El supertifón Ragasa es extremadamente poderoso, con una zona muy extensa de fuertes vientos, y su desarrollo sigue siendo muy complejo. Foto: Centro Nacional de Pronóstico Meteorológico e Hidrológico.

El telegrama fue enviado a los secretarios y presidentes de los comités populares de las provincias y ciudades desde Quang Ngai hacia el norte; a los ministros de los ministerios de Defensa Nacional, Seguridad Pública, Agricultura y Medio Ambiente, Construcción, Industria y Comercio, Cultura, Deportes y Turismo, Ciencia y Tecnología, Educación y Formación, y Salud; a los directores generales de la Televisión de Vietnam, la Radio de Vietnam y la Agencia de Noticias de Vietnam ; al redactor jefe del periódico Nhan Dan; y a la Oficina del Comité Directivo Nacional de Defensa Civil.

El comunicado indicaba: La tormenta, denominada internacionalmente Ragasa, se encuentra activa en las aguas al este de la isla de Luzón (Filipinas). A las 7:00 a. m. del 22 de septiembre de 2025, el centro de la tormenta se ubicaba aproximadamente a 19,3 grados de latitud norte y 123,1 grados de longitud este, a unos 200 km al noreste de la isla de Luzón. Los vientos más fuertes cerca del centro de la tormenta alcanzaron el nivel 17 (supertifón), con ráfagas que superaron dicho nivel.

Según el Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico, el tifón Ragasa se adentrará en el Mar del Este esta noche (22 de septiembre de 2025) (el noveno tifón en el Mar del Este en 2025). Tras su entrada en el Mar del Este, el tifón se desplazará a una velocidad de aproximadamente 20 km/hora y mantendrá su intensidad máxima en el nivel 16-17, con ráfagas que superarán el nivel 17 entre el 22 y el 23 de septiembre de 2025 (velocidad del viento equivalente o superior a la intensidad máxima del tifón Yagi en 2024), con olas de más de 10 m de altura, mar extremadamente agitado y particularmente peligroso para los buques que operan en las zonas norte y central del Mar del Este. A partir del 24 de septiembre de 2025, es probable que la tormenta se debilite gradualmente. Entre la noche del 24 de septiembre y la madrugada del 25 de septiembre de 2025, la tormenta cruzará la isla de Leizhou (China) hacia el golfo de Tonkín, manteniendo una intensidad de nivel 12-14 y con ráfagas de hasta nivel 15-16. Se prevé que el 25 de septiembre la tormenta podría tocar tierra directamente en Vietnam, en la zona comprendida entre Quang Ninh y Ha Tinh .

Se trata de una tormenta muy fuerte (actualmente un supertifón, que se espera que mantenga esta categoría durante los próximos dos días mientras se desplaza por el Mar del Este), con una amplia zona de fuertes vientos (vientos muy fuertes al norte de los 18 grados de latitud norte). Es especialmente importante estar preparado para tormentas eléctricas y tornados antes de que la tormenta impacte directamente (incluso cuando el centro de la tormenta aún se encuentre a unos 300-400 km de distancia). Según el Centro Nacional de Pronóstico Hidrometeorológico (hasta el momento), es probable que el tifón Ragasa afecte directamente a la parte continental de las provincias del Norte y Centro Norte; sin embargo, su desarrollo sigue siendo muy complejo, y las autoridades locales, los organismos pertinentes y el público deben monitorear y actualizar periódicamente los últimos pronósticos sobre la evolución del supertifón Ragasa.

Implementar medidas de prevención y control de tormentas lo antes posible en el mar, en las islas, en las zonas costeras y en el interior del país.

Para responder al supertifón Ragasa de manera temprana y proactiva, garantizando la seguridad de las personas y minimizando los daños materiales, especialmente a los buques y las actividades en el mar y a lo largo de la costa, el Primer Ministro solicita:

1. Los ministros de los Ministerios de Defensa Nacional, Seguridad Pública, Agricultura y Medio Ambiente, Construcción, Industria y Comercio, Ciencia y Tecnología, Educación y Formación, y Salud; los secretarios y presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades desde Quang Ngai hacia el norte no deben ser negligentes ni complacientes en la organización del seguimiento, la actualización y la comprensión exhaustiva de la evolución de la tormenta y la situación en sus localidades; deben centrarse en liderar y dirigir, revisar y actualizar los planes, y estar preparados para implementar de inmediato medidas para responder al supertifón Ragasa con el espíritu más decisivo, temprano, desde lejos, implementando proactivamente el más alto nivel de medidas de respuesta, anticipando el peor escenario posible para garantizar la seguridad de las vidas de las personas, minimizar los daños a las propiedades de las personas y del Estado, y evitar ser pasivos o sorprendidos en cualquier situación.

