Το έδαφος σείστηκε με μια δύναμη που λίγοι είχαν νιώσει ποτέ, βροντώντας μέσα σε ένα απομακρυσμένο μαροκινό χωριό στο σκοτάδι της νύχτας.
Όταν ο σεισμός σταμάτησε αργά την Παρασκευή, η πόλη βαθιά στα βουνά του Άτλαντα ήταν σε ερείπια, με δεκάδες ανθρώπους να φοβούνται ότι ήταν νεκροί και δεκάδες σπίτια και τοίχοι να έχουν μετατραπεί σε ερείπια.
Άνθρωποι συγκεντρώνονται για να θάψουν τα θύματα του σεισμού, στο χωριό Ουαργκάν, κοντά στο Μαρακές, στο Μαρόκο, στις 9 Σεπτεμβρίου 2023. Φωτογραφία: AP
Οι άνθρωποι στη φτωχή αγροτική κοινότητα, περίπου 45 χιλιόμετρα βορειοανατολικά του επίκεντρου του σεισμού, ζουν σε σπίτια φτιαγμένα από τούβλα και ξύλο, πολλά από τα οποία δεν υπάρχουν πλέον ή δεν είναι πλέον ασφαλή για διαβίωση. Οι τοίχοι κατέρρευσαν, αποκαλύπτοντας το κατεστραμμένο εσωτερικό των σπιτιών, με τα ερείπια τους να γλιστρούν κάτω από τον λόφο.
Ακολούθησε χάος και τρόμος καθώς τρομοκρατημένοι χωρικοί έτρεχαν για ασφάλεια στους δρόμους. Κάποιοι χρησιμοποίησαν τα γυμνά τους χέρια για να καθαρίσουν τα συντρίμμια και άρχισαν να βγάζουν τα πτώματα ένα προς ένα. Άνθρωποι συγκεντρώθηκαν και έκλαιγαν έξω από ένα κέντρο υγείας της κοινότητας καθώς έφταναν νέα για περισσότερους θανάτους.
Οι ομάδες έρευνας και διάσωσης ερευνούν τις ρωγμές για περισσότερα θύματα ή άτομα που χρειάζονται διάσωση μετά τον μεγαλύτερο σεισμό που έπληξε τη βορειοαφρικανική χώρα εδώ και 120 χρόνια.
Η πλειονότητα των νεκρών, τουλάχιστον 2.100 μέχρι την Κυριακή, ήταν στο Μαρακές και σε πέντε επαρχίες κοντά στο επίκεντρο, ενώ τουλάχιστον 2.059 άλλοι τραυματίστηκαν, συμπεριλαμβανομένων 1.404 σε κρίσιμη κατάσταση, ανέφερε το υπουργείο Εσωτερικών της χώρας.
Ώρες μετά την τραγωδία, μια πομπή εκατοντάδων ανθρώπων μετέφερε περισσότερες από δώδεκα σορούς καλυμμένους με κουβέρτες στην πλατεία της πόλης. Άνδρες γονάτισαν στα χαλιά και προσευχήθηκαν για τους νεκρούς σε μια σύντομη κηδεία πριν μεταφέρουν τον νεκρό στο νεκροταφείο στην πλαγιά του λόφου. Σύμφωνα με το μουσουλμανικό έθιμο, οι ταφές πρέπει να γίνονται γρήγορα μετά τον θάνατο.
Συντετριμμένοι γονείς έκλαιγαν στο τηλέφωνο για να πουν στους αγαπημένους τους για την απώλεια των παιδιών τους. Οι χωρικοί έστησαν μια μεγάλη σκηνή στην πλατεία, η οποία παραδοσιακά χρησιμοποιείται για χαρούμενες περιστάσεις όπως γάμους. Τις επόμενες μέρες, ο χώρος θα χρησιμεύσει ως ένα πολύ πιο ζοφερό καταφύγιο για όσους έμειναν άστεγοι.
Μεγάλο μέρος της οικονομίας της πόλης εξαρτάται από τη γεωργία και τον τουρισμό, και ο χρόνος θα δείξει πόσο σύντομα οι επισκέπτες θα επιστρέψουν σε έναν τόπο που υπάρχει εδώ και αιώνες.
Το Μουλέι Μπραχίμ πήρε το όνομά του από έναν Μαροκινό Σούφι άγιο που ασκούσε μια μορφή Ισλάμ που εκτιμά την ειρήνη, την αγάπη και την ανοχή, με έμφαση στον εσωτερικό διαλογισμό για την επίτευξη σύνδεσης με τον Θεό. Οι κάτοικοι της πόλης μιλούν έναν συνδυασμό αραβικών και ταχελχίτ, της πιο ευρέως ομιλούμενης μητρικής γλώσσας στο Μαρόκο.
Ο Χασάν Αΐτ Μπελχάτζ, ο οποίος κατέχει πολλά ενοικιαζόμενα ακίνητα στο Μουλέι Μπραχίμ, είπε ότι τα κτίρια δεν είχαν σχεδιαστεί για τόσο ισχυρούς σεισμούς και αναρωτήθηκε πόσο καιρό θα χρειαζόταν η περιοχή για να ανακάμψει.
Ο στρατός έχει αναπτύξει αεροπλάνα, ελικόπτερα και μη επανδρωμένα αεροσκάφη. Οι υπηρεσίες έκτακτης ανάγκης έχουν σπεύσει να στείλουν τις προσπάθειες παροχής βοήθειας στις περιοχές που έχουν πληγεί περισσότερο, αλλά οι δρόμοι που οδηγούν σε ορεινές περιοχές γύρω από το επίκεντρο είναι ασφυκτικά γεμάτοι κυκλοφορία και αποκλεισμένοι από συντρίμμια, γεγονός που επιβραδύνει τις προσπάθειες διάσωσης.
Μάι Βαν (σύμφωνα με το AP)
[διαφήμιση_2]
Πηγή
Σχόλιο (0)