Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Αγροτική αγορά κατά την περίοδο των πλημμυρών

Όταν φτάνει η εποχή των πλημμυρών, το νερό από το ανάντη ρεύμα ανεβαίνει σιωπηλά, ξεχειλίζοντας τα χωράφια και ρέοντας στα χωριά. Ο γνώριμος δρόμος που οδηγεί στην αγορά κάθε μέρα είναι πλέον ορατός μόνο καθώς οι κορυφές των μπαμπού και των μπανανιών κουνιούνται επικίνδυνα στο θολό κίτρινο νερό.

Báo Long AnBáo Long An21/11/2025

(ΟΛΑ ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ)

Όταν φτάνει η εποχή των πλημμυρών, το νερό από το ανάντη ρεύμα ανεβαίνει σιωπηλά, ξεχειλίζοντας τα χωράφια και ρέοντας στα σοκάκια του χωριού. Ο γνώριμος δρόμος που οδηγεί στην αγορά κάθε μέρα είναι πλέον ορατός μόνο καθώς οι κορυφές των μπαμπού και των μπανανιών λικνίζονται στο θολό κίτρινο νερό. Ωστόσο, οι χωρικοί μου δεν έχουν ακόμη εγκαταλείψει τη συνήθεια να διοργανώνουν την αγορά. Κατά την εποχή των πλημμυρών, η αγορά του χωριού μεταφέρεται στον δρόμο και μερικές φορές πρέπει ακόμη και να σκαρφαλώσουν στα θεμέλια της γέφυρας, το υψηλότερο σημείο της περιοχής.

Η αγορά κατά την περίοδο των πλημμυρών είναι πολύ απλή! Μόνο μερικοί πάγκοι με ψάρια, μια χούφτα αποξηραμένα προϊόντα, μερικοί πωλητές λαχανικών, μερικά ματσάκια μπανάνες και λίγο σπανάκι νερού ακόμα καλυμμένο με λάσπη από τον κήπο. Υπάρχουν λίγοι πωλητές αλλά πολλοί αγοραστές. Όλοι καταλαβαίνουν ότι, αυτές τις μέρες των πλημμυρών, το να έχεις κάτι να πουλήσεις ή να αγοράσεις είναι πολύτιμο. Πολλοί άνθρωποι κωπηλατούν με τις βάρκες τους, οδηγώντας τα μικρά παιδιά τους, κουβαλώντας μερικά δεμάτια λαχανικά, μερικές κολοκύθες και μερικά αυγά κότας σε καλάθια για να τα φέρουν στην αγορά. Οι αγοραστές, με τα παντελόνια τους άνισα σηκωμένα, είτε βγαίνοντας από το χωριό είτε κατεβαίνοντας από τις βάρκες, κουνούν τα πλαστικά τους καλάθια στη ψιχάλα.

Ωστόσο, η αγορά παρέμενε ζωντανή. Οι φωνές και τα καλέσματα των ανθρώπων, οι έντονες συζητήσεις, έπνιγαν τον απαλό ήχο του νερού που έρεε κάτω από τη γέφυρα. Κάθε φορά που συναντιόντουσαν, οι άνθρωποι ρωτούσαν ο ένας για τα σπίτια του άλλου: «Έχει ανέβει το νερό στο σπίτι σας ακόμα;», «Είναι καλά οι κότες σας;», «Ανέβηκε το νερό τόσο γρήγορα χθες το βράδυ;». Οι ερωτήσεις τους ήταν γεμάτες ανησυχία και οι απαντήσεις τους με χαρά που ήξεραν ότι τους φρόντιζαν. Έτσι, η αγορά συνέχιζε να είναι γεμάτη με φλυαρίες και γέλια, παρόλο που ήταν περιτριγυρισμένη από νερό.

Μπορεί επίσης να σας αρέσει
Θυμούμενοι τις επιστροφές
Θυμούμενοι τις επιστροφέςΜετά τις προηγούμενες συλλογές δοκιμίων του: «Ζούμε Ευτυχισμένα;» (2020), «Ζούμε Επειδή…» (2022), «Ζούμε για να Ακούμε» (2023), «Ζούμε για να Προχωράμε» (2024), στις αρχές του 2026, ο ποιητής Nguyen Phong Viet κυκλοφόρησε τη νέα του συλλογή δοκιμίων, «Ζούμε για να Επιστρέφουμε» (φωτογραφία, Εκδοτικός Οίκος Tre).
Η Εθνική Οδός 1 που διέρχεται από την επαρχία Λαμ Ντονγκ παραμένει πλημμυρισμένη, παραλύοντας την κυκλοφορία σε πολλές περιοχές.
Η Εθνική Οδός 1 που διέρχεται από την επαρχία Λαμ Ντονγκ παραμένει πλημμυρισμένη, παραλύοντας την κυκλοφορία σε πολλές περιοχές.(NLDO) - Μέχρι σήμερα το πρωί, πολλά τμήματα της Εθνικής Οδού 1 που διέρχονται από την επαρχία Λαμ Ντονγκ εξακολουθούν να είναι βυθισμένα στο νερό, προκαλώντας παρατεταμένες διαταραχές στην κυκλοφορία.

