Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Telegrama del Primer Ministro sobre el establecimiento del Centro Financiero Internacional

El primer ministro Pham Minh Chinh firmó un decreto oficial sobre el establecimiento de un centro financiero internacional, que promueva el desarrollo económico y atraiga inversiones internacionales a Vietnam.

VietnamPlusVietnamPlus07/11/2025

El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar el Despacho Oficial No. 211/CD-TTg sobre el establecimiento de un centro financiero internacional en Vietnam.

Telegramas enviados a los ministros de Finanzas, Seguridad Pública, Industria y Comercio, Agricultura y Medio Ambiente, Interior y Justicia; al Gobernador del Banco Estatal de Vietnam; al Presidente del Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh; y al Presidente del Comité Popular de la Ciudad de Da Nang.

El comunicado decía: El 1 de noviembre de 2025, en la sede del Gobierno, el Primer Ministro presidió una conferencia sobre el establecimiento de un centro financiero internacional en Vietnam para escuchar a ministerios, agencias y consultores internacionales presentar sus experiencias en el modelo de gestión y organización de un centro financiero internacional.

ttxvn-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-2.jpg
El área central del Centro Financiero Internacional en la península de Thu Thiem, barrio de An Khanh, Ciudad Ho Chi Minh. (Foto: Hong Dat/VNA)

Al identificar esta tarea como nueva, difícil e importante, que debe implementarse con resolución, eficacia y viabilidad, sin caer en el perfeccionismo ni la precipitación, y sin desaprovechar oportunidades; implementándola con gran determinación, actuando con resolución, haciendo todo lo posible, trabajando con enfoque en los puntos clave, completando cada tarea, indicando qué hacer, comprometiéndose a hacerlo y obteniendo resultados específicos y medibles, el Primer Ministro solicitó a los Ministros, Jefes de Ministerio y agencias de Finanzas, Seguridad Pública, Industria y Comercio, Agricultura y Medio Ambiente, Interior, Justicia, Banco Estatal de Vietnam, Presidentes del Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y Presidente del Comité Popular de la Ciudad de Da Nang que continúen implementando con resolución y eficacia las tareas asignadas por el Primer Ministro, Jefe del Comité Directivo para la construcción del Centro Financiero Internacional, en la Decisión N° 114/QD-BCDTTTC del 1 de agosto de 2025; centrándose en la implementación de las siguientes tareas y soluciones clave:

1. El Ministerio de Finanzas y los Ministerios y organismos de Seguridad Pública, Industria y Comercio, Agricultura y Medio Ambiente, Interior, Justicia y el Banco Estatal de Vietnam coordinarán proactivamente con el Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y el Comité Popular de la Ciudad de Da Nang para completar con prontitud los Decretos rectores, garantizando el cumplimiento de las conclusiones del Buró Político, la Resolución N° 222/2025/QH15 de la Asamblea Nacional, el correcto proceso de redacción de documentos legales, de conformidad con las prácticas internacionales, y su aplicación flexible y creativa al contexto de Vietnam. Asimismo, deberán informar al Gobierno para la emisión de los Decretos antes del 15 de noviembre de 2025, incluyendo la revisión, el estudio y la consideración de los siguientes contenidos, para informar a las autoridades competentes:

a) Estudiar la opción de contar con 1 Comité Directivo que represente al Gobierno en la dirección del desarrollo del Centro Financiero Internacional, con miembros que incluyan al Ministro de Finanzas, al Gobernador del Banco Estatal de Vietnam, a otros miembros relevantes del Gobierno, a los líderes de la ciudad de Ho Chi Minh y de la ciudad de Da Nang; 1 Agencia Ejecutiva y 2 sucursales en la ciudad de Ho Chi Minh y en la ciudad de Da Nang; 1 Agencia de Supervisión para establecer estándares y proporcionar supervisión general para ahorrar recursos; 1 Agencia de Resolución de Disputas para ambas sedes del Centro (que incluya tribunales especializados y arbitraje internacional).

b) El centro financiero internacional en Vietnam opera sobre la base de la digitalización, la inteligencia artificial, la alta competitividad, la publicidad y la transparencia para atraer recursos para el desarrollo; no existen barreras con otros centros financieros internacionales, ni barreras físicas entre los miembros del Centro, lo que garantiza la conexión, la comunicación, la sincronización, el apoyo mutuo y la promoción para el desarrollo mutuo.

