Vida de volar y luchar por la prensa.
En el libro Poetas vietnamitas, Hoai Thanh-Hoai Chan introdujo a Tan Da en el panorama literario y calificó su poesía de "libertad única" e "interpretó las piezas de apertura de un próximo concierto moderno". Ambos elogiaron el estilo de una persona que caminaba en el caos de la sociedad vietnamita "con la serenidad de una persona del pasado". La rebeldía no era una copia de los antiguos, el aburrimiento no gemía, sino que transmitía la cualidad de un hombre.
Así es la literatura de Tan Da, pero ¿qué hay del periodismo? Tan Da es el hijo menor de esta relación entre un hombre talentoso y una mujer hermosa. Su padre era funcionario, también un hombre romántico, y se casó con una actriz talentosa y hermosa en Nam Dinh . Fue este amor de "hombre talentoso y mujer hermosa" lo que le permitió a Tan Da heredar su naturaleza romántica de sus padres.
Según los registros, en 1913 falleció Nguyen Tai Tich, el hermano mayor que crio a Tan Da desde los tres años. Tan Da regresó a Vinh Phu para trabajar como periodista. El primer periódico para el que trabajó fue la revista Dong Duong de Nguyen Van Vinh, a cargo de la sección "Estilo de escritura A Nom". En 1915, se casó con Nguyen Thi Tung, hija de un jefe de distrito de Ha Dong. Ese mismo año, publicó una obra destacada en la revista Dong Duong, lo que le valió rápidamente fama en el mundo literario. En 1916, adoptó el seudónimo de Tan Da, una combinación de los nombres de la montaña Tan y el río Da. El nombre de Tan Da reflejaba su estilo y su pasión por volar toda su vida: "¡El agua ondula en el río Da, los peces saltan/Las nubes cubren la montaña Tan, las cometas vuelan!".
A partir de entonces, su periodismo, literatura y su carrera itinerante se convirtieron en una leyenda en la vida literaria de la época. El nombre de Tan Da era tan famoso que los dueños de periódicos siempre necesitaban sus artículos. Pham Quynh fundó la revista Nam Phong (1917), cuyo nombre apareció en esta revista desde su primer número. En 1918, Pham Quynh elogió el libro Khoi Tinh Con I y criticó el libro Giac Mong Con I. Tanto los elogios como las críticas emplearon palabras profundas, convirtiendo a Tan Da en un fenómeno literario.
Archivo fotográfico. |
Tan Da conoció a un capitalista, viajaron juntos y trabajaron como editor jefe de la revista Huu Thanh durante un tiempo. En 1922, Tan Da fundó la Librería Tan Da (posteriormente denominada Librería Tan Da), su primera editorial privada. En la Librería Tan Da se imprimieron muchas de sus obras más destacadas, como: Tan Da Tung Van (una colección de poesía y prosa, que incluye el cuento "El Non Nuoc", 1922); Historias del Mundo, Volúmenes I y II (1922); Tran Ai Tri Ky (1924); Quoc Su Huan Nong (1924); y la colección de Poemas de Tan Da (1925).
En 1926, la revista Huu Thanh dejó de publicarse, y Tan Da publicó el primer número de la revista An Nam, con la redacción en la calle Hang Long. El nacimiento de la revista An Nam, el periódico al que Tan Da dedicó todo su corazón, marcó el inicio de su difícil vida.
En sus inicios como propietario de la revista An Nam, Tan Da era un romántico que viajaba con frecuencia por todo el país. Era periodista y viajero a la vez, por lo que la revista se publicaba de forma irregular. Poco a poco, se fue quedando en la indigencia, y sus viajes eran para escapar de deudas, aliviar su tristeza o encontrar patrocinadores para el periódico. Durante este período, también escribió mucho: las colecciones "Pensamientos de Ocio" (notas filosóficas, 1929), "Grandes Sueños" (autobiografía, 1929), "Bloque de Amor Con III" (reimpresión de poemas antiguos), "Juramento de Montañas y Ríos" (cuento) y "Sueños Con II" (cuento) se publicaron una tras otra.
En 1933, cuando el movimiento de la Nueva Poesía estaba en auge, la revista An Nam de Tan Da cesó oficialmente su publicación tras tres suspensiones y tres reimpresiones. La vida de Tan Da se deterioró gravemente y tuvo que buscarse la vida a toda prisa. El periódico solo tuvo 48 números.
Cuando estaba en la zona de Bach Mai enseñando caracteres chinos, a veces, en Ha Dong, veía en los periódicos el anuncio: "Me comprometo a escribir todo tipo de literatura alegre y triste, de uso común en la sociedad - Tan Da Nguyen Khac Hieu". En 1938, incluso abrió una sala de adivinación en Ha Lac.
