
Η BSR πραγματοποίησε συνάντηση για την προληπτική και σύγχρονη ανάπτυξη πολλών λύσεων αντιμετώπισης, τη διασφάλιση της απόλυτης ασφάλειας για τους ανθρώπους και την περιουσία και τη διατήρηση της σταθερής λειτουργίας του διυλιστηρίου πετρελαίου Dung Quat.
Σύμφωνα με το Εθνικό Κέντρο Υδρομετεωρολογικών Προβλέψεων, η καταιγίδα Kalmaegi κινείται γρήγορα με ταχύτητα 20 χλμ./ώρα, πιθανότατα θα φτάσει στην ξηρά τη νύχτα της 6ης Νοεμβρίου και το πρωί της 7ης Νοεμβρίου. Η καταιγίδα Νο. 13 θα επηρεάσει άμεσα την περιοχή από το νότιο Quang Tri έως το Dak Lak , με επίκεντρο την επαρχία Quang Ngai έως το Dak Lak, με ισχυρούς ανέμους επιπέδου 14 (μπορεί να αυξηθούν στο επίπεδο 17).
Απαντώντας στις εξελίξεις της καταιγίδας αριθ. 13, ο κ. Mai Tuan Dat, Αναπληρωτής Γενικός Διευθυντής της BSR, Επικεφαλής του Διοικητικού Συμβουλίου Πρόληψης Φυσικών Καταστροφών και Έρευνας και Διάσωσης της BSR, δήλωσε ότι ολόκληρο το λειτουργικό σύστημα και οι λειτουργικές μονάδες της εταιρείας έχουν ενεργοποιηθεί στην υψηλότερη κατάσταση ετοιμότητας. Ο κ. Dat ζήτησε επίσης από τα τμήματα «να μην είναι υποκειμενικά, να μην είναι παθητικά και έκπληκτα», τονίζοντας παράλληλα ότι η αρχή σε όλη τη διαδικασία είναι η διασφάλιση της απόλυτης ασφάλειας για τους ανθρώπους, το εργοστάσιο και το περιβάλλον.
Στις αρχές Νοεμβρίου, όταν υπήρχαν οι αρχικές πληροφορίες για την καταιγίδα αριθ. 13, η BSR ενεργοποίησε προληπτικά το σχέδιο πρόληψης καταιγίδων και πλημμυρών, οργάνωσε επείγουσα συνάντηση με τα λειτουργικά τμήματα για την αναθεώρηση ολόκληρου του συστήματος ασφαλείας, του εξοπλισμού και των υποδομών του εργοστασίου. Συγκεκριμένα, εφαρμόστηκε μια σειρά από συγκεκριμένα μέτρα για τη διασφάλιση της ασφάλειας του διυλιστηρίου πετρελαίου Dung Quat, όπως ενίσχυση, αποσυναρμολόγηση σκαλωσιών, πρόσδεση ιπτάμενων αντικειμένων, διασφάλιση της ασφάλειας των εργασιών. Ταυτόχρονα, οργανώθηκαν επιθεωρήσεις, μειώνοντας τη στάθμη των δεξαμενών πετρελαίου, αποτρέποντας τον κίνδυνο διαρροών πετρελαίου στο περιβάλλον.
Η BSR πρόσθεσε επίσης αντλίες υψηλής χωρητικότητας για να διασφαλίσει τον έλεγχο του νερού στην αποχέτευση λάσπης και στο σύστημα αποστράγγισης. Ταυτόχρονα, η εταιρεία οργάνωσε τον καθαρισμό και την ενίσχυση προσωρινών κατασκευών, έλεγξε την αποστράγγιση της στέγης, αποστράγγισε τον πυθμένα των δεξαμενών και διασφάλισε την αποφυγή πλημμυρών, έλεγξε τις εφεδρικές πηγές ενέργειας, προετοίμασε φαγητό και ήταν έτοιμη να υποστηρίξει τους ανθρώπους όταν τους ζητήθηκε.
Το BSR συντονίζεται επίσης προληπτικά με μονάδες στην περιοχή του λιμένα Dung Quat για την ανταλλαγή πληροφοριών, την παρακολούθηση των καιρικών συνθηκών και την ανάπτυξη σχεδίων διάσωσης, διασφαλίζοντας την ταχεία αντίδραση σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.

Η BSR κλαδεύει δέντρα για να διασφαλίσει την ασφάλεια των ανθρώπων και των υποδομών στο διυλιστήριο πετρελαίου Dung Quat
Ο πρόεδρος της BSR, Μπούι Νγκοκ Ντουόνγκ, δήλωσε ότι ο αντίκτυπος της καταιγίδας αριθ. 13 ήταν πολύ ισχυρός, απαιτώντας από την BSR να λάβει τα κατάλληλα μέτρα για την αντιμετώπιση της κατάστασης.
