
Η BSR πραγματοποίησε συσκέψεις και εφάρμοσε προληπτικά ένα ολοκληρωμένο φάσμα μέτρων αντιμετώπισης για να διασφαλίσει την απόλυτη ασφάλεια για τους ανθρώπους και την περιουσία και να διατηρήσει τη σταθερή λειτουργία του διυλιστηρίου Dung Quat.
Σύμφωνα με το Εθνικό Κέντρο Υδρομετεωρολογικών Προβλέψεων, ο τυφώνας Kalmaegi κινείται γρήγορα με ταχύτητα 20 χλμ./ώρα και είναι πιθανό να φτάσει στην ξηρά τη νύχτα της 6ης Νοεμβρίου και το πρωί της 7ης Νοεμβρίου. Ο τυφώνας Νο. 13 θα επηρεάσει άμεσα την περιοχή από το νότιο Quang Tri έως το Dak Lak , με τις κύριες επιπτώσεις να επικεντρώνονται από τις επαρχίες Quang Ngai έως το Dak Lak, φτάνοντας τις ταχύτητες των ανέμων στο επίπεδο 14 (πιθανώς αυξανόμενες στο επίπεδο 17).
Απαντώντας στις εξελίξεις του τυφώνα αρ. 13, ο κ. Mai Tuan Dat, Αναπληρωτής Γενικός Διευθυντής της BSR και Επικεφαλής του Συμβουλίου Διοίκησης Πρόληψης Καταστροφών και Έρευνας και Διάσωσης της BSR, δήλωσε ότι ολόκληρο το λειτουργικό σύστημα και οι λειτουργικές μονάδες της εταιρείας έχουν τεθεί σε ύψιστη κατάσταση ετοιμότητας. Ο κ. Dat ζήτησε επίσης από όλα τα τμήματα «να μην εφησυχάζουν και να μην αιφνιδιάζονται», τονίζοντας παράλληλα την κυρίαρχη αρχή της διασφάλισης της απόλυτης ασφάλειας για τους ανθρώπους, το εργοστάσιο και το περιβάλλον.
Στις αρχές Νοεμβρίου, μόλις έλαβε τις αρχικές πληροφορίες για τον τυφώνα Νο. 13, η BSR ενεργοποίησε προληπτικά το σχέδιο πρόληψης καταιγίδων και πλημμυρών, πραγματοποιώντας έκτακτες συναντήσεις με τα αρμόδια τμήματα για την αναθεώρηση ολόκληρου του συστήματος ασφαλείας, του εξοπλισμού και των υποδομών του διυλιστηρίου. Εφαρμόστηκε μια σειρά από συγκεκριμένα μέτρα για τη διασφάλιση της ασφάλειας του διυλιστηρίου Dung Quat, όπως η ενίσχυση και η αποσυναρμολόγηση των ικριωμάτων, η ασφάλιση εύκολα αιωρούμενων αντικειμένων και η διασφάλιση της ασφάλειας των κατασκευών. Ταυτόχρονα, διεξήχθησαν επιθεωρήσεις για την υποβάθμιση των δεξαμενών αποθήκευσης πετρελαίου, αποτρέποντας τον κίνδυνο διαρροών πετρελαίου στο περιβάλλον.
Η BSR ανέπτυξε επίσης πρόσθετες αντλίες υψηλής χωρητικότητας για να διασφαλίσει τον έλεγχο του νερού στην περιοχή ξήρανσης της λάσπης και στο σύστημα αποστράγγισης. Ταυτόχρονα, η εταιρεία οργάνωσε τον καθαρισμό και την ενίσχυση προσωρινών κατασκευών, επιθεώρησε την αποστράγγιση της στέγης και αποστράγγισε τους πυθμένες των δεξαμενών για να διασφαλίσει ότι δεν θα προκληθούν πλημμύρες. Έλεγξε τις εφεδρικές πηγές ενέργειας, προετοίμασε τρόφιμα και ήταν έτοιμη να βοηθήσει τους κατοίκους όταν χρειαζόταν.
Το BSR συντονίζεται επίσης προληπτικά με μονάδες στην περιοχή του λιμένα Dung Quat για την ανταλλαγή πληροφοριών, την παρακολούθηση των καιρικών συνθηκών και την εφαρμογή σχεδίων διάσωσης και ανακούφισης, διασφαλίζοντας την ταχεία αντίδραση σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

Το BSR κλαδεύει δέντρα για να διασφαλίσει την ασφάλεια των ανθρώπων και των υποδομών στο διυλιστήριο Dung Quat.
