Durante generaciones, el Ao Dai ha sido considerado el traje tradicional de las mujeres vietnamitas. El Ao Dai se ha convertido en un símbolo de belleza en la cultura vietnamita, una encarnación de la nación, un emblema de la belleza femenina.
La imagen del Ao Tu Than, Ngu Than, con el yếm đào (traje tradicional vietnamita) y el pañuelo en forma de pico de cuervo (predecesor del actual Ao Dai), se menciona desde hace mucho tiempo en canciones y folclores. Es, además, una fuente inagotable de inspiración para artistas y periodistas. Pero el Ao Dai no solo es el traje tradicional de la nación, sino también un símbolo especial en
la diplomacia cultural, que conecta a Vietnam con el mundo.
«¡Qué hermoso, la patria nos regala un vestido mágico !
Dondequiera que estemos... París, Londres o en tierras lejanas, al ver el Ao Dai ondeando en la calle, veremos allí el alma de la patria... ¡querida!». La letra de la canción «Un vistazo a la patria», del músico Tu Huy-Thanh Tung, refleja el orgullo por la presencia del Ao Dai vietnamita en numerosos lugares
del mundo . Hoy en día, el Ao Dai no es exclusivo de las mujeres vietnamitas, sino que muchas extranjeras (especialmente esposas, diplomáticas, etc.) también lo eligen como muestra de respeto por la cultura vietnamita. El Ao Dai no solo está presente en Vietnam, sino también en todos los continentes y en los principales eventos internacionales. Se ha convertido en un símbolo de orgullo que identifica a Vietnam y a su gente ante sus amigos internacionales.
El ao dai es una herencia de raíces tradicionales.
Según el Dr. Pham Van Duong, profesor asociado y subdirector del Instituto de Estudios Culturales de la Academia de Ciencias Sociales de Vietnam, el áo dài no es creación individual, sino la herencia de miles de años de cultura tradicional. En otras palabras, el áo dài se basa en una tradición preexistente, y el áo dài popular actual es el resultado de numerosas innovaciones.
El Dr. Pham Van Duong, profesor asociado, afirmó: “El Ao Dai tiene su origen en el vestido de cuatro paneles que usaban las mujeres vietnamitas durante el período feudal y fue modernizado en numerosas ocasiones. A principios del siglo XX, el artista Lemur (Nguyen Cat Tuong) modernizó los vestidos de cuatro y cinco paneles para crear una versión del Ao Dai muy similar a la que conocemos hoy. A partir de estos vestidos, Cat Tuong incorporó características modernas de la indumentaria occidental, como el ajuste de la cintura para realzar las curvas femeninas, y al mismo tiempo, añadió elementos de la moda occidental, como mangas con volantes y escotes innovadores, para resaltar el encanto y la seducción de la mujer”. En la década de 1960, el artista Le Pho, del Colegio de Artes de Indochina, introdujo un diseño de Ao Dai más tradicional. El escote se diseñó para ser más discreto, sin revelar demasiado, pero manteniendo las suaves curvas del cuerpo femenino. Muchas mujeres prefieren usar los diseños de ao dai del artista Le Pho porque las mujeres vietnamitas todavía aprecian la modestia y la delicadeza, especialmente las chicas del norte.
Según el Dr. Pham Van Duong, profesor asociado, el áo dài se popularizó desde la década de 1970. Si bien antes solo una parte de la población, como la clase intelectual urbana, vestía el áo dài, posteriormente se extendió a todas las clases sociales, desde las llanuras y las zonas rurales hasta las urbanas. Anteriormente, el áo dài se utilizaba en ocasiones importantes como bodas y festivales, pero hoy en día se usa en todo tipo de eventos. «Para el pueblo vietnamita, el áo dài se ha convertido en una hermosa parte de la cultura vietnamita; es una vestimenta indispensable en los eventos importantes del país y de la nación», afirmó el Dr. Pham Van Duong.
