Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

80 años de trayectoria de "Pueblos maestros"

Han transcurrido 80 años desde el momento de alegría en que toda la nación se alzó unida para llevar a cabo la trascendental Revolución de Agosto, y la emoción que se sintió al escuchar al presidente Ho Chi Minh leer la Declaración de Independencia. Ese importante hito histórico dio origen a la República Democrática de Vietnam, llevando al pueblo a la posición de dueño del país. Nuestro país y nuestro pueblo han entrado ahora en una nueva era: la era de la independencia nacional asociada al socialismo. Durante ese glorioso recorrido de 80 años, la posición de dueño y el derecho al dominio del pueblo han avanzado a pasos agigantados, se han afirmado, protegido e implementado en un estado de derecho del pueblo, por el pueblo y para el pueblo.

Báo Thanh HóaBáo Thanh Hóa22/08/2025

80 años de trayectoria de

Los habitantes de la comuna de Hoang Thanh (antigua) votaron sobre la terminación de las unidades administrativas a nivel de distrito y la fusión de las unidades administrativas a nivel de comuna.

El dominio del pueblo está garantizado

Según la teoría de Marx, el pueblo es la base decisiva y la razón de ser de un Estado democrático. La democracia es un Estado del pueblo. Ese núcleo ideológico fue absorbido, desarrollado y materializado por el presidente Ho Chi Minh y el Partido Comunista de Vietnam en el contexto de nuestro país. Las opiniones y directrices del Partido sobre la promoción del papel del pueblo como amo y la promoción de la democracia socialista se expresan en numerosos documentos: desde la Directiva n.º 30-CT/TW del 8.º Politburó y la Conclusión n.º 20-KL/TW de 2016 sobre la construcción e implementación de las regulaciones de la democracia de base; hasta las Decisiones n.º 217-QD/TW y n.º 218-QD/TW del 11.º Politburó sobre las regulaciones de supervisión, crítica social y participación en la emisión de opiniones sobre la construcción del Partido y la construcción del gobierno. El dominio del pueblo está institucionalizado en la Constitución y en numerosos documentos legales sobre la democracia de base.

Todas las constituciones vietnamitas, desde 1946 hasta 2013, afirmaron el poder popular en el régimen estatal vietnamita, según el cual todo el poder estatal pertenece al pueblo y el Estado es controlado por el pueblo. La Constitución de 2013 estipula: «La República Socialista de Vietnam es un Estado socialista de derecho, del pueblo, por el pueblo y para el pueblo». Este principio se afirma sistemáticamente en las directrices básicas del Partido Comunista de Vietnam. La Plataforma para la Construcción Nacional en el Período de Transición al Socialismo (complementada y desarrollada en 2011) establece claramente que nuestro Estado es un Estado socialista de derecho, del pueblo, por el pueblo y para el pueblo. Todo el poder estatal pertenece al pueblo, y su fundamento es la alianza entre la clase trabajadora, el campesinado y la intelectualidad, liderada por el Partido Comunista de Vietnam. La garantía de los principios democráticos se implementa mediante los siguientes mecanismos: liderazgo del Partido, gestión del Estado y poder popular.

De hecho, durante los últimos 80 años, desde las primeras elecciones generales, el Estado vietnamita ha sido elegido por el pueblo a través de sus representantes. El pueblo también ha disfrutado y respetado los derechos a la libertad, la democracia, los derechos humanos y la igualdad ante la ley, y ha sido protegido por el sistema legal para garantizar su aplicación justa. Se le han brindado condiciones favorables para mejorar constantemente sus condiciones de vida, tanto materiales como espirituales. Durante esos 80 años, hubo épocas en que la gente padeció hambre, escasez de cosechas y pobreza constante. Ahora, el pueblo tiene alimentos y propiedades; nuestro país se ha convertido en uno de los principales exportadores agrícolas; la vida de la gente ha mejorado gradualmente, superando gradualmente los ingresos medios-bajos, avanzando hacia una vida próspera y próspera en el futuro. Además, el estatus y la capacidad de control del pueblo mediante su participación en la gestión del país también han quedado claramente demostrados. Las actividades de elaboración de leyes, políticas y toma de decisiones sobre cuestiones nacionales y de subsistencia popular han demostrado el papel del pueblo como sujeto. El Estado crea las condiciones y legisla gradualmente las formas y requisitos para garantizar que el pueblo ejerza su derecho a participar directamente en las actividades estatales mediante medidas como: participar en debates y opinar, emitir opiniones sobre proyectos de ley; emitir opiniones y recomendaciones en la elaboración de políticas socioeconómicas ; y ejercer el derecho a decidir en referendos. Se garantiza al pueblo la libertad y la democracia tanto en sus derechos e intereses económicos como en sus actividades productivas y empresariales. Las libertades democráticas en el ámbito sociocultural satisfacen cada vez mejor las diversas necesidades del pueblo. El Estado y todos los poderes de la sociedad están bajo la supervisión del pueblo, según el lema "el pueblo sabe, el pueblo discute, el pueblo hace, el pueblo inspecciona".