c) Las actividades del Centro Financiero Internacional deben asegurar la cohesión entre los miembros del Centro, especialmente los sectores bancario y financiero y los organismos relacionados, para contribuir al desarrollo del Centro, sin limitar las actividades comerciales, de inversión y de servicios dentro del Centro.

d) Investigar y desarrollar un mecanismo de licenciamiento y registro flexible y eficaz, con los procedimientos administrativos más convenientes y rápidos; eliminar por completo los procedimientos administrativos innecesarios; aumentar la postinspección, reducir la preinspección y contar con herramientas de inspección y monitoreo eficaces, asociadas con la máxima descentralización y delegación de autoridad, junto con una asignación de recursos razonable y eficaz.

d) El marco jurídico del Centro se ajusta a las normas internacionales, es equitativo, transparente y claro, y promueve la autonomía de cada sede, separando las actividades nacionales de las extranjeras, tanto dentro como fuera del Centro, pero manteniendo la complementariedad entre ellas, apoyándose y promoviéndose mutuamente para un desarrollo eficaz. Existe un mecanismo de transferencia de tecnología durante el funcionamiento del Centro Financiero Internacional, centrado en la transferencia de tecnología de gestión inteligente y moderna, potenciando el factor humano.

ttxvn-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-3.jpg
Centro de la ciudad de Ho Chi Minh y la península de Thu Thiem, donde se está invirtiendo para desarrollar el Centro Financiero Internacional de la ciudad de Ho Chi Minh. (Foto: Hong Dat/VNA)

2. El Comité Popular de la Ciudad de Ho Chi Minh y el Comité Popular de la Ciudad de Da Nang coordinarán de forma proactiva y estrecha con el Ministerio de Finanzas, el Banco Estatal de Vietnam y los organismos pertinentes, de acuerdo con sus funciones, tareas y autoridad, para llevar a cabo con urgencia las siguientes tareas:

a) Emitir urgentemente mecanismos y políticas de incentivos dentro de la autoridad y crear el entorno de trabajo y de vida más favorable posible para atraer inversores internacionales, garantizando condiciones de vida, beneficios en salud, seguros, educación, cultura y deportes, para ser completado antes del 20 de noviembre de 2025.

b) Seleccionar personal profesional de alta calidad para trabajar en el Centro Financiero Internacional, combinando expertos nacionales y extranjeros para absorber la quintaesencia y la inteligencia internacionales en Vietnam.

Crear las condiciones más favorables y competitivas para atraer expertos al Centro Financiero Internacional. Presentar con urgencia al Ministerio de Finanzas una propuesta sobre el personal específico a más tardar el 20 de noviembre de 2025 para su análisis y posterior presentación al Primer Ministro.

c) Preparar urgentemente las instalaciones, la infraestructura técnica y las condiciones necesarias para esforzarse por poner en funcionamiento el Centro Financiero Internacional en Vietnam en noviembre de 2025, anunciar públicamente los mecanismos y políticas de incentivos y atraer inversores de acuerdo con la autoridad de cada ciudad, crear impulso, crear fuerza, convocar inversores y promover la fortaleza de las dos ciudades con la fortaleza común de todo el país.

3. Asignar a la Oficina del Gobierno la tarea de monitorear e instar a los ministerios y agencias a que implementen seriamente este Despacho Oficial; informar puntualmente al Primer Ministro y a los Viceprimeros Ministros a cargo de cualquier asunto urgente o que surja.

Designar al Viceprimer Ministro Permanente Nguyen Hoa Binh para que continúe dirigiendo y resolviendo los problemas que se encuentren dentro de su competencia. Cualquier problema que exceda su competencia deberá ser reportado al Primer Ministro.

(Vietnam+)

Fuente: https://www.vietnamplus.vn/cong-dien-cua-thu-tuong-ve-viec-thanh-lap-trung-tam-tai-chinh-quoc-te-post1075664.vnp


Kommentar (0)

No data
No data

Mismo tema

Misma categoría

Primer plano de un lagarto cocodrilo en Vietnam, presente desde la época de los dinosaurios.
Esta mañana, Quy Nhon se despertó devastado.
El héroe del trabajo Thai Huong recibió la Medalla de la Amistad directamente del presidente ruso Vladimir Putin en el Kremlin.
Perdido en el bosque de musgo de hadas camino a conquistar Phu Sa Phin

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Perdido en el bosque de musgo de hadas camino a conquistar Phu Sa Phin

Actualidad

Sistema político

Local

Producto