Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Χρυσή καμπάνα παραδοσιακής μουσικής έρχεται στους ναυτικούς στρατιώτες

Το απόγευμα της 20ής Ιουλίου, η εκπομπή Golden Bell της τηλεόρασης της πόλης Χο Τσι Μινχ ήρθε για να αλληλεπιδράσει με στρατιώτες της 167ης Ταξιαρχίας, Ναυτικής Περιοχής 2.

Báo Tuổi TrẻBáo Tuổi Trẻ20/07/2025

Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 1.

Ο διαγωνιζόμενος Phu Yen και ο Thuy Linh τραγουδούν την παράσταση Tay Son Buoc Chan Hao Chieu - Φωτογραφία: LINH DOAN

16 διαγωνιζόμενοι που πέρασαν τον προκριματικό γύρο των 20ών Βραβείων Χρυσής Καμπάνας Παραδοσιακής Μουσικής τραγούδησαν με τους στρατιώτες του ναυτικού.

Διαγωνιζόμενος του Golden Bell of Southern Folk Songs τραγούδησε συγκινητικά για τους στρατιώτες στη θάλασσα και τα νησιά

Φέτος, το πρόγραμμα Golden Bell γιορτάζει την 20ή επέτειό του, η οποία διαρκεί 19 χρόνια, από την πρώτη του χρονιά το 2006.

Για να σηματοδοτήσουν αυτό το σημαντικό ορόσημο, οι διοργανωτές έχουν πραγματοποιήσει πολλά προγράμματα για να διαδώσουν την εικόνα του τουρνουά σε πολλές περιοχές της χώρας.

Πρόσφατα, τα προγράμματα του Αλλουβιακού Ήχου πραγματοποιήθηκαν στο Ανόι, το Αν Τζιανγκ, το Μπακ Λιέ και την πόλη Χο Τσι Μινχ με τη συμμετοχή πολλών καλλιτεχνών και χρυσών καμπάνων σε κάθε σεζόν.

Αυτή τη φορά, μετά τον προκριματικό γύρο, οι 32 υποψήφιοι που επιλέχθηκαν για να προχωρήσουν στον επόμενο γύρο χωρίστηκαν σε δύο ομάδες. Η μία ομάδα πήγε να αλληλεπιδράσει με φοιτητές του Πανεπιστημίου Binh Duong . Μια άλλη ομάδα 16 υποψηφίων πήγε να αλληλεπιδράσει με στρατιώτες του ναυτικού.

Οι διαγωνιζόμενοι τραγούδησαν στους στρατιώτες αποσπάσματα από τα τραγούδια του Tay Son "Buoc Chan Hao Chieu" και "Tinh Anh Y Thiep" , και οι στρατιώτες παρουσίασαν στην ομάδα το τραγούδι "Dat Nuoc Tuong Nguoc Niem" .

Ο διαγωνιζόμενος Lam Nhat Dang αφιέρωσε στους στρατιώτες το αρχαίο τραγούδι Cay Bang Con Dao - Βίντεο: LINH DOAN

Το πρόγραμμα διανθίζεται με ανταλλαγές και μικρά παιχνίδια για τους πεζοναύτες, ώστε να μάθουν για το βραβείο Χρυσή Καμπάνα Παραδοσιακής Μουσικής , παρέχοντας παράλληλα στους συμμετέχοντες γνώσεις για τη θάλασσα και τα νησιά του Βιετνάμ.

Κατά τη διάρκεια των διαλειμμάτων και των ομαδικών δραστηριοτήτων, οι στρατιώτες συχνά χρησιμοποιούν τραγούδια για να ξεχάσουν τη νοσταλγία τους, να επικοινωνήσουν, να δεθούν με τους συμπαίκτες τους και να εμπλουτίσουν την πνευματική τους ζωή.

Μοιραζόμενος τα συναισθήματά του με τους στρατιώτες, ο διαγωνιζόμενος Lam Nhat Dang από το Bac Lieu (τώρα Ca Mau) εκμυστηρεύτηκε ότι εργάζεται αυτήν τη στιγμή στην αστυνομία, επομένως συμμερίζεται τα συναισθήματα των στρατιωτών του ναυτικού, γι' αυτό και έστειλε στην ανταλλαγή το αρχαίο τραγούδι Cay Bang Con Dao .