Cien años de dos palabras, Tan Da/Mientras haya ríos y montañas, habrá entretenimiento/Bueno o malo, todo en la vida/Las nubes vuelan, el agua fluye, que el mundo exista. Los pocos versos que escribió sobre el placer del entretenimiento provienen verdaderamente de su persona: «Hay patria, pero no casa». ¡Una vida de vagabundeo!
Presionar para “diagnosticar” enfermedades sociales
En el libro 40 años de mentiras, Vu Bang enfatizó las dificultades de “un verdadero periodista que lucha sin necesitar elogios ni temer regaños”: “Un verdadero periodista que lucha por la nación, por el futuro, cuando tiene tiempo libre, simplemente se sienta y mira hacia el pasado, preguntándose si es digno de ser un soldado y hasta qué punto es un soldado… Me parece ver amigos que pasaron toda su vida escribiendo para periódicos, sufriendo toda su vida como Tan Da, Van Sen, Vu Trong Phung, Lan Khai, Le Van Truong, Dinh Hung, ahora muertos pero aún sosteniendo sus plumas para escribir artículos en el inframundo”.
Creo que el elogio de Vu Bang a Tan Da es acertado. Un retrato muy vívido de Tan Da. El periodismo y la literatura de Tan Da siempre duelen; ese dolor es como una espina clavada en el pie que no se puede sacar; a veces duele; si queremos sacárnosla, tenemos que operarnos para sanar, para estar sanos. Eso es para curar los malos hábitos de las personas y de la sociedad.
Leí un excelente artículo de Tan Da que, hasta ahora, este mal social se ha desarrollado de forma muy perjudicial en la sociedad, especialmente en las grandes ciudades. La proclamación se llama "Proclamación para expulsar a los mendigos". Aquí, los mendigos son los que mendigan en las calles, pero ahora también existe la mendicidad en las redes sociales, como pedir limosna para lucrarse, o fingir ser pobre para ganarse la compasión de la gente. La proclamación tiene una perspectiva muy extraña: Tan Da cree que los mendigos son simplemente vagos, indispuestos a trabajar. Tan Da citó a Mencio: "Dar a los demás a veces puede perjudicar el favor".
El investigador Vuong Tri Nhan comentó: «Cuando sabemos que los temas que hoy abordamos fueron mencionados por el poeta de la Montaña Tan y el Río Da hace más de medio siglo, creemos aún más que no estamos siendo crueles, sino que estamos razonando correctamente. Sobre todo cuando el hábito de usar la pobreza como excusa todavía se revela en innumerables acciones, incluyendo cosas aparentemente ajenas a la mendicidad».
Vu Bang habló sobre la manera de hacer periodismo de Tan Da: "...trabajar como periodista pero solo preocuparse por pulir una palabra en poesía, estar borracho todo el día, sin saber nada sobre la situación nacional e internacional... Admiro a Tan Da por traer una belleza sublime a la sección de poesía para la comunidad periodística", además, Vu Bang también criticó el "malo rasgo" de Tan Da "que es la arrogancia, ¡considerar el mundo como basura!".
Tan Da también fue una persona con una clara consciencia de combinar literatura y periodismo. Demostró que un buen periodista no solo necesita conocimiento de la actualidad, sino también alma literaria, patriotismo y valentía para debatir. Asimismo, ensalzó la calidad literaria que embellece y profundiza el lenguaje periodístico. Sus artículos transmiten una profunda voz de crítica social. Criticó repetidamente los regímenes coloniales y feudales, expuso la injusticia social y condenó el atraso, la superstición y el conservadurismo de la clase mandarín. Utilizó el periodismo como herramienta para despertar el conocimiento del pueblo y despertar el patriotismo... También promovió la honestidad y la integridad en la escritura. Tan Da no temía chocar con grandes escritores contemporáneos si lo consideraba necesario para proteger la verdad y la realidad. Esta es una gran lección de ética profesional.
Hablando de Tan Da, la posteridad como yo no se atreve a presumir demasiado, pues era tan bueno: talentoso, apasionado, amaba su estilo de escritura hasta el extremo, pero ese extremo era demasiado encantador. Sin esa arrogancia, esa serenidad firme, no habríamos tenido la pluma de Tan Da en el mundo literario y periodístico. Tan solo contando de 1916 a 1939, Tan Da dejó miles de artículos, más de 30 libros de poesía, prosa y traducciones.
Quisiera tomar prestada una frase del libro Poetas vietnamitas para terminar este artículo: «Contigo, la gente verá claramente que no somos monstruos de nuestro tiempo, niños perdidos sin conexión con el pasado de nuestra raza. Contigo, en el altar taoísta, aún perdura un poco de paz en la confianza, un poco de alegría que hemos perdido hace mucho tiempo».
Tuan Ngoc
Fuente: https://baophapluat.vn/co-mot-tan-da-nha-bao-post552486.html
Kommentar (0)