Ο πρόεδρος της BSR, Bui Ngoc Duong, δήλωσε ότι ο αντίκτυπος του τυφώνα 13 ήταν πολύ ισχυρός, απαιτώντας από την BSR να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για την αντιμετώπιση της κατάστασης.
Ο Πρόεδρος του BSR ζήτησε τα λειτουργικά τμήματα να είναι προετοιμασμένα πριν από την καταιγίδα, αποφεύγοντας την αμέλεια και τον εφησυχασμό. Αυτό περιλαμβάνει την εστίαση στην επιθεώρηση και την αναθεώρηση όλων των δομών, κτιρίων και ηλεκτρικών συστημάτων για την εξασφάλιση της ασφάλειας. Ταυτόχρονα, τα λειτουργικά τμήματα πρέπει να συντονίζονται και να αλληλοϋποστηρίζονται αποτελεσματικά για την αντιμετώπιση καταστάσεων που προκαλούνται από φυσικές καταστροφές. Η έρευνα, η επιθεώρηση και ο συντονισμός μεταξύ των τμημάτων είναι απαραίτητα για την αποτροπή υπερχείλισης των δεξαμενών (υπέρβαση των ορίων αποθήκευσης) κατά τη διάρκεια θυελλωδών καιρικών συνθηκών.
Ταυτόχρονα, είναι απαραίτητο να οργανωθεί ο σχεδιασμός, η σύνοψη και η άντληση διδαγμάτων από την εμπειρία μετά από κάθε καταιγίδα και φυσική καταστροφή, ώστε να αντληθούν διδάγματα και να προετοιμαστεί καλύτερα για μελλοντικές καταστάσεις. Συγκεκριμένα, πρέπει να διασφαλίζεται η μέγιστη ασφάλεια για τους εργαζόμενους και την παραγωγή και τις επιχειρηματικές δραστηριότητες του εργοστασίου κατά τη διάρκεια των καταιγίδων. Τα τεχνικά ζητήματα που σχετίζονται με την ικανότητα και τη λειτουργία ολόκληρου του εργοστασιακού συστήματος πρέπει να παρακολουθούνται, να επιθεωρούνται και να αντιμετωπίζονται.
Ο Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου της BSR έδωσε επίσης εντολή στα τμήματα να προετοιμαστούν και να είναι έτοιμα να υποστηρίξουν τους τοπικούς πληθυσμούς με στέγαση και ασφαλή καταφύγια όταν ο τυφώνας 13 φτάσει στην ξηρά. Ταυτόχρονα, να διασφαλίσουν την προμήθεια τροφίμων και προμηθειών για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να σταθεροποιηθούν προσωρινά κατά τη διάρκεια της καταιγίδας και να διασφαλίσουν την απόλυτη ασφάλεια των εργαζομένων της εταιρείας και των τοπικών κατοίκων στις γύρω περιοχές.
«Πρέπει να διασφαλίσουμε ότι δεν θα περιμένουμε μέχρι να έρθει η καταιγίδα για να αναλάβουμε δράση. Πρέπει επίσης να προετοιμαστούμε προληπτικά για καταστάσεις που θα μπορούσαν να επηρεάσουν το εργοστάσιο από έξω. Επιπλέον, πρέπει να προετοιμάσουμε τοποθεσίες για να φιλοξενήσουμε τους πληγέντες κατοίκους της γύρω περιοχής. Πρέπει να προετοιμάσουμε προληπτικά εφεδρικά συστήματα ισχύος, γεννήτριες κ.λπ., για να διασφαλίσουμε ότι τα συστήματα του εργοστασίου λειτουργούν σωστά. Ταυτόχρονα, πρέπει να είμαστε έτοιμοι να επικοινωνήσουμε με τις αρμόδιες αρχές στην επαρχία Quang Ngai και την κοινότητα Van Tuong για να αναφέρουμε και να παρέχουμε έγκαιρες πληροφορίες σχετικά με την αντιμετώπιση του τυφώνα Νο. 13. Επιπλέον, η ομάδα λειτουργίας του εργοστασίου και τα σχετικά τμήματα πρέπει να είναι προετοιμασμένα με ένα σύστημα απόκρισης «τεσσάρων επιτόπιων» για την άμεση αντιμετώπιση τυχόν τεχνικών ζητημάτων που ενδέχεται να προκύψουν λόγω της φυσικής καταστροφής», τόνισε ο Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου Bui Ngoc Duong.
Πηγή: https://baochinhphu.vn/bsr-chu-dong-ung-pho-bao-so-13-102251106084841217.htm






Σχόλιο (0)