Οι πωλητές παρακολουθούν συνεχώς το νερό πίσω τους, φοβούμενοι ότι αν η στάθμη του νερού ανέβει περισσότερο, θα πρέπει να μετακινήσουν τα εμπορεύματά τους πιο πάνω, προς τη γέφυρα. Μερικές φορές, πρέπει να στηρίζουν ξύλινες σανίδες για να μην βραχούν τα εμπορεύματά τους. Η βροχή ψιχαλίζει, τα νάιλον αδιάβροχά τους κολλάνε στο σώμα τους, τα χέρια τους δεμένα για να προστατεύσουν τα λαχανικά και τα καλάθια με τα ψάρια, αλλά κανείς δεν παραπονιέται. Οι χωρικοί έχουν συνηθίσει στις πλημμύρες. Ελπίζουν μόνο ότι μετά από λίγες μέρες το νερό θα υποχωρήσει, τα χωράφια θα ξαναπράσινουν και οι όχθες του ποταμού θα χρυσίσουν από ώριμο ρύζι.

Λατρεύω την αγροτική αγορά κατά την περίοδο των πλημμυρών ακριβώς λόγω αυτού του ξεχωριστού πράγματος - της ανθρώπινης σύνδεσης εν μέσω δυσκολιών. Εκεί, η αγορά και η πώληση φαίνεται να είναι απλώς μια δικαιολογία για να συναντηθούν και να μοιραστούν οι άνθρωποι. Όσοι έχουν επιπλέον δίνουν, όσοι στερούνται λαμβάνουν. Κανείς δεν παζαρεύει. Μερικές φορές, ένας πωλητής μπορεί να πει: «Απλώς πάρτε το, έχετε ένα μικρό παιδί στο σπίτι» και ο αγοραστής μπορεί να βάλει μερικά επιπλέον κέρματα, «για να μπορέσετε να αγοράσετε λάδι απόψε». Βροχή, άνεμος και πλημμύρες, αλλά πόσο ζεστά και παρήγορα είναι όλα αυτά.

Αναπολώντας την πλημμυρισμένη αγορά του χωριού, θυμάμαι συχνά τις φορές που πήγαινα στην αγορά με τη μητέρα μου όταν ήμουν μικρός. Ήταν μέρες με καταρρακτώδη βροχή, το νερό ανέβαινε πάνω από τα γόνατά μας, κάθε σπίτι στριμωγμένο στον επάνω όροφο, τα γεύματα μαγειρεμένα με αποξηραμένο ρύζι αποθηκευμένο, και για μέρες ολόκληρες έπρεπε να τρώμε στιγμιαία noodles. Όταν η βροχή κόπαζε και το νερό υποχωρούσε λίγο, ο πατέρας μου κωπηλατούσε με τη βάρκα, πηγαίνοντας εμένα και τη μητέρα μου στην αγορά. Είπε: «Άκουσα ότι η αγορά είναι τώρα ανοιχτή στη γέφυρα».

Καθισμένος στη βάρκα, συχνά κοίταζα γύρω μου, βλέποντας μόνο μια μουντή, κιτρινωπή απόχρωση παντού. Μόνο οι κορυφές των αχυρένιων στεγών ήταν ορατές, πάπιες κολυμπούσαν διάσπαρτες τριγύρω και συστάδες μπαμπού έσκυβαν, αντανακλώντας στο ορμητικό νερό. Το τοπίο ήταν έρημο αλλά όμορφο με τον δικό του τρόπο, η ομορφιά της ανθεκτικότητας και της διαρκούς ζωής στην ύπαιθρο κατά τη διάρκεια κάθε εποχής πλημμυρών. Καθώς πλησιάζαμε στη γέφυρα, άκουσα τους πολύβουους ήχους της αγοράς. Το σκάφος έδεσε και η μητέρα μου, κρατώντας ένα πλαστικό καλάθι και φορώντας ένα κωνικό καπέλο, περπατούσε μπροστά. Η αγορά ήταν πυκνά γεμάτη στην πλαγιά της γέφυρας, οι άνθρωποι σπρώχνονταν ο ένας τον άλλον, οι πάγκοι ήταν στημένοι σε μουσαμάδες ή σανίδες. Στάθηκα κοντά στη μητέρα μου, παρακολουθώντας τις γυναίκες που πουλούσαν ψάρια και λαχανικά, νιώθοντας μια αίσθηση συμπάθειας. Το πρόσωπο όλων ήταν μαυρισμένο και μουσκεμένο από το νερό της βροχής, όμως τα χαμόγελά τους ήταν ακόμα λαμπερά. Η μητέρα μου αγόρασε μερικά ψάρια γλυκού νερού, λίγο σπανάκι νερού και ένα δεμάτι ξερά καυσόξυλα που κάποιος κουβαλούσε για να πουλήσει. Το γεύμα εκείνου του βραδιού είχε ασυνήθιστα νόστιμη γεύση, μια ευπρόσδεκτη αλλαγή μετά από μέρες με στιγμιαία νουντλς και αποξηραμένο ψάρι.

Καθώς φεύγαμε, η βάρκα πέρασε γλιστρώντας δίπλα από το μικρό χωριό και ο πατέρας μου φώναξε σε γνωστούς: «Είναι καλά το σπίτι του κυρίου Του;», «Το στάβλο των αγελάδων πρέπει να έχει πλημμυρίσει, σωστά;». Οι ερωτήσεις και οι απαντήσεις αντηχούσαν ανάμεσα στα τεράστια νερά της πλημμύρας, ακούγοντας τόσο συγκινητικές. Οι πλημμύρες μπορεί να παρασύρουν πολλά πράγματα, αλλά δεν μπορούν να ξεπλύνουν την ανθρώπινη καλοσύνη της πόλης μου.

Τώρα, κάθε φορά που ακούω νέα για πλημμύρες στο Κεντρικό Βιετνάμ, η καρδιά μου γεμίζει νοσταλγία για τις αγορές του παρελθόντος κατά την περίοδο των πλημμυρών. Θυμάμαι τις φωνές των ανθρώπων που φώναζαν ο ένας στον άλλον δίπλα στη γέφυρα, τη ζεστασιά που διαπερνούσε κάθε μικρή συζήτηση μέσα στην απέραντη έκταση του νερού. Η αγροτική αγορά κατά τη διάρκεια της πλημμύρας - ένα μέρος όπου, μέσα στις δυσκολίες, οι άνθρωποι εξακολουθούσαν να βρίσκουν χαρά, εξακολουθούσαν να φουντώνουν τη φλόγα της αγάπης, γνωρίζοντας ότι όσο ψηλά κι αν ανέβει το νερό, οι καρδιές των ανθρώπων στην ύπαιθρο παραμένουν τόσο σταθερές όσο το μπαμπού άλσος στην άκρη του χωριού.

Ανώτεροι ηγέτες του κόμματος και των κρατών στέλνουν επιστολές και τηλεγραφήματα συγχαίροντας τις Ηνωμένες Πολιτείες για την Εθνική τους Επέτειο.
Ανώτεροι ηγέτες του κόμματος και των κρατών στέλνουν επιστολές και τηλεγραφήματα συγχαίροντας τις Ηνωμένες Πολιτείες για την Εθνική τους Επέτειο.Σε συγχαρητήρια επιστολές και μηνύματα για την Ημέρα Ανεξαρτησίας των ΗΠΑ, ανώτεροι ηγέτες του Βιετναμέζικου Κόμματος και Κράτους επιβεβαίωσαν ότι το Βιετνάμ θεωρεί τις Ηνωμένες Πολιτείες έναν από τους στρατηγικά σημαντικούς εταίρους του.
Ανώτεροι ηγέτες του Βιετναμέζικου Κόμματος και Κράτους στέλνουν επιστολές και τηλεγραφήματα συγχαίροντας τις Ηνωμένες Πολιτείες για την Εθνική τους Ημέρα.
Ανώτεροι ηγέτες του Βιετναμέζικου Κόμματος και Κράτους στέλνουν επιστολές και τηλεγραφήματα συγχαίροντας τις Ηνωμένες Πολιτείες για την Εθνική τους Ημέρα.Σε συγχαρητήρια επιστολές και μηνύματα για την Ημέρα Ανεξαρτησίας των ΗΠΑ, ανώτεροι ηγέτες του Βιετναμέζικου Κόμματος και Κράτους επιβεβαίωσαν ότι το Βιετνάμ θεωρεί τις Ηνωμένες Πολιτείες έναν από τους στρατηγικά σημαντικούς εταίρους του.
Ενίσχυση της φιλίας μεταξύ Βιετνάμ και Ηνωμένων Πολιτειών.
Ενίσχυση της φιλίας μεταξύ Βιετνάμ και Ηνωμένων Πολιτειών.Στις 3 Ιουλίου, στο πλαίσιο του προγράμματος «Συνεργασία του Ειρηνικού - Φίλοι του Ειρηνικού 2026», η αντιπροσωπεία του Στρατού των ΗΠΑ στον Ειρηνικό, με επικεφαλής τον Αντιστράτηγο Joel Vowell, Αναπληρωτή Διοικητή του Στρατού των ΗΠΑ στον Ειρηνικό, πραγματοποίησε εθιμοτυπική επίσκεψη στην Στρατιωτική Διοίκηση της Επαρχίας Quang Tri.

Τουόνγκ Λάι

Πηγή: https://baolongan.vn/cho-que-mua-lut-a206892.html

Περισσότερο αναγνωσμένα

Google Trends

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Χορός του Ηλιοβασιλέματος

Χορός του Ηλιοβασιλέματος

Μια νέα μέρα στην παράκτια περιοχή

Μια νέα μέρα στην παράκτια περιοχή

Οικογενειακή ευτυχία

Οικογενειακή ευτυχία