El prolongado silencio de Next Media
La noche del 6 de diciembre, al ver la transmisión en YouTube del partido Vietnam-Laos de la Copa AFF, el público solo pudo observar el movimiento de los labios de los jugadores. No se escuchó ni una palabra, ni siquiera una sola nota de los himnos nacionales de ambos países. La pantalla de YouTube de Next Sports (Next Media) mostraba el mensaje: «Debido a problemas de derechos de autor musicales , nos vemos obligados a silenciar el audio durante la ceremonia de la bandera. Tras la ceremonia, el audio volverá a la normalidad. Agradecemos su comprensión». Sin embargo, en la transmisión televisiva, el audio se escuchó con normalidad.
![]() |
La familia del compositor Văn Cao ha donado el himno nacional. |
Nguyen Dinh Toan |
Pero este no fue el único partido en el que se silenció el himno nacional. BH Media, socio de YouTube, afirmó que en muchos otros partidos también se silenció intencionadamente. Según BH Media: «No tenemos claro por qué la unidad que transmitió los partidos de la Copa AFF 2020 (en YouTube) silenció intencionadamente los himnos nacionales de apertura en todos los partidos disputados, incluidos Singapur - Myanmar, Timor Oriental - Tailandia, Camboya - Malasia y Vietnam - Laos».
Respecto al incidente, el abogado Phan Vu Tuan (del bufete Phan Law Firm) declaró que VTV podía transmitir el himno nacional sin silenciarlo, ya que no se vería afectada si no hubiera obtenido permiso para usar la grabación. «Según los artículos 33 y 34 de la Ley de Propiedad Intelectual, VTV tiene derecho a usar la grabación primero, luego puede solicitar permiso y pagar, o incluso no solicitarlo en absoluto. Sin embargo, YouTube no se encuentra dentro del ámbito de la transmisión televisiva y, además, YouTube tiene su propia normativa», añadió el Sr. Tuan. Por lo tanto, según el Sr. Tuan, el silenciamiento proactivo de la grabación por parte de Next Media fue una «medida de prevención de riesgos», ya que desconocían qué versión del himno nacional se estaba reproduciendo, quién la había grabado o si su uso estaba autorizado.
Thanh Nien contactó a Next Media y les envió tres preguntas: ¿Next Media silenció el himno nacional en YouTube por temor a perder dinero con la transmisión del partido Vietnam-Laos? ¿Next Media silencia actualmente el himno nacional durante todos los partidos de fútbol en su canal y por qué? Además, necesitaban saber cuál era el plan para solucionar el problema y que los espectadores pudieran ver los partidos con el sonido completo cuando se canta el himno nacional. Sin embargo, Next Media no respondió a estas preguntas.
![]() |
Los jugadores cantaron el himno nacional durante el partido entre Vietnam y Laos. |
| captura de pantalla |
Completar las lagunas en los documentos de gestión y cumplimiento.
La cuestión de la gestión del himno nacional no es nueva. El periódico Thanh Nien ya la había planteado en noviembre con el artículo "¿De quién es el permiso para interpretar el himno nacional?". El artículo planteaba cuestiones legales como: si una orquesta extranjera o una película extranjera sobre Vietnam desea interpretar el himno nacional, ¿necesitan permiso?, ¿de quién y cuáles son los procedimientos? ¿Es lícito que un concurso añada nuevas letras al himno nacional y cuáles son los procedimientos? El artículo también planteaba la necesidad de una normativa específica sobre el uso del himno nacional. El profesor asociado Bui Hoai Son, miembro de la Asamblea Nacional , incluso sugirió que dicha normativa podría requerir la consulta con la Asamblea Nacional, dado que cuestiones como el emblema nacional, la bandera nacional y el himno nacional son decididas por este órgano representativo del pueblo.
Respecto al caso, el abogado Phan Vu Tuan declaró: «Normalmente, en el pasado, las compañías discográficas estatales se encargaban de la producción de grabaciones de audio. Por ejemplo, Saigon Audio, Ho Guom Audio, Dihavina… eran entidades estatales. Producían grabaciones para que el público las cantara. El Estado les asignaba y aceptaba esta tarea política, y recibían financiación estatal para su producción. Por lo tanto, según el artículo 46 de la Ley de Propiedad Intelectual, dichas grabaciones pertenecen al Estado. Creo que el Estado lo ha permitido en numerosas ocasiones, pero ahora podría haber caído en manos privadas».
Tras la reunión del 7 de diciembre, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo instruyó a la Federación Vietnamita de Fútbol (VFF) a enviar urgentemente un documento a la Federación de Fútbol del Sudeste Asiático (AFF) y a Sportfive (propietaria de los derechos de transmisión de la Copa AFF 2020 y socia de la AFF) para informarles del incidente. La VFF será responsable de solicitar a la AFF que garantice que el incidente no se repita en los siguientes partidos de la selección nacional vietnamita en la Copa AFF 2020. La VFF también es responsable de proporcionar una grabación del himno nacional vietnamita para su uso en los partidos restantes del torneo. Se entiende que esta grabación se ha utilizado cuando Vietnam ha sido sede de eventos y torneos deportivos internacionales y no infringe los derechos de autor.
Nhat Duy
El abogado Pham Duy Khuong (ASL Law) considera necesario contar con un marco legal que acompañe a la "biblioteca" de grabaciones gratuitas del himno nacional para uso público. Por consiguiente, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo debe establecer regulaciones específicas sobre cómo utilizar la grabación del himno nacional en ceremonias estatales, eventos diplomáticos, celebraciones, competiciones, etc. Esto definiría qué grabaciones son propiedad del Estado, cómo las proporciona gratuitamente al público, etc. De esta manera, se evitaría el uso no autorizado de las grabaciones. Por supuesto, el uso de grabaciones libres de derechos de autor también garantizaría que el himno nacional se escuche con claridad y legalidad en todas las plataformas.
En la mañana del 7 de diciembre, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo emitió un comunicado en el que exigía a todas las personas y organizaciones que cumplieran estrictamente con la normativa y se abstuvieran de cualquier acción que obstaculizara la difusión del Himno Nacional de Vietnam. En la tarde del mismo día, se celebró una reunión técnica para debatir cuestiones relacionadas con el Himno Nacional y cómo evitar que vuelva a ser silenciado. El 8 de diciembre, el Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo publicará información sobre las grabaciones de la "Marcha de la Canción" producidas por las unidades artísticas del Ministerio.
Fuente: https://thanhnien.vn/de-quoc-ca-duoc-vang-len-dung-luat-1851409189.htm










Kommentar (0)