Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Οι Cam Ly και Hoa Minzy αναθεώρησαν τους στίχους του τραγουδιού «Τα κοτσάνια ρυζιού είναι ψηλά αλλά δεν σκύβουν τα κεφάλια τους».

Αφού το τραγούδι «Vietnameze People Love Each Other» προκάλεσε διαμάχη, οι δύο τραγουδιστές αναθεώρησαν τους στίχους κατά τη διάρκεια της εμφάνισής τους το βράδυ της 28ης Απριλίου.

ZNewsZNews28/04/2026

Το βράδυ της 28ης Απριλίου, η Hoa Minzy και ο Cam Ly εμφανίστηκαν στο ειδικό καλλιτεχνικό πρόγραμμα "Echoes of the Homeland", που πραγματοποιήθηκε στο Εθνικό Στάδιο My Dinh στο Ανόι . Εκεί, οι δύο καλλιτέχνες ερμήνευσαν το νέο τους τραγούδι, "Vitennem People Love Each Other".

Η Χόα Μίνζι και η Καμ Λι εμφανίστηκαν στη σκηνή με παραδοσιακές ενδυμασίες, φορώντας ao dai και καρό κασκόλ, και τραγούδησαν ένα συγκινητικό ντουέτο. Αξίζει να σημειωθεί ότι ο στίχος «Τα κοτσάνια του ρυζιού είναι ψηλά αλλά ποτέ δεν σκύβουν το κεφάλι τους / Πόσο περήφανη είμαι που ήμουν Βιετναμέζα όλο αυτό το διάστημα» στην αρχική έκδοση τροποποιήθηκε και αντικαταστάθηκε με το « Ακόμα και εν μέσω καταιγίδων, παραμένουμε σταθεροί και ανθεκτικοί / Πόσο περήφανη είμαι που ήμουν Βιετναμέζα όλο αυτό το διάστημα».

lua cao cui dau anh 1

Οι στίχοι του τραγουδιού "Vietnameze People Love Each Other" αναθεωρήθηκαν μετά από αρνητικά σχόλια από το κοινό.

Προηγουμένως, το τραγούδι «Οι Βιετναμέζοι Αγαπούν Ο ένας τον άλλον», που συνέθεσε ο Chau Dang Khoa, έγινε το επίκεντρο της διαμάχης επειδή οι στίχοι του θεωρήθηκαν κλισέ και στερούνταν γνώσης.

Σύμφωνα με την κοινή πεποίθηση, η εικόνα του «ώριμου ρυζιού που σκύβει το κεφάλι του» θεωρείται εδώ και καιρό ως μεταφορά για ταλαντούχους αλλά ταπεινούς ανθρώπους που ξέρουν πώς να ακούν και να μην επιδεικνύονται. Επομένως, η αντιστροφή αυτής της εικόνας μπορεί να οδηγήσει ορισμένους ακροατές να πιστέψουν ότι το μήνυμα θα μπορούσε να ερμηνευτεί ως κάτι που σημαίνει ότι οι ταλαντούχοι άνθρωποι δεν χρειάζεται να είναι ταπεινοί.

Εν μέσω της διαμάχης, ο τραγουδοποιός Chau Dang Khoa δήλωσε ότι «ξαναέγραψε προληπτικά τους στίχους για αυτόν τον στίχο, ελπίζοντας ότι το τραγούδι θα διαδιδόταν πληρέστερα στο πνεύμα της αγάπης, της υπερηφάνειας και της ενότητας μεταξύ του βιετναμέζικου λαού».

«Παρόλο που αυτή ήταν η οπτική γωνία και η πρόθεση του Khoa όταν συνέθεσε το τραγούδι, η διαμάχη που προέκυψε είναι λυπηρή και κάτι που ο Khoa και η ομάδα του δεν ήθελαν», μοιράστηκε ο μουσικός.

Πηγή: https://znews.vn/cam-ly-hoa-minzy-sua-loi-lua-chin-cao-nhung-chang-he-cui-dau-post1647352.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Κάτω από το Φως του Φεγγαριού

Κάτω από το Φως του Φεγγαριού

Ταξίδια διακοπών στο Βιετνάμ στο Τετ

Ταξίδια διακοπών στο Βιετνάμ στο Τετ

υπερ

υπερ