Ο Πρόεδρος της BSR ζήτησε τα λειτουργικά τμήματα να είναι προετοιμασμένα πριν από την καταιγίδα, να μην είναι αμελή ή υποκειμενικά. Συγκεκριμένα, να επικεντρωθούν στην οργάνωση επιθεωρήσεων και αναθεωρήσεων όλων των κατασκευών, κατοικιών, ηλεκτρικών συστημάτων κ.λπ. για να διασφαλιστεί η ασφάλεια. Ταυτόχρονα, τα λειτουργικά τμήματα πρέπει να έχουν ομαλό συντονισμό και υποστήριξη μεταξύ των σχετικών τμημάτων και μονάδων για την αποτελεσματική αντιμετώπιση καταστάσεων που προκαλούνται από φυσικές καταστροφές. Να διεξάγουν έρευνα, επιθεώρηση και συντονισμό μεταξύ των τμημάτων για την αποφυγή υπερχείλισης δεξαμενών (υπέρβαση των ορίων αποθήκευσης) σε θυελλώδεις καιρικές συνθήκες.
Ταυτόχρονα, είναι απαραίτητο να οργανώνεται ο σχεδιασμός, να συνοψίζονται και να εξάγονται διδάγματα μετά από κάθε καταιγίδα και φυσική καταστροφή, ώστε να αποκτάται εμπειρία και να προετοιμάζεται καλύτερα για τις ακόλουθες περιπτώσεις. Συγκεκριμένα, είναι απαραίτητο να διασφαλίζεται η μέγιστη ασφάλεια για τους εργαζόμενους και την παραγωγή και τις επιχειρηματικές δραστηριότητες του εργοστασίου κατά τη διάρκεια καταιγίδων· να παρακολουθούνται, να ελέγχονται και να αντιμετωπίζονται τεχνικά ζητήματα που σχετίζονται με τη χωρητικότητα και τη λειτουργία ολόκληρου του εργοστασιακού συστήματος.
Ο Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου της BSR έδωσε επίσης εντολή στα τμήματα να προετοιμαστούν και να είναι έτοιμα να υποστηρίξουν τη στέγαση και τα ασφαλή καταφύγια για τους τοπικούς κατοίκους όταν η καταιγίδα αριθ. 13 φτάσει στην ξηρά. Ταυτόχρονα, να διασφαλίσουν τρόφιμα και προμήθειες για να βοηθήσουν τους ανθρώπους να σταθεροποιηθούν προσωρινά κατά τη διάρκεια της καταιγίδας· να διασφαλίσουν την απόλυτη ασφάλεια για τους υπαλλήλους της εταιρείας και τους τοπικούς κατοίκους στις γειτονικές περιοχές.
«Πρέπει να κατανοήσουμε πλήρως ότι δεν θα περιμένουμε μέχρι να φτάσει η καταιγίδα για να την αντιμετωπίσουμε. Πρέπει επίσης να προφυλαχθούμε προληπτικά από καταστάσεις που μπορεί να επηρεάσουν το εργοστάσιο από έξω. Επιπλέον, πρέπει να προετοιμάσουμε ένα μέρος για να καλωσορίσουμε τους ανθρώπους γύρω από την πληγείσα περιοχή για να βρουν καταφύγιο. Πρέπει να προετοιμάσουμε προληπτικά εφεδρικά συστήματα ισχύος, γεννήτριες κ.λπ. για να διασφαλίσουμε τα συστήματα στο εργοστάσιο. Ταυτόχρονα, πρέπει να είμαστε έτοιμοι να επικοινωνήσουμε με τις λειτουργικές δυνάμεις της επαρχίας Quang Ngai και της κοινότητας Van Tuong για να αναφέρουμε και να ενημερώσουμε άμεσα για την αντιμετώπιση της καταιγίδας αρ. 13. Επιπλέον, η ομάδα λειτουργίας του εργοστασίου και τα σχετικά τμήματα πρέπει να είναι έτοιμα επί τόπου για να ανταποκριθούν άμεσα σε προβλήματα σε περίπτωση που προκύψουν τεχνικά περιστατικά λόγω φυσικών καταστροφών», τόνισε ο Πρόεδρος του Διοικητικού Συμβουλίου Bui Ngoc Duong.
Πηγή: https://baochinhphu.vn/bsr-chu-dong-ung-pho-bao-so-13-102251106084841217.htm






Σχόλιο (0)