Centro de Operaciones Inteligentes de la provincia de Binh Phuoc . Foto ilustrativa: VNA

26 datos básicos incluyen:

1- Los datos sobre fronteras nacionales y soberanía territorial recopilados y gestionados por organismos estatales aún no son públicos.

2- No se han hecho públicos datos sobre estrategias, proyectos y planes de desarrollo de la ciencia , la tecnología y la innovación en los campos de la defensa nacional, la seguridad y la criptografía de los organismos estatales.

3- Los datos sobre las actividades de la industria de defensa y seguridad aún no son públicos.

4- Los datos sobre las actividades de inversión y adquisiciones en los campos de defensa, seguridad, criptografía y reservas nacionales aún no son públicos.

5- Datos sobre trabajos militares, de defensa, de seguridad, criptográficos y trabajos importantes relacionados con la seguridad nacional que no se han hecho públicos.

6- No se han hecho públicos los datos sobre estrategias, políticas, procesos y actividades de monitoreo, prevención y respuesta a incidentes de ciberseguridad y protección de la infraestructura crítica de información de las agencias estatales.

7- No se han hecho públicos los datos sobre la planificación de radiofrecuencias para la defensa nacional, la seguridad, la criptografía y los organismos del Partido.

8- Los datos estadísticos sobre el entorno que sirve a las actividades de defensa y seguridad nacional recopilados y gestionados por los organismos estatales aún no son públicos.

9- Los datos estadísticos sobre hidrometeorología que sirven a las actividades de defensa y seguridad nacional recopilados y gestionados por las agencias estatales aún no son públicos.

10- Los datos sobre las actividades del Partido recopilados y gestionados por los organismos del Partido aún no son públicos.

11- Los datos sobre información extranjera de los organismos estatales aún no son públicos.

12- Datos transferidos por agencias, organizaciones y organizaciones internacionales extranjeras en virtud de tratados internacionales de los que la República Socialista de Vietnam es miembro y que deben protegerse, pero que no se han hecho públicos.

13- No se han hecho públicos los datos sobre las actividades de las agencias de representación vietnamitas en el extranjero gestionadas por organismos estatales.

14- No se han hecho públicos los datos sobre los proyectos de estructura organizativa de los ministerios, ramas y localidades.

15- No se han hecho públicos los datos sobre cuadros, funcionarios públicos, empleados estatales, fuerzas armadas populares y personas que trabajan en organizaciones clave.

16- Los datos sobre etnia, creencias y religión gestionados por organismos estatales aún no son públicos.

17- Los datos sobre recursos hídricos y minerales raros recopilados y gestionados por agencias estatales aún no son públicos.

18- Los datos geoespaciales, los datos de fotografía aérea y los datos de teledetección de áreas y lugares clave que sirven a la defensa nacional, la seguridad y la criptografía, recopilados y gestionados por agencias estatales, aún no son públicos.

19- Los datos sobre tierra, mar e islas recopilados y gestionados por organismos estatales aún no son públicos.

20- Los datos en el ámbito financiero y presupuestario recopilados y gestionados por los organismos estatales aún no son públicos.

21- No se han hecho públicos los datos sobre la cantidad y áreas de operación de los buques pesqueros de productos acuáticos y marinos recopilados y gestionados por organismos estatales.

22- Los datos sobre planes, estrategias, proyectos y proyectos de desarrollo para minorías étnicas recopilados y gestionados por organismos estatales aún no son públicos.

23- Los datos sobre las actividades del Tribunal Popular, la Fiscalía Popular y la Oficina de Auditoría del Estado recopilados y gestionados por organismos estatales no se han hecho públicos.

24- Los datos sobre energía atómica, seguridad nuclear y radiológica, energía nacional, planes, estrategias, proyectos y proyectos de desarrollo energético nacional recopilados y gestionados por organismos estatales aún no son públicos.

25- Los datos médicos recopilados y gestionados por las agencias estatales aún no son públicos.

26- Los datos sobre organizaciones y ciudadanos aún no son públicos.

La Decisión también define claramente la lista de datos importantes.

El Primer Ministro solicita al Ministerio de Seguridad Pública que organice, guíe, supervise e inste a la aplicación de esta Decisión; que presida y coordine con los organismos pertinentes la síntesis, revisión, propuesta de enmiendas y complementos a la Decisión y su presentación al Primer Ministro para su aprobación.

El Ministerio de Defensa Nacional es responsable de orientar, inspeccionar e instar la ejecución de la presente Decisión para los datos del ámbito militar, de defensa y criptográfico.

Los ministerios, los organismos a nivel ministerial, las agencias gubernamentales y los comités populares de las provincias y las ciudades administradas centralmente son responsables de orientar a las agencias, organizaciones e individuos para clasificar los datos importantes y los datos básicos en sus campos y áreas de gestión; y coordinar con el Ministerio de Seguridad Pública para proponer enmiendas y suplementos a la lista de datos importantes y datos básicos.

Según baotintuc.vn

Fuente: https://huengaynay.vn/chinh-tri-xa-hoi/ban-hanh-danh-muc-du-lieu-cot-loi-du-lieu-quan-trong-155280.html