¿Por qué fuerzas hostiles atacan las políticas de defensa del mar y de las islas?
Los mares y las islas se asocian con la soberanía y el territorio sagrados, y son los vasos sanguíneos económicos y defensivos del país. Los asuntos relacionados con los mares y las islas siempre despiertan profunda preocupación en la población, asociada al patriotismo, el orgullo nacional y la mentalidad de proteger la soberanía. Por lo tanto, con solo difundir noticias falsas, distorsiones o comentarios engañosos, las fuerzas hostiles pueden fácilmente apelar a las emociones de las masas, despertar escepticismo, ira e incluso incitar a acciones extremas.
La política de QPAN es un campo complejo y fácilmente distorsionado. Se trata de un campo relacionado con la estrategia, la tecnología y las complejas relaciones internacionales, y no todos tienen la información suficiente para comprenderlo a fondo. Algunas personas se dejan llevar fácilmente por "expertos en redes", canales de YouTube disfrazados, que ofrecen análisis falsos pero demuestran "experiencia", creando un efecto viral de noticias falsas.
Argumentos distorsionados, tramas siniestras, sofisticadas y astutas.
Las fuerzas reaccionarias utilizan información falsa, documentos falsificados o citan selectivamente acontecimientos históricos para negar la legítima soberanía de Vietnam sobre los archipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa. Acusan a Vietnam de "provocar tensión regional": Cada vez que Vietnam organiza ejercicios de defensa, refuerza sus fuerzas o realiza actividades para proteger su soberanía marítima, los elementos reaccionarios suelen difamarnos de "provocadores" o "guerreros", cuando en realidad estos son derechos legítimos de una nación soberana.
Para atacar el corazón y las creencias políticas del pueblo, las fuerzas reaccionarias suelen centrarse en distorsionar la naturaleza de la política de defensa nacional y autodefensa. Vietnam sigue una política de defensa nacional de paz y autodefensa, no participa en alianzas militares ni participa en una carrera armamentista. Sin embargo, las fuerzas hostiles distorsionan la idea de que Vietnam "no es lo suficientemente fuerte para proteger su soberanía", incitando así el descontento, exigiendo cambios de política e incluso promoviendo la xenofobia y la confrontación extrema. Algunos se proclaman "patriotas", pero en realidad se aprovechan del patriotismo para incitar a la oposición, promover la resolución de disputas mediante la confrontación militar y oponerse a la política exterior pacífica de Vietnam.
Vietnam mantiene una cooperación en materia de defensa con numerosos países en un espíritu de igualdad y beneficio mutuo. Sin embargo, la información distorsionada a menudo distorsiona las visitas y la cooperación en materia de defensa, presentándolas como "alianzas militares secretas", acusando a Vietnam de "dependencia de países extranjeros" y de "negociar soberanía a cambio de ayuda". Algunos sitios web, que se hacen pasar por "expertos militares", presentan "escenarios de guerra", sembrando el miedo y la desorientación sobre la política de defensa. Aprovechando los acontecimientos internacionales, acusan a Vietnam de "colusión" o "silencio" ante actos que violan la soberanía de otros países, sembrando conflictos internos y debilitando la confianza popular en el Partido y el Estado.
Ilustración: Manh Tien |
La política de defensa del mar y de las islas de Vietnam es correcta, justa y transparente.
Vietnam ha implementado consistentemente la política de defensa nacional de todo el pueblo, una sólida postura marítima e insular basada en el derecho internacional, especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (CNUDM) de 1982. Vietnam ha mantenido constantemente los siguientes principios: paz, legítima defensa y no alianzas militares. Desde 1986, el Partido y el Estado de Vietnam han mantenido consistentemente una política de defensa nacional de paz y legítima defensa, priorizando los intereses nacionales, sin desvincularse de las obligaciones internacionales y respetando el derecho internacional.
