
Βιβλίο Ένας Μήνας στο Νότο - Φωτογραφία: Εκδοτικός Οίκος
Το βιβλίο «Ένας Μήνας στο Νότο» γράφτηκε αφού ο Φαμ Κουίν είχε ταξιδέψει για περισσότερο από ένα μήνα στο Νότο. Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου, ταξίδεψε εδώ κι εκεί στις έξι επαρχίες, είδε και άκουσε πολλά πράγματα και διεύρυνε τις γνώσεις του.
Αφού επέστρεψε στον Βορρά, δημοσίευσε το ταξιδιωτικό του ημερολόγιο με τίτλο «Ένας μήνας στο Νότο» στο περιοδικό Nam Phong , αφηγούμενο το ταξίδι, «φέρνοντας ειλικρινή λόγια για να συζητήσει με το έθνος».
Το να πατάς το πόδι σου στο Νότο είναι ευχάριστο
Με βάση το περιεχόμενο του ταξιδιωτικού ημερολογίου, στις 21 Αυγούστου 1918, ο Φαμ Κουίν πήρε το τρένο από το Ανόι στο Χάι Φονγκ. Στις 22 Αυγούστου 1918, έφυγε από το Χάι Φονγκ με το πλοίο Porthos για να ταξιδέψει στην Κοτσιτσίνα, και τέσσερις ημέρες αργότερα το πλοίο έδεσε στο λιμάνι της Σαϊγκόν.
Το ρίκσο πέρασε το Φαμ Κουίνχ διασχίζοντας τη γέφυρα Καν Χόι. Ο βόρειος τουρίστας άρχισε να έρχεται σε επαφή με τη Σαϊγκόν - μια μεγάλη μητρόπολη στο νότο. Οι δρόμοι του Κατινάτ, του Τσάρνερ, του Ξα Τάι, το θέατρο της Δύσης, το συρματόσπιτο, το Παλάτι του Κυβερνήτη... εμφανίστηκαν έντονα μπροστά στα μάτια του βόρειου αγοριού.
Ο Φαμ Κουίν, 26 ετών εκείνη τη χρονιά, είχε κάνει διακριτικά και βαθιά σχόλια για τους ανθρώπους, τον πολιτισμό και τη ζωή της Σαϊγκόν:
«Ειδικά τις Κυριακές, μετά την κύρια λειτουργία της εκκλησίας, δεν υπάρχει πιο όμορφο τοπίο από την οδό Κατινάτ γύρω στις εννέα ή δέκα η ώρα.»
Άνδρες, γυναίκες, αγόρια, κορίτσια, Δυτικοί, Νότιοι ντυμένοι πολύ ευγενικά, από την εκκλησία μέχρι τα μαγαζιά, σε πλήθη σαν σε γιορτή.
Ο Φαμ Κουίν δεν έμεινε μόνο στη Σαϊγκόν, την Τζια Ντιν και την Τσο Λον. Κατά τη διάρκεια του ταξιδιού του, που διήρκεσε περισσότερο από ένα μήνα, ταξίδεψε σκόπιμα σε πολλά μέρη και διεύρυνε τις γνώσεις του: «Επομένως, το συναίσθημα ενός νεοφερμένου εδώ είναι ένα συναίσθημα χαράς, αγαλλίασης και εμπιστοσύνης για το μέλλον, όχι θλίψης και λύπης για το παρελθόν».
Οδηγώντας το έθνος στο σωστό δρόμο
Υπήρξαν ανταλλαγές και συναντήσεις μεταξύ του Pham Quynh και διάσημων ακαδημαϊκών, διανοούμενων και συναδέλφων της δημοσιογραφικής κοινότητας της ηπείρου: Bui Quang Chieu, Nguyen Phu Khai ( La Tribune indigène ), πατέρας και γιος Diep Van Cuong και Diep Van Ky, Nguyen Van Cu ( περιοδικό Dai Viet ), Phu Bay Le Quang Liem ( Long Xuyen Khuyen Hoc Hoi ), Vo Van Thom ( ημερήσια εφημερίδα An Ha )...
Εκτός από τις λεπτομερείς και ακριβείς περιγραφές των ανθρώπων, του πολιτισμού, των εθίμων, της ιστορίας, της γεωγραφίας και των οικονομικών δραστηριοτήτων της Νότιας περιοχής, τα σχόλια του Pham Quynh για τη δημοσιογραφία, τις εκδόσεις, την κοινωνική ένταξη και τους πίνακες ζωγραφικής των Κινέζων και των Τσαμ... πριν από περισσότερα από 100 χρόνια εξακολουθούν να είναι επίκαιρα σήμερα.

Συγγραφέας Pham Quynh - Αρχείο φωτογραφιών
Σύμφωνα με αυτόν, αν όλοι οι δημοσιογράφοι κατανοούν το καθήκον της δημοσιογραφίας, ποιο επάγγελμα είναι πιο όμορφο, καλύτερο, πιο ευγενές, αρκετά ώστε να κάνει τους ανθρώπους να αφιερώσουν ολόκληρη τη ζωή τους στην άσκησή του;
«Σε εποχές που το παλιό και το νέο τέμνονται και η εθνική ιδεολογία δεν ξέρει ακόμη τι να πάρει ως πρότυπο, θα πρέπει να υποστηρίζουμε καλές ιδεολογίες για να καθοδηγήσουμε το έθνος στο σωστό μονοπάτι, όχι αφήνοντάς το να ξεστρατίσει σε επικίνδυνα σοκάκια».
Όσον αφορά την εκπαίδευση, την κοινωνία, την πολιτική, τα έθιμα, τη λογοτεχνία και την ηθική, η επιρροή μας μπορεί να περικλείει τα πάντα.
«Μια λέξη κοινής γνώμης από εμένα μπορεί να κάνει τους ανθρώπους να εγκαταλείψουν το κακό μονοπάτι και να ακολουθήσουν το δίκαιο μονοπάτι, ή να εγκαταλείψουν το δίκαιο μονοπάτι και να ακολουθήσουν το κακό μονοπάτι» - είπε ο Pham Quynh.
Ο Φαμ Κουίν (1892-1945) ήταν ένας σπουδαίος Βιετναμέζος συγγραφέας και δημοσιογράφος στις αρχές του 20ού αιώνα. Εργάστηκε στη Σχολή Άπω Ανατολής, συνεργάστηκε με το περιοδικό Indochina, ήταν αρχισυντάκτης του περιοδικού Nam Phong και ήταν λέκτορας στο Κολλέγιο του Ανόι...
Από το 1932, κατείχε τις θέσεις: Αυτοκρατορικό Γραφείο, Υπουργός Παιδείας, Υπουργός Προσωπικού στην κυβέρνηση του Βασιλιά Μπάο Ντάι.
Πηγή: https://tuoitre.vn/mot-thang-o-nam-ky-cua-pham-quynh-2025062109213852.htm






Σχόλιο (0)