Preservar la identidad única de la nación a través de la imagen del Ao Dai
El profesor asociado Dr. Pham Van Duong afirmó: “En primer lugar, cabe destacar que la identidad se define como las características únicas que distinguen a los grupos étnicos, las comunidades o los países. En el mundo, cada grupo étnico, cada país y cada comunidad posee características propias. Estas características únicas no solo se expresan en valores materiales como la arquitectura de las casas y los artículos del hogar, sino también en valores espirituales y el gusto estético. En nuestro país, el Ao Dai es el traje que las mujeres vietnamitas siempre eligen para los eventos importantes de su vida. Desde entonces, el Ao Dai se ha convertido en un rasgo distintivo, una identidad, que no se mezcla ni se disuelve en el contexto del intercambio y la integración internacional. Este rasgo distintivo permite a la comunidad internacional reconocer fácilmente la belleza, el encanto y el gusto estético de las mujeres vietnamitas. A esto se le llama identidad”.
Se observa que, a lo largo de la historia, el áo dài vietnamita ha evolucionado a través de diversos estilos y materiales, desde lo moderno hasta lo innovador. También se ha transformado en vestidos de novia y otros atuendos modernos. Sin embargo, el áo dài tradicional de las mujeres vietnamitas conserva la gracia, la sensualidad y la discreción que ningún otro atuendo puede igualar. El áo dài se ha convertido en un símbolo distintivo de la mujer vietnamita y goza de reconocimiento mundial.
 |
“En las espléndidas calles de Nueva York o París, al ver a una joven con un áo dài, ella misma desea expresar la belleza única de su país y su personalidad. Quienes admiran esa imagen saben que se trata de una vietnamita y reconocen que la vestimenta pertenece a la cultura vietnamita”, enfatizó el Dr. Pham Van Duong, profesor asociado. Sin embargo, sería un error hablar del áo dài vietnamita sin mencionar el áo dài masculino. A diferencia de las mujeres, los hombres suelen usar el áo dài tradicional solo en ocasiones especiales como el Tet (Año Nuevo Lunar), bodas o eventos culturales tradicionales. Si bien no es una vestimenta tan popular como la femenina, el uso del áo dài tradicional por parte de los hombres contribuye a preservar y promover la identidad cultural única de Vietnam a través de la imagen de esta prenda.
Símbolo de "autodefensa cultural" contra las tendencias de integración
En la primera Conferencia Nacional de Cultura, celebrada en 1946, el presidente Ho Chi Minh subrayó el papel rector y orientador de la cultura en el desarrollo del país y la nación con la afirmación: «La cultura debe iluminar el camino de la nación». Promoviendo este espíritu, nuestro Partido y Estado siempre han reconocido la diplomacia cultural como un pilar fundamental de la política exterior.
En 2021, el Primer Ministro presentó la Estrategia de Diplomacia Cultural hasta 2030, definiendo la diplomacia cultural a través de herramientas culturales en la diplomacia para contribuir a la promoción de la imagen del país, la cultura y el pueblo vietnamita, honrando la inteligencia, las cualidades, el carácter y los nobles ideales del pueblo vietnamita y elevando el valor de la cultura vietnamita; absorbiendo la quintaesencia de la cultura humana, despertando así la aspiración de desarrollar el país, fortaleciendo el poder blando y mejorando la posición de Vietnam. En consecuencia, la cultura no solo debe equipararse a la economía, la política y la sociedad, sino que también debe construirse y desarrollarse, tanto cultural como humanamente, creando una fortaleza endógena para el desarrollo sostenible.
En la Conferencia Nacional de Cultura para implementar la Resolución del XIII Congreso Nacional del Partido,
el Secretario General Nguyen Phu Trong afirmó: «La cultura es la identidad de la nación; si la cultura perdura, la nación perdura; si la cultura se pierde, la nación se pierde». Como expresó el Secretario General, cada nación tiene sus propios valores, y la multiplicidad de valores conforma un sistema de valores. Una nación con múltiples sistemas de valores posee una cultura única y rica. Que sus propios valores se conviertan en su identidad, sin confundirlos con los de otras culturas.