Vietnam aboga por no participar en alianzas militares; no alinearse con un país para combatir a otro; no permitir que países extranjeros establezcan bases militares ni utilicen territorio vietnamita para combatir a otros países; y no usar la fuerza ni amenazar con usarla en las relaciones internacionales. Esta política militar y de defensa de los "cuatro noes" no solo demuestra la postura independiente y autónoma de Vietnam, sino que también refleja una mentalidad estratégica sobria y adaptada a las circunstancias reales, que garantiza el mantenimiento de la soberanía y contribuye a la paz y la estabilidad generales.
Vietnam afirma su soberanía sobre el mar y las islas con base en evidencia histórica completa, una sólida base jurídica y de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982. Todas las actividades para proteger la soberanía, los recursos y mantener el orden y la seguridad en el mar de Vietnam cumplen estrictamente con las normas internacionales, evitando provocar o vulnerar la soberanía de otros países. La construcción de infraestructura, el desarrollo de la economía marítima, la explotación de recursos, así como el entrenamiento y los ejercicios militares dentro del ámbito de su soberanía, se realizan dentro de un marco legal y transparente, y se divulgan públicamente. Esto demuestra que Vietnam no es ambiguo ni carece de transparencia, como distorsionan las fuerzas reaccionarias. De hecho, Vietnam es un país líder en la persistente resolución de disputas por medios pacíficos, mediante el diálogo y las negociaciones bilaterales y multilaterales, sobre la base del respeto a la soberanía y la integridad territorial.
Vietnam entiende claramente que la paz solo es sostenible cuando existe la fuerza para protegerla; por lo tanto, fortalecer el potencial de defensa nacional es inevitable, pero no para librar una guerra, sino para prevenir invasiones y proteger los intereses nacionales. Las Fuerzas Armadas del Pueblo Vietnamita, especialmente la Armada, la Guardia Costera, la Guardia Fronteriza, etc., de servicio en el mar, mantienen siempre un alto espíritu de preparación para el combate, dominan la situación y la gestionan con flexibilidad y acierto. El desarrollo de estas fuerzas no tiene como objetivo una carrera armamentista, sino que cada centímetro de tierra y mar de la Patria sea preservado por el propio pueblo. La política de integrar estrechamente la defensa nacional con la economía y con los asuntos exteriores es también un punto brillante en la política vietnamita. Se trata de una estrategia sostenible que impulsa el desarrollo del país desde dentro, a la vez que fortalece su posición en el ámbito internacional.
La política de defensa marítima e insular de Vietnam no solo es de carácter interno, sino que también desempeña un papel activo en la región y el mundo. Vietnam es miembro activo de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN), promoviendo la construcción de una Comunidad de la ASEAN fuerte, pacífica y próspera. Vietnam se ha pronunciado reiteradamente contra las violaciones del derecho internacional en el Mar del Este, pero siempre ha mantenido una actitud moderada, benevolente y receptiva en favor de la paz y el Estado de derecho, reconocida por numerosos países y organizaciones internacionales. Vietnam también participa en las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, enviando fuerzas a numerosos puntos conflictivos como Sudán del Sur, África Central, etc., demostrando la imagen de un país responsable.
La política de defensa marítima e insular de Vietnam es la materialización de la sabiduría, la valentía política y un alto sentido de responsabilidad hacia la nación y la comunidad internacional. Es una política correcta, justa y transparente, que demuestra un espíritu de paz, pero que no acepta sacrificar la soberanía e independencia nacionales. La distorsión y falsificación de esta política por parte de fuerzas hostiles no altera su legitimidad, sino que, por el contrario, demuestra aún más su impotencia ante un Vietnam cada vez más estable, fuerte y prestigioso en la región y en el mundo.
Estad vigilantes y decididos en la lucha contra los argumentos falsos.