Además, el pueblo también ejerce su poder a través del Frente de la Patria y sus organizaciones, organizaciones sociopolíticas profesionales. Este es el canal de supervisión del poder y la crítica social que demuestra claramente el poder del pueblo. El sistema de frentes en todos los niveles y organizaciones no solo organiza y crea condiciones favorables para que el pueblo ejerza su derecho a supervisar el Estado y los poderes sociales, sino que también cumple la función de representar y proteger los derechos e intereses legítimos del pueblo.

Continuar perfeccionando las instituciones democráticas en el Estado socialista de derecho.

Durante su vida, el presidente Ho Chi Minh afirmó: «El pueblo solo puede ejercer su derecho al poder cuando existe un mecanismo que lo garantice». Sin embargo, también enfatizó y señaló: «La democracia es un bien preciado del pueblo; la dictadura es la cerradura, la puerta para impedir a los saboteadores... Junto con la democracia, también debe haber dictadura para preservarla. Por ello, la construcción de un Estado de derecho socialista garantizará el poder fundamental y duradero del pueblo, la bondad de nuestro Estado».

Reflexionando sobre las palabras del difunto Secretario General Nguyen Phu Trong en el artículo “Algunas cuestiones teóricas y prácticas sobre el socialismo y el camino hacia el socialismo en Vietnam”, hay un pasaje: “Necesitamos una sociedad donde el desarrollo sea verdaderamente para el pueblo, no para el lucro que explota y pisotea la dignidad humana... Y necesitamos un sistema político donde el poder pertenezca verdaderamente al pueblo, por el pueblo y sirva a los intereses del pueblo, no solo a una minoría adinerada”. Ese objetivo es también el verdadero valor que debe alcanzarse en el camino hacia el socialismo: los valores que el presidente Ho Chi Minh, nuestro Partido y el pueblo han elegido y perseguido con firmeza.

La Resolución n.° 27-NQ/TW, de 9 de noviembre de 2022, de la VI Conferencia del XIII Comité Central del Partido sobre la continuación de la construcción y el perfeccionamiento del Estado de Derecho Socialista de Vietnam en el nuevo período, declaró: «El proceso de construcción del Estado de Derecho Socialista de Vietnam aún presenta limitaciones y deficiencias, y en algunos aspectos no cumple con las exigencias del desarrollo, la gestión y la protección del país en la nueva situación. Entre las muchas razones señaladas, una es que no se ha prestado la debida atención a la labor de síntesis de prácticas, investigación y perfeccionamiento teórico».

Para comenzar, quisiera presentar algunas sugerencias, y abordar algunos temas que requieren atención. En el contexto actual, es fundamental continuar construyendo y perfeccionando las instituciones democráticas para sustentar el Estado de derecho socialista. La base legal para implementar esta perspectiva estratégica es la disposición de la Constitución de 2013 sobre las formas de implementación de la democracia. Según el artículo 6 de la Constitución de 2013, «El pueblo ejerce el poder estatal mediante la democracia directa, la democracia representativa a través de la Asamblea Nacional, los Consejos Populares y otros organismos estatales». Innovar considerablemente el régimen electoral e implementar formas y niveles de referendos son dos soluciones estratégicas relacionadas con la democracia directa. Fortalecer la función, la capacidad y la responsabilidad representativas de los diputados de la Asamblea Nacional y los Consejos Populares es la clave de la democracia representativa. Con una mentalidad proactiva, se deben crear gradualmente elementos del Estado de derecho, basados ​​persistentemente en el desarrollo socioeconómico, la conciencia y la capacidad políticas, y promover las actividades de aplicación de la ley y el control popular. Además, seguir innovando los métodos de trabajo del Frente de la Patria en todos los niveles; promover aún más el papel de construcción y fortalecimiento del gran bloque de unidad nacional, reuniendo ampliamente a todas las clases del pueblo, asegurando el consenso y la alta unidad de pensamiento y acción en la implementación de la democracia a nivel de base; especialmente el papel de la supervisión social y la crítica.

Los 80 años de trayectoria de "El pueblo como amo" han dejado valiosas lecciones sobre la construcción y la práctica de la democracia socialista en nuestro país. En definitiva, el desarrollo sano, abierto y progresista de la democracia depende del nivel de desarrollo socioeconómico, del liderazgo del Partido, de la gestión del Estado y de la coordinación activa de todo el sistema político, unificado bajo el liderazgo del Partido.

Artículo y fotografías: Nguyen Huong

Fuente: https://baothanhhoa.vn/80-nam-hanh-trinh-dan-lam-chu-258677.htm


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

La selección de Vietnam asciende al ranking FIFA tras la victoria sobre Nepal, Indonesia en peligro
71 años después de la liberación, Hanoi conserva su belleza patrimonial en el flujo moderno
71º aniversario del Día de la Liberación de la Capital: animando a Hanoi a avanzar con firmeza hacia una nueva era
Zonas inundadas en Lang Son vistas desde un helicóptero

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

No videos available

Actualidad

Sistema político

Local

Producto