίδιο τον χρήστη, αντιπροσωπεύοντας την οικογενειακή ενότητα.
Τα πέντε κουμπιά στο áo dai αντιπροσωπεύουν πέντε ηθικές ιδιότητες: καλοσύνη, ευπρέπεια, δικαιοσύνη, σοφία και αξιοπιστία. Αυτά τα στοιχεία συμβάλλουν στην πολιτιστική αξία του áo dai στη βιετναμέζικη ζωή.
Πέρα από τη συμβολική του σημασία, η κα Lan εξήγησε επίσης την πρακτικότητα του ao dai. Ο σχεδιασμός δύο πάνελ με σχισμές και στις δύο πλευρές επιτρέπει στον χρήστη να κινείται και να εργάζεται εύκολα, καθιστώντας το κατάλληλο για την καθημερινή ζωή. Από τη μεταφορά νερού και την πώληση αγαθών έως τη γεωργία, το ao dai εξασφαλίζει ευελιξία χωρίς να χάνει την κομψή του εμφάνιση.
Καθ’ όλη τη διάρκεια της συνάντησης, τα παιδιά άκουγαν προσεκτικά, συζητώντας περιστασιακά μεταξύ τους τα σημεία που μόλις είχαν απαντηθεί.
Μοιραζόμενη τις σκέψεις της για την αφοσίωσή της στην πολιτιστική έρευνα, η κα Thai Kim Lan είπε ότι από μικρή ηλικία, η οικογένειά της τής έμαθε για τον τρόπο ζωής και τη σημασία της διατήρησης των παραδόσεων. Αυτό την έχει επίσης παρακινήσει να συνεχίσει την έρευνα και τη μετάδοση πολιτιστικών αξιών στις μελλοντικές γενιές.
Για να ολοκληρώσουν την συγκινητική συζήτηση, τα παιδιά χάρισαν στη γιαγιά ένα ξεχωριστό δώρο: μια παραδοσιακή βιετναμέζικη φορεσιά (áo dài) φτιαγμένη εξ ολοκλήρου από χαρτί από τα ίδια. Από το να σχεδιάσουν το περίγραμμα με βάση τη φιγούρα της φορούσας μέχρι το να κολλήσουν κομμάτια χαρτιού για να δημιουργήσουν το σχέδιο, αναδημιούργησαν την áo dài με τον δικό τους μοναδικό τρόπο. Οι κύκλοι συμβόλιζαν τον ουρανό, τα τετράγωνα τη γη και επίσης επέδειξαν την περιβαλλοντική τους ευαισθησία μέσω της επαναχρησιμοποίησης υλικών.
Μόλις παρέλαβε το δώρο, η κυρία Λαν δεν μπόρεσε να κρύψει τη συγκίνησή της. Μοιράστηκε: «Αυτό που με εξέπληξε ήταν ότι τα παιδιά, παρά τη νεαρή τους ηλικία, είχαν τόσο περίεργες ερωτήσεις, ακόμη και αυτές που σχετίζονταν με την ιστορία. Ωστόσο, για τα παιδιά, το σημαντικό δεν είναι η απομνημόνευση της γνώσης, αλλά η βίωσή της».
Σύμφωνα με αυτήν, όταν ένα παιδί φοράει ένα ao dai (παραδοσιακή βιετναμέζικη ενδυμασία), το πρώτο πράγμα που μένει είναι η αίσθηση της απαλότητας, ο απαλός ήχος των βημάτων του, η τρυφερότητα και η οικειότητα. Αυτές οι εμπειρίες αποτελούν το αρχικό θεμέλιο για τη διαμόρφωση μιας αίσθησης πολιτιστικής ταυτότητας.
«Η ενθάρρυνση των παιδιών να φορούν το ao dai (παραδοσιακή βιετναμέζικη ενδυμασία) από την προσχολική ηλικία είναι πολύ σημαντική. Όταν η αγάπη για το ao dai ξεκινά οικειοθελώς, από τις αισθήσεις, τα παιδιά θα το δουν φυσικά ως μέρος του εαυτού τους όταν μεγαλώσουν, αντί για κάτι που τους επιβάλλεται», είπε.
Η συγκέντρωση ολοκληρώθηκε σε μια ζεστή ατμόσφαιρα. Οι νεαρές γυναίκες με τις παραδοσιακές φορεσιές τους ao dai έφυγαν από τον κήπο, κουβαλώντας μαζί τους τις πρώτες τους γνώσεις και εμπειρίες μιας οικείας πολιτιστικής αξίας.
Πηγή: https://huengaynay.vn/van-hoa-nghe-thuat/ao-dai-trong-mat-tre-tho-164399.html







Σχόλιο (0)