2. Los secretarios del Partido y los presidentes de los Comités Populares de las provincias y ciudades costeras desde Quang Ninh hasta Quang Ngai, especialmente Quang Ninh, Hai Phong, Hung Yen, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Ha Tinh, Quang Tri y Hue (áreas donde se prevé que se produzcan vientos y tormentas muy fuertes), deben aplazar las reuniones no esenciales, movilizar a todo el sistema político y centrarse en liderar, dirigir y supervisar la respuesta al supertifón Ragasa, incluyendo:

a) Revisar y contabilizar urgentemente todos los buques y medios de transporte locales que operan en el mar y a lo largo de la costa; coordinar con los organismos pertinentes para informar a los armadores y capitanes de los buques y medios de transporte que aún operan en el mar sobre el desarrollo y la dirección prevista de la tormenta; orientarlos para que salgan de las zonas en riesgo de verse afectadas por la tormenta y eviten entrar en ellas; llamar y guiar a los buques y medios de transporte a refugios seguros; y, al mismo tiempo, orientar y apoyar la aplicación de las medidas necesarias para garantizar la seguridad de los buques fondeados.

b) En función de la situación específica relativa al riesgo y el impacto de la tormenta en la localidad, decida de forma proactiva restringir la salida de barcos y vehículos al mar o su operación en el mar, o prohibir los viajes marítimos cuando sea necesario (nota: tome precauciones contra tormentas eléctricas y rayos antes de que la tormenta afecte directamente a la zona); decida controlar y restringir el tráfico durante el tiempo en que la tormenta provoque fuertes vientos y lluvias intensas para minimizar los incidentes y garantizar la seguridad de las personas.

c) Implementar medidas de prevención y control de tormentas lo antes posible en el mar, en islas, zonas costeras y tierra adentro, prestando especial atención a reforzar y garantizar de forma proactiva la seguridad de las viviendas, la infraestructura y los diques marítimos, minimizando los daños a la producción, especialmente la producción agrícola en las zonas costeras; apoyar a las personas en la cosecha de productos agrícolas que se acercan al momento de la cosecha con el lema "es mejor cosechar mientras el cultivo aún está verde que dejar que se marchite en el campo" para minimizar los daños causados ​​por las tormentas.

d) Revisar los planes, las fuerzas y los recursos listos para organizar y desplegar apoyo para la evacuación y reubicación de personas en áreas inseguras antes de que la tormenta las afecte directamente, y desplegar esfuerzos de respuesta, rescate y socorro cuando ocurran situaciones adversas.

Pronosticar y proporcionar la información más completa, temprana y precisa sobre el desarrollo y el impacto de las tormentas.

3. Ministro de Agricultura y Medio Ambiente:

a) Ordenar a los organismos de pronóstico meteorológico e hidrológico que supervisen, coordinen y consulten de cerca la información de pronóstico internacional para proporcionar la información más completa, oportuna y precisa sobre el desarrollo y el impacto de la tormenta, al tiempo que evalúan el peor escenario posible para que los organismos pertinentes y el público estén informados y puedan implementar de manera proactiva medidas de respuesta apropiadas, oportunas y efectivas.

b) Dirigir de forma proactiva los esfuerzos para garantizar la seguridad de los buques pesqueros que operan en el mar y a lo largo de la costa; implementar medidas para proteger los diques, los embalses y las presas de riego, y la producción agrícola; coordinar con el sector industrial y comercial para apoyar a las localidades en la dirección del funcionamiento seguro y eficiente del sistema interconectado de embalses, previniendo cualquier incidente de seguridad en las presas.

c) Vigilar atentamente la situación, actualizar periódicamente la información y notificar de forma proactiva a los buques y embarcaciones que operan en el mar sobre las zonas peligrosas para evitar su entrada y garantizar su salida de dichas zonas. Orientar e instar a los sectores y localidades pertinentes a que implementen medidas de respuesta adecuadas según la situación real, e informar con prontitud al Comité Directivo Nacional de Defensa Civil y al Primer Ministro sobre los asuntos que excedan su competencia.

Despliegue vehículos en las zonas clave que se prevé que se vean directamente afectadas por la tormenta para estar preparados para las operaciones de respuesta, búsqueda y rescate.

4. Ministro de Construcción:

a) Ordenar a los organismos pertinentes que se coordinen con las autoridades locales para revisar de inmediato todos los barcos y vehículos de transporte que operan en el mar, a lo largo de la costa y en las zonas estuarinas en riesgo de verse afectadas por la tormenta (incluidas las embarcaciones fluviales-marítimas), y guiarlos de manera proactiva para que se alejen o salgan de las zonas peligrosas, o hacia refugios seguros.

b) Dirigir la revisión y preparación de medidas para implementar que garanticen la seguridad de las obras civiles, las actividades de construcción y la seguridad del tráfico durante el período afectado por la tormenta.

c) Ordenar al Centro de Coordinación de Búsqueda y Rescate Marítimo de Vietnam que despliegue embarcaciones en áreas clave que se prevé que se vean directamente afectadas por el tifón Ragasa, listas para coordinarse con las unidades y fuerzas pertinentes para implementar rápidamente operaciones de respuesta y búsqueda y rescate en caso de que se produzcan situaciones adversas.

5. El Ministro de Industria y Comercio ordena la revisión de los planes y la implementación de medidas para garantizar la seguridad en las actividades de producción industrial, especialmente la exploración de petróleo y gas en alta mar, la minería y la minería subterránea; garantizar la seguridad de las represas hidroeléctricas y los sistemas de energía; minimizar los daños causados ​​por tormentas e inundaciones; garantizar el suministro de bienes esenciales, prevenir la escasez y evitar aumentos de precios irrazonables debido a desastres naturales.

Estamos dispuestos a apoyar a las autoridades locales en la evacuación y reubicación de los residentes.

6. Los Ministerios de Defensa Nacional y Seguridad Pública ordenarán la aplicación de medidas para garantizar la seguridad de las fuerzas militares y policiales, los vehículos y el equipo; y ordenarán a las unidades estacionadas en áreas en riesgo de ser afectadas por el tifón Ragasa que revisen de forma proactiva los planes y desplieguen fuerzas y recursos para estar listos para apoyar a las localidades en la evacuación y reubicación de los residentes, la respuesta al tifón y la realización de operaciones de rescate cuando sea necesario.

7. El Ministro de Ciencia y Tecnología ordena a los proveedores de servicios de telecomunicaciones que revisen e implementen de manera proactiva planes para garantizar la seguridad de la infraestructura de telecomunicaciones, asegurando una comunicación continua e ininterrumpida entre los niveles central y local, y entre los niveles provincial y comunal/aldeano, y para superar las interrupciones de la comunicación durante tormentas e inundaciones.

8. Los Ministros de Educación y Formación y de Salud deberán ordenar la aplicación de medidas para garantizar la seguridad de los estudiantes, el personal, el equipo y la infraestructura bajo su respectiva administración, a fin de minimizar los daños, prevenir la interrupción del aprendizaje de los estudiantes, mantener los servicios de emergencia y restablecer rápidamente las actividades normales de examen y tratamiento médico para las personas inmediatamente después de tormentas e inundaciones.

9. El Ministro de Cultura, Deportes y Turismo dirigirá la aplicación de medidas para garantizar la seguridad de los turistas y las actividades turísticas, especialmente en el mar, en las islas y en las zonas costeras.

10. El Jefe de la Oficina del Comité Directivo Nacional de Defensa Civil, en coordinación con los organismos pertinentes del Ministerio de Agricultura y Medio Ambiente, deberá supervisar de cerca la situación, revisar de forma proactiva los escenarios de respuesta y estar preparado para coordinar y movilizar fuerzas y recursos para apoyar a las localidades en la respuesta a tormentas e inundaciones de acuerdo con sus funciones y deberes asignados.

Aumentar el tiempo de emisión y la cobertura informativa para mantener a la población informada sobre el avance de la tormenta y orientarla sobre cómo responder ante ella.

11. Director General: La Televisión de Vietnam, la Radio de Vietnam, la Agencia de Noticias de Vietnam y otros medios de comunicación deben aumentar el tiempo de transmisión y la cobertura informativa para que la gente pueda comprender la evolución de la tormenta, las directivas del Gobierno, del Primer Ministro y de los organismos pertinentes a nivel central y local, con el fin de implementar de manera proactiva medidas de respuesta y minimizar los daños causados ​​por desastres naturales; orientar a la gente sobre habilidades de respuesta ante tormentas para reducir los daños.

12. La Oficina del Gobierno supervisará e instará a los ministerios y localidades a que implementen estrictamente este Despacho Oficial; e informará de inmediato al Primer Ministro y al Viceprimer Ministro encargado de cualquier problema inesperado o emergente.

Según baochinhphu.vn

Fuente: https://huengaynay.vn/chinh-polit-xa-hoi/theo-dong-thoi-su/chu-dong-ung-pho-voi-sieu-bao-ragasa-tu-som-tu-xa-158024.html