Según el Dr. Pham Van Duong, profesor asociado, la identidad única se convierte también en la «capacidad de autodefensa cultural» de una nación frente a las tendencias de integración y asimilación. Esto quedó claramente demostrado cuando Vietnam experimentó miles de años de dominación china y occidental, e incluso periodos de asimilación y coerción cultural, manteniendo su propia identidad cultural. La identidad y los valores únicos, forjados a lo largo de miles de años de historia, han dotado al país y al pueblo vietnamitas de una gran capacidad de autodefensa cultural. Por lo tanto, ante numerosos acontecimientos históricos, el pueblo vietnamita ha conservado una cultura con características propias, sin asimilarse ni perderse con el paso del tiempo.
Como afirmó el Secretario General Nguyen Phu Trong, una nación que preserva su cultura jamás podrá perderse ni destruirse, a diferencia de aquellas que carecen de ella. Por lo tanto, la cultura constituye una identidad fundamental para la independencia del país y la nación. Cuando las personas reconocen sus propios valores, se vuelven conscientes de la importancia de preservar su cultura y, por ende, su nación. Una nación que no reconoce sus propios valores, que desconoce su identidad y a qué cultura pertenece, tendrá dificultades para sobrevivir en el contexto de la rápida integración, declaró el Profesor Asociado Dr. Pham Van Duong. En relación con el valor del Ao Dai, el Profesor Asociado Dr. Bui Hoai Son, Director del Instituto Nacional de Cultura y Artes de Vietnam, destacó en el taller «Ao Dai vietnamita: Identificación, costumbres, valores e identidad» (26 de junio de 2020): El Ao Dai vietnamita no es simplemente un traje nacional, sino que también encierra una rica historia, tradiciones culturales, filosofía, conceptos estéticos, conciencia nacional y el espíritu del pueblo vietnamita. A través de numerosos altibajos históricos, el áo dài se ha consolidado como el traje típico vietnamita, un símbolo del pueblo vietnamita, creado e innovado por los propios vietnamitas para adaptarse a las necesidades de la sociedad moderna. El áo dài no solo simboliza la imagen de la mujer vietnamita, sino que también representa la cultura y la identidad nacional de Vietnam ante el mundo. A través de etapas de desarrollo con cambios, innovaciones y una creciente diversidad de materiales, diseños, colores y estampados, el áo dài vietnamita muestra una gran vitalidad. Ha superado muchos desafíos para preservar los valores tradicionales, honrar a la mujer y convertirse en un símbolo de la cultura vietnamita moderna, contribuyendo así a proyectar una imagen positiva de Vietnam en el mundo.
Desde la perspectiva de una diseñadora, Minh Hanh también cree que la cultura es fundamental en el contexto actual de integración y globalización. El Ao Dai es uno de los objetos con el poder suficiente para transmitir al mundo los mensajes de la época vietnamita. "Hasta el día de hoy, el Ao Dai se ha convertido en un motivo de orgullo y en uno de los representantes insustituibles de la identidad. El Ao Dai ha plasmado los valores de la época a través de mensajes que difunden una visión positiva de la vida", afirmó la diseñadora Minh Hanh. Según ella, el Ao Dai es patrimonio de Vietnam y, como tal, su fuerza intrínseca es inmensa. Considera que el Ao Dai también es un embajador que transmite mensajes sobre el optimismo y las aspiraciones de superación en la era de la globalización. Se puede decir que el Ao Dai vietnamita ha creado su propia identidad y deja una huella imborrable cada vez que personas de todo el mundo hablan de Vietnam y su gente. Esta marca ha sido afirmada, difundida e inspirada por todos los vietnamitas, así como por extranjeros que aman Vietnam en eventos culturales, sociales,
políticos y diplomáticos internacionales.
* El artículo utiliza fotografías documentales, fotografías recopiladas y fotografías de colegas. Grupo de Reporteros de Noticias Dangcongsan.vn
Kommentar (0)