Το τραγούδι «Τραγούδι της Βιετναμέζικης Διπλωματίας », σε σύνθεση του Αναπληρωτή Καθηγητή, Δρ. Le Thanh Binh, μελοποιημένο από τη Μουσικό, Καλλιτέχνη του Λαού Doan Tien. Το τραγούδι έχει ξεπεράσει τα πλαίσια ενός μουσικού έργου, συνδυαζόμενο με πολλά άλλα έργα της έκθεσης, και έχει γίνει ένα από τα βαθιά πολιτιστικά και διπλωματικά μηνύματα.

Ο Αναπληρωτής Καθηγητής, Δρ. Le Thanh Binh παρευρέθηκε στην Τελετή Απονομής Βραβείων του Διαγωνισμού Στιχουργίας για τον Διπλωματικό Τομέα.

Το «Διπλωματικό Τραγούδι του Βιετνάμ» έχει ολοκληρωμένους στίχους και μουσική, που αντικατοπτρίζουν πλήρως τις ανθρώπινες και σταθερές διπλωματικές πολιτικές και στρατηγικές της χώρας. Το τραγούδι δεν είναι μόνο ένα έργο τέχνης, αλλά και μια επιδέξια σύνοψη της χιλιετούς ιστορίας του πολιτισμού, καταδεικνύοντας το στρατηγικό όραμα του Κόμματος και του Κράτους του Βιετνάμ. Οι συνοπτικοί, πλούσιοι σε εικόνες στίχοι σκιαγραφούν μια εικόνα των αγγελιοφόρων που φέρνουν το βιετναμέζικο πνεύμα στον κόσμο: «Οι δρόμοι για να προχωρήσουμε/ Να βρούμε μια κοινή φωνή/ Το σπίτι της Γης/ Το σπίτι εκατομμυρίων καρδιών...». Αυτό είναι το μήνυμα μιας ανοιχτής διπλωματίας, μιας προληπτικής ολοκλήρωσης, που αναζητά πάντα συναίνεση και συνεργασία με πνεύμα αμοιβαίου σεβασμού. Το «Σπίτι της Γης» και το «Σπίτι εκατομμυρίων καρδιών» δεν είναι μόνο γεωγραφικοί χώροι, αλλά και φιλοδοξίες για έναν ειρηνικό , φιλικό κόσμο, όπου το Βιετνάμ είναι ένα υπεύθυνο και έμπιστο μέλος.

Οι στίχοι δεν ξεχνούν επίσης να αναφέρουν τη συνέχεια των γενεών και την ιστορική ευθύνη: «Γενιές διπλωματίας/ Ενώνοντας τα χέρια για τη χώρα/ Βιετναμέζικη διπλωματία/ Χιλιάδες χρόνια ιστορίας/ Πολιτισμός, πολεμικές τέχνες/ Όλοι ενωμένοι...». Αυτή είναι μια επιβεβαίωση της διπλωματικής παράδοσης του «Παραμένοντας σταθεροί, ανταποκρινόμενοι σε όλες τις αλλαγές», ευέλικτοι αλλά ανθεκτικοί, κληρονομώντας την πεμπτουσία του «πολιτισμού» (ειρηνική διπλωματία, διάλογος) και των «πολεμικών τεχνών» (αποφασιστικά αγωνιζόμενοι για την προστασία της ανεξαρτησίας και της κυριαρχίας ), όλοι ενωμένοι για τα υπέρτατα συμφέροντα της Πατρίδας.

Ο Αναπληρωτής Καθηγητής, Δρ. Le Thanh Binh (αριστερά) και ο συγγραφέας παρευρίσκονται σε διπλωματική συνάντηση.

«Το Τραγούδι της Βιετναμέζικης Διπλωματίας» άφησε έντονη εντύπωση χάρη στην αρμονία μεταξύ μουσικής - στίχων, πνεύματος και αξίας που μεταδόθηκε στο κοινό. Το τραγούδι έχει μια σοβαρή και περήφανη μελωδία, τόσο σοβαρή όσο και ιστορική, και αποπνέει τη δύναμη και την ακλόνητη σταθερότητα του βιετναμέζικου πνεύματος. Τα μουσικά υλικά επιλέχθηκαν προσεκτικά, δημιουργώντας έναν καλλιτεχνικό χώρο αντάξιο της διπλωματικής σταδιοδρομίας.

Το τραγούδι γράφτηκε και διασκευάστηκε από τον μουσικό Cao Dinh Thang (Στρατιωτικό Πανεπιστήμιο Πολιτισμού και Τεχνών) και διευθύνθηκε από τον Αναπληρωτή Καθηγητή, Διδάκτορα, Μουσικό Do Hong Quan. Ως εκ τούτου, το τραγούδι είναι πιο εκρηκτικό, ηχηρό και διαπεραστικό. Με την παθιασμένη και εξαιρετική ερμηνεία των δύο ταλαντούχων καλλιτεχνών Le Xuan Hao και Nguyen Thi Mai Chi, οι στίχοι πήραν ζωή, απογειώνοντας τα συναισθήματα. Η ψυχωμένη φωνή, η σοβαρή αλλά παθιασμένη συμπεριφορά βοήθησαν τους στίχους να φτάσουν στο βάθος των συναισθημάτων, απεικονίζοντας την εικόνα «αγγελιοφόρων» που είναι ταυτόχρονα γενναίοι και ταλαντούχοι.

Ο Αναπληρωτής Καθηγητής, Δρ. Le Thanh Binh σε επαγγελματικό ταξίδι στη Ρωσία.

Η εικόνα τραγουδιστών και καλλιτεχνών που τραγουδούν χορταστικά τραγούδια, πίσω από τα οποία κρύβονται λαμπερά φώτα και τα συναισθηματικά πρόσωπα ηγετών και βετεράνων διπλωματών, έχει δημιουργήσει μια στιγμή ηρεμίας, διαποτισμένης με εθνική υπερηφάνεια. Το τραγούδι έχει γίνει πηγή έμπνευσης, προσθέτοντας δύναμη στους «πρεσβευτές της ειρήνης» που μέρα νύχτα καλλιεργούν διπλωματικές γέφυρες, συνεργασία, φιλία και ενισχύουν τη θέση του Βιετνάμ στην εποχή της εθνικής ανάπτυξης.  

    Πηγή: https://www.qdnd.vn/van-hoa/van-hoc-nghe-thuat/bai-ca-ngoai-giao-viet-nam-dua-tu-tuong-ngoai-giao-vao-nghe-thuat-1012089