Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

El liderazgo institucional allana el camino para la innovación.

El 6 de enero, el Comité Central del Partido Comunista, la Asamblea Nacional, el Presidente, el Gobierno y el Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam organizaron solemnemente una ceremonia para conmemorar el 80 aniversario de las primeras elecciones generales para elegir a la Asamblea Nacional de Vietnam.

Báo Thanh niênBáo Thanh niên07/01/2026

El secretario general To Lam asistió a la ceremonia y pronunció un discurso.

También asistieron el ex secretario general Nong Duc Manh; el miembro del Politburó y presidente Luong Cuong; los ex miembros del Politburó y ex presidentes: Nguyen Minh Triet, Truong Tan Sang; el miembro del Politburó y primer ministro Pham Minh Chinh; el ex miembro del Politburó y ex primer ministro Nguyen Tan Dung; el miembro del Politburó y presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man; los ex miembros del Politburó y ex presidentes de la Asamblea Nacional: Nguyen Van An, Nguyen Sinh Hung, Nguyen Thi Kim Ngan; el miembro del Politburó y secretario permanente del Comité Central del Partido Tran Cam Tu; el ex miembro del Comité Permanente y ex presidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam Pham The Duyet; los ex miembros del Politburó y ex secretarios permanentes del Comité Central del Partido: Phan Dien, Le Hong Anh, Tran Quoc Vuong; Miembro del Politburó, Secretaria del Comité Central del Partido, Presidenta del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Bui Thi Minh Hoai…

Quốc hội việt nam: 80 Năm phát triển và vai trò tiên phong trong đổi mới sáng tạo - Ảnh 1.

El secretario general To Lam, el ex secretario general Nong Duc Manh, el presidente Luong Cuong, el primer ministro Pham Minh Chinh, el presidente de la Asamblea Nacional Tran Thanh Man , el miembro permanente de la Secretaría Tran Cam Tu y otros delegados asistieron a la ceremonia de conmemoración.

FOTO: VNA

Un hito glorioso para la nación.

Durante la ceremonia, el presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, afirmó que el 6 de enero de 1946 fue un hito glorioso que marcó el inicio de una nueva era de desarrollo para la nación vietnamita. La victoria en las elecciones generales reafirmó el derecho del pueblo a la autodeterminación, su ascenso desde la esclavitud hasta la independencia, la organización de un Estado propio con plenos recursos legales que representa a todo el pueblo vietnamita, tanto a nivel nacional como internacional, y la consolidación del primer Estado democrático del sudeste asiático.

Durante 80 años, a lo largo de 15 legislaturas, bajo cualquier circunstancia, la Asamblea Nacional ha realizado importantes contribuciones a la gloriosa causa revolucionaria del Partido y de la nación, mereciendo con razón ser el máximo órgano representativo del pueblo, el máximo órgano del poder estatal y el lugar donde se cristalizan la sabiduría, la voluntad y las aspiraciones de toda la nación.

Según el Presidente de la Asamblea Nacional, durante el pasado 15.º mandato, a pesar de afrontar numerosas dificultades y retos, con una determinación inquebrantable, sabiduría, democracia, unidad e innovación, la Asamblea Nacional logró resultados integrales en los ámbitos del constitucionalismo, la legislación, la supervisión suprema, la toma de decisiones sobre importantes asuntos nacionales y la diplomacia parlamentaria, contribuyendo a promover el desarrollo socioeconómico, garantizar el bienestar social, la defensa y la seguridad nacionales; combatir la corrupción, el despilfarro y los fenómenos negativos; y consolidar el Partido y el sistema político.

La Asamblea Nacional ha comprendido plenamente las directrices del Comité Central del Partido, el Politburó, la Secretaría y el Secretario General To Lam sobre la reforma del pensamiento en la elaboración de leyes, la institucionalización proactiva y rápida de las políticas del Partido, la reafirmación de su papel pionero, el avance en materia institucional y la toma de decisiones sobre cuestiones difíciles y asuntos sin precedentes.

Quốc hội việt nam: 80 Năm phát triển và vai trò tiên phong trong đổi mới sáng tạo - Ảnh 2.

El secretario general To Lam afirmó que la Asamblea Nacional desempeña un papel particularmente importante en la construcción de instituciones para lograr los dos objetivos del centenario.

FOTO: GIA HAN

El presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, hizo hincapié en que las tareas y exigencias de la nueva etapa de desarrollo del país requieren que la Asamblea Nacional, sus organismos y sus diputados se esfuercen más, realicen mayores esfuerzos y demuestren una mayor determinación; que aprovechen los logros ya alcanzados, superen las limitaciones, continúen innovando en el pensamiento legislativo, mejoren la capacidad y la eficiencia operativa, se atrevan a hablar, se atrevan a actuar y se atrevan a asumir la responsabilidad del desarrollo rápido y sostenible del país, y de la vida próspera y feliz del pueblo.

De cara al futuro, el Presidente de la Asamblea Nacional destacó la necesidad de contribuir activamente al éxito del XIV Congreso Nacional del Partido; la elección de diputados a la XVI Asamblea Nacional y de diputados a los Consejos Populares en todos los niveles para el período 2026-2031.

El centro de la vida política y jurídica nacional.