Ανταποκρινόμενος στην αγάπη της αντιπροσωπείας, ο σύντροφος Nguyen Hung Cuong τραγούδησε αυθόρμητα το τραγούδι Ly chim quyen . Αν και το τραγούδι του ήταν ακόμα σφιγμένο, η αφοσίωσή του έκανε την ατμόσφαιρα στην αίθουσα εξαιρετικά χαρούμενη και ενθουσιώδη.

Chuông vàng vọng cổ đến với các chiến sĩ hải quân - Ảnh 3.

Ο κ. Nguyen Hung Cuong τραγουδά το τραγούδι Ly chim quyen - Φωτογραφία: LINH DOAN

Εμπειρία για την καλύτερη κατανόηση της ζωής ενός στρατιώτη του ναυτικού

Ο Ταγματάρχης Κάο Βαν Ντουόνγκ, βοηθός του Τμήματος Προπαγάνδας του Πολιτικού Τμήματος της Περιοχής 2 του Ναυτικού, δήλωσε ότι έχουν υπάρξει αρκετές αντιπροσωπείες που έχουν επισκεφθεί και ανταλλάξει απόψεις στο παρελθόν, αλλά αυτή είναι η πρώτη φορά που έρχεται μια αντιπροσωπεία διαγωνιζόμενων από ένα αναμορφωμένο πρόγραμμα όπερας.

Οι στρατιώτες της μονάδας είναι σχετικά λίγοι από τις δυτικές επαρχίες, κυρίως από τις κεντρικές και βόρειες περιοχές. Ωστόσο, η ακρόαση παραδοσιακού τραγουδιού και μεταρρυθμισμένης όπερας είναι επίσης μια ενδιαφέρουσα εμπειρία για τους στρατιώτες.

Κατά τη διάρκεια της ανταλλαγής, υπήρχαν λίγοι στρατιώτες που γνώριζαν και ανέφεραν τα ονόματα των καλλιτεχνών Trong Phuc και Vo Minh Lam.

Μετά την ανταλλαγή, οι διαγωνιζόμενοι καθοδηγήθηκαν από τους αξιωματικούς για να παρακολουθήσουν τις εκπαιδευτικές συνεδρίες των στρατιωτών, να επισκεφθούν τον λαχανόκηπο, το κτηνοτροφικό αγρόκτημα της μονάδας και να επισκεφθούν το χώρο εκσκαφής...

Chuông vàng vọng cổ - Ảnh 4.

Ο Ταγματάρχης Κάο Βαν Ντουόνγκ καθοδηγεί τους υποψηφίους σε μια ξενάγηση στον λαχανόκηπο της μονάδας - Φωτογραφία: LNH DOAN

Ο διαγωνιζόμενος Phu Yen εξέφρασε την χαρά του να μπορεί να τραγουδάει για τους στρατιώτες. Επιπλέον, η γνώση για τη ζωή και τις κακουχίες των στρατιωτών τον βοήθησε να μοιραστεί και να αγαπήσει περισσότερο το σιωπηλό έργο της προστασίας της θάλασσας από τους πεζοναύτες.

Επιστροφή στο θέμα
ΛΙΝΧ ΝΤΟΑΝ

Πηγή: https://tuoitre.vn/chuong-vang-vong-co-den-voi-cac-chien-si-hai-quan-20250720221941816.htm


Σχόλιο (0)

No data
No data

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Απολαύστε τα όμορφα τοπία του Βιετνάμ στο MV του Soobin, Muc Ha Vo Nhan.
Τα καφέ με τις πρώιμες χριστουγεννιάτικες διακοσμήσεις αυξάνουν τις πωλήσεις, προσελκύοντας πολλούς νέους
Τι το ιδιαίτερο έχει το νησί κοντά στα θαλάσσια σύνορα με την Κίνα;
Το Ανόι σφύζει από ζωή με την εποχή των λουλουδιών που «καλεί τον χειμώνα» στους δρόμους

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχείρηση

Το εστιατόριο κάτω από τον εύφορο κήπο με τα σταφύλια στην πόλη Χο Τσι Μινχ προκαλεί σάλο, καθώς οι πελάτες ταξιδεύουν μεγάλες αποστάσεις για να κάνουν check-in.

Τρέχοντα γεγονότα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν