Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Εναρμονισμένες φωνές σε βιετναμέζικες οθόνες

Ο βιετναμέζικος κινηματογράφος βιώνει μια ενδιαφέρουσα σύγκλιση, καθώς όλο και περισσότεροι ηθοποιοί από τον Βορρά συμμετέχουν σε κινηματογραφικά έργα στο Νότο και αντίστροφα. Αυτή η τάση αντικατοπτρίζει μια θετική μετατόπιση στην αγορά, καθώς τα περιφερειακά όρια σταδιακά στενεύουν, δίνοντας τη θέση τους στην ποικιλομορφία και την επιθυμία των κινηματογραφιστών να διευρύνουν το κοινό τους.

Báo Sài Gòn Giải phóngBáo Sài Gòn Giải phóng17/11/2025

Στις ταινίες «Αναζητώντας το Άμπεργκρις» και «Το Στοιχειωμένο Σπίτι», οι Ντόαν Κουόκ Νταμ και Χοάνγκ Κιμ Νγκοκ είναι δύο ηθοποιοί από το Βόρειο Βιετνάμ που ερμηνεύουν τους κύριους ρόλους. Και οι δύο έχουν εντυπωσιάσει με το φυσικό τους στυλ υποκριτικής και την εξαιρετική χημεία με τους συμπρωταγωνιστές τους.

Αυτή η τάση συνεχίζει να αυξάνεται, καθώς ο Hoàng Kim Ngọc, αμέσως μετά το "The Haunted House", συμμετέχει στο project "Human Trafficking Camp". Ομοίως, το 2025, η Thanh Hương, μια γνωστή ηθοποιός από τα τηλεοπτικά δράματα του Βορρά στο Βιετνάμ, θα συμμετάσχει σε δύο ταινίες μεγάλου μήκους στη νότια αγορά: "Finding the Corpse: The Headless Ghost" (κυκλοφορεί τον Απρίλιο) και "Blood Paradise" (προγραμματισμένη κυκλοφορία στις 31 Δεκεμβρίου). Ο ηθοποιός Thanh Sơn, μετά τους ρόλους του στις ταινίες "Falling in Love with My Best Friend" και "Battle in the Air", συμμετέχει επίσης στο project "Love Poems to a Nun".

Ακόμη και πολλοί βετεράνοι ηθοποιοί από τον Βορρά, όπως η Καλλιτέχνης του Λαού Ngoc Thu, οι Αξιοπρεπείς Καλλιτέχνες Chieu Xuan, Phu Don, Quang Thang, Kim Oanh, κ.λπ., έχουν επιλεγεί από κινηματογραφιστές του Νότου για σημαντικούς ρόλους. Αντίθετα, πολλοί ηθοποιοί από τον Νότο, όπως οι Quoc Truong, Lan Phuong, Kha Ngan, Xuan Nghi, Thuy Diem, κ.λπ., έχουν επίσης σημειώσει μεγάλη επιτυχία συμμετέχοντας σε τηλεοπτικά δράματα στο Βορρά.

Η ηθοποιός Χοάνγκ Κιμ Νγκοκ ανέφερε ότι όταν συμμετείχε στην ταινία «Το Στοιχειωμένο Σπίτι», ανησυχούσε ότι η βόρεια προφορά της θα έκανε τον διάλογο να ακούγεται παράταιρος ανάμεσα στο καστ που μιλούσε νότιες προφορές. Ωστόσο, η ανοιχτότητα και η φιλικότητα του κινηματογραφικού συνεργείου τη βοήθησαν να ενταχθεί γρήγορα. Στην πραγματικότητα, το ζήτημα των τοπικών προφορών έχει αποτελέσει αντικείμενο συζήτησης, όπως φαίνεται από τις ταινίες «Τετ στο Χωριό της Κόλασης» και «Η Τελευταία Σύζυγος».

Ωστόσο, με την πάροδο του χρόνου, με τις βελτιώσεις στις δεξιότητες των ηθοποιών και την συνεχώς αυξανόμενη ποιότητα των ταινιών, το κοινό έχει ξεχάσει αυτό το κενό.

Αναμφισβήτητα, η επιλογή ηθοποιών με ποικίλα φωνητικά στυλ μπορεί να διευρύνει την αγορά και να βοηθήσει μια ταινία να προσελκύσει ένα ευρύτερο κοινό. Ωστόσο, κανένας σκηνοθέτης δεν θα έπαιρνε τέτοιο ρίσκο εκτός αν αυτό προέκυπτε από τις απαιτήσεις του σεναρίου, των χαρακτήρων και της συνολικής αρμονίας του καστ.

Τελικά, αυτό που έχει σημασία δεν είναι η τοπική προφορά, αλλά η ικανότητα να ενσαρκώνεις πλήρως τον ρόλο και να πείθεις το κοινό, κάνοντάς το να πιστέψει στην επιλογή του σκηνοθέτη. Αυτή είναι η αληθινή παγκόσμια γλώσσα του κινηματογράφου.

Πηγή: https://www.sggp.org.vn/hoa-giong-tren-man-anh-viet-post823853.html


Σχόλιο (0)

Αφήστε ένα σχόλιο για να μοιραστείτε τα συναισθήματά σας!

Στο ίδιο θέμα

Στην ίδια κατηγορία

Από τον ίδιο συγγραφέα

Κληρονομία

Εικόνα

Επιχειρήσεις

Τρέχοντα Θέματα

Πολιτικό Σύστημα

Τοπικός

Προϊόν

Happy Vietnam
Ω, Βιετνάμ!

Ω, Βιετνάμ!

Φως της Ειρήνης

Φως της Ειρήνης

Το χρώμα της υπερηφάνειας

Το χρώμα της υπερηφάνειας