La primera y más importante solución es fomentar la conciencia política y la capacidad de resistencia ideológica de los cuadros, los miembros del partido y toda la población. Por consiguiente, es necesario fortalecer la difusión de información amplia, fácil de entender y regular sobre las políticas y directrices de defensa, en especial la estrategia de defensa de Vietnam basada en los "cuatro noes". Ayudar a la población a comprender la naturaleza pacífica, justa y de autodefensa de la defensa vietnamita, para que adquiera confianza y firmeza frente a la información falsa. Dotarles de conocimiento jurídico internacional sobre la soberanía sobre mares e islas como base para refutar las opiniones erróneas sobre la soberanía de Vietnam sobre los archipiélagos de Hoang Sa y Truong Sa y la zona económica exclusiva.
Refutar proactivamente y evitar la aparición de información falsa en el ciberespacio. Establecer y operar eficazmente fuerzas que combatan en el ciberespacio. Utilizar las voces de expertos, investigadores, veteranos y exmilitares para refutar con argumentos científicos y evidencia práctica, contribuyendo así a generar una sólida confianza en la opinión pública. Animar a las personas a participar en la limpieza del ciberespacio, denunciando noticias falsas, evitando compartir información no verificada y compartiendo proactivamente contenido positivo e inspirador sobre el amor por el mar, las islas y la responsabilidad cívica.
Fortalecer la formación teórica política y jurídica en toda la sociedad; integrar la educación sobre la soberanía marítima e insular, así como la identificación de planes y artimañas de sabotaje, en los programas de educación general, universitarios y de formación política, contribuyendo así a la formación de un pensamiento independiente y una crítica sana. Organizar actividades políticas especializadas en el sistema y las organizaciones políticas, especialmente entre sindicalistas, jóvenes y estudiantes, fomentando así la concienciación sobre la importancia de mantener el frente ideológico. Fortalecer los foros de diálogo, debate e intercambio entre las fuerzas armadas y el pueblo para abordar directamente cuestiones candentes y sensibles sobre el mar, las islas y la defensa nacional, fomentando una sólida confianza y una estrecha relación entre las fuerzas armadas y el pueblo.
Promover el papel de la prensa, los medios de comunicación y las personas influyentes. Las agencias de prensa deben ser proactivas, receptivas, precisas y oportunas al reflejar la verdad, orientando a la opinión pública de forma responsable y humana. Incrementar la producción de productos mediáticos creativos, cercanos a los jóvenes, como vídeos cortos, infografías, podcasts, etc., para transmitir mensajes de patriotismo, convicciones políticas y responsabilidad cívica hacia el mar y las islas de la Patria. Animar a los periodistas y personas influyentes en las redes sociales a difundir activamente la información oficial y refutar la información falsa de forma razonable y conmovedora, contribuyendo así a la creación de una "zona verde de información" en el entorno digital.
Junto con la propaganda y la lucha, es necesario aplicar la ley con firmeza y rigor para una prevención eficaz. Se debe actuar con rigor contra quienes difunden información falsa, incitan a la división, difaman a las fuerzas armadas y distorsionan las políticas de defensa nacional, especialmente durante el período álgido de preparación y organización de los congresos del partido a todos los niveles. Se debe fortalecer la capacidad de los organismos funcionales para monitorear, detectar y gestionar las noticias falsas, combinando tecnología y recursos humanos para crear un "escudo digital" eficaz. Se debe perfeccionar el sistema legal de seguridad de la red, la información y las comunicaciones, a la vez que se mejora la eficacia de la coordinación entre los organismos estatales y las organizaciones sociopolíticas en la gestión y la lucha en el ciberespacio. Se debe aumentar la publicidad y la transparencia de la defensa nacional y la política exterior, resolver los problemas relacionados con la soberanía sobre mares e islas, y ayudar a la gente a no confundirse, sino a percibir con sensatez y acertadamente ante la interferencia informativa.
VUONG DUC THUONG - LE VAN THANH
|
Fuente: https://www.qdnd.vn/phong-chong-dien-bien-hoa-binh/canh-giac-truoc-luan-dieu-xuyen-tac-chinh-sach-phong-thu-bien-dao-truoc-them-dai-hoi-xiv-830903
Kommentar (0)