En sus declaraciones posteriores, el Secretario General To Lam consideró que esta no era solo una oportunidad para recordar un acontecimiento histórico trascendental, sino también un momento profundamente significativo para reflexionar sobre la formación y el desarrollo de la democracia revolucionaria de Vietnam, expresar gratitud a las generaciones anteriores que sentaron las bases del derecho del pueblo a la autogobernanza y reafirmar la determinación política de todo el Partido y del pueblo de seguir innovando y mejorando el sistema, conduciendo al país hacia un desarrollo rápido y sostenible en la nueva era: la era del progreso nacional.

Hace ochenta años, respondiendo al llamado del querido presidente Ho Chi Minh, por primera vez en la historia del país, los vietnamitas mayores de 18 años, sin importar su género, clase social, etnia, religión u opinión política, votaron directamente para elegir a sus representantes al máximo órgano de poder del Estado. El resultado fue la elección de 333 delegados a la Asamblea Nacional, lo que reflejó vívidamente la amplia representación y el espíritu de unidad nacional, con la participación de partidos políticos, estratos sociales, grupos étnicos y religiones de las tres regiones de Vietnam: Norte, Centro y Sur.

Quốc hội việt nam: 80 Năm phát triển và vai trò tiên phong trong đổi mới sáng tạo - Ảnh 3.

El presidente de la Asamblea Nacional, Tran Thanh Man, pronunció un discurso en la ceremonia.

FOTO: GIA HAN

La victoria en las primeras elecciones generales no fue solo el resultado del espíritu patriótico y la voluntad de independencia y libertad de la nación, sino también un testimonio vívido de la línea revolucionaria correcta y creativa del Partido Comunista de Vietnam y del presidente Ho Chi Minh, que abrió una nueva era en la historia de la construcción de un Estado del pueblo, por el pueblo y para el pueblo.

Desde ese hito histórico, la Asamblea Nacional ha madurado y se ha fortalecido continuamente, reafirmando su papel como centro de la vida política y jurídica nacional, y como institución constitucional que ocupa una posición clave en la construcción y el perfeccionamiento del Estado de derecho socialista de Vietnam.

La Asamblea Nacional está demostrando cada vez más su papel de liderazgo en la reforma institucional, institucionalizando de manera proactiva y rápida las directrices y políticas del Partido en leyes; promoviendo la innovación en el pensamiento legislativo hacia enfoques orientados al desarrollo; y aplicando con firmeza la tecnología digital, la transformación digital y la inteligencia artificial en la elaboración de leyes, contribuyendo a la formación de un marco jurídico integral, transparente y estable para el desarrollo nacional.

Al mismo tiempo, debe mantener siempre estrechos lazos con el pueblo, escuchar sus voces, reflejar fielmente su voluntad y aspiraciones, y ser digno de ser una vívida encarnación de la gran unidad nacional, el máximo órgano representativo del pueblo y el máximo órgano de poder estatal de la República Socialista de Vietnam.

Tomar decisiones con valentía sobre cuestiones difíciles, nuevas y sin precedentes.

El secretario general To Lam declaró que, con vistas al centenario de la fundación del Partido (1930-2030) y al centenario de la fundación de la nación (1945-2045), el Partido se ha fijado como objetivo que Vietnam se convierta en una nación desarrollada, poderosa, próspera y feliz para el año 2045.

Para alcanzar esta aspiración, el papel de la Asamblea Nacional en la construcción de instituciones de desarrollo es fundamental. Sin avances significativos en las instituciones y las leyes, y sin una Asamblea Nacional valiente, inteligente, decidida y altamente responsable, es improbable que estos ambiciosos objetivos se conviertan en realidad. La Asamblea Nacional debe continuar honrando su gloriosa tradición de 80 años, avanzando en materia institucional, tomando decisiones con valentía sobre cuestiones difíciles, nuevas tareas y áreas sin precedentes; allanando el camino para la innovación y para un desarrollo nacional rápido y sostenible.

El Secretario General propuso continuar consolidando la Asamblea Nacional como un órgano verdaderamente supremo del poder estatal, promoviendo la democracia, el estado de derecho, la modernidad y la profesionalidad; y garantizando la apertura, la transparencia, la eficacia y la eficiencia en su organización y funcionamiento.

Al mismo tiempo, debemos seguir innovando activamente en el pensamiento legislativo para impulsar y liderar el desarrollo; promover avances estratégicos, crear un nuevo ecosistema de desarrollo y centrarnos en perfeccionar y sincronizar las instituciones para un desarrollo nacional rápido y sostenible. Simultáneamente, debemos reformar y mejorar fundamentalmente la calidad y la eficacia de la actividad legislativa, garantizando la gobernanza nacional a través de la Constitución y las leyes, y cumpliendo con los requisitos de la integración internacional.

Al mismo tiempo, es necesario mejorar la calidad de la supervisión, considerándola como una herramienta constructiva para promover el desarrollo, vinculando la "construcción" con el "combate", tomando la "construcción" como base fundamental y a largo plazo; continuar mejorando la calidad del cuestionamiento, la explicación y la supervisión de los documentos legales; centrarse en el seguimiento, la revisión y el fomento de la aplicación de las recomendaciones posteriores a la supervisión; y aplicar estrictamente el voto de confianza de la Asamblea Nacional.

El Secretario General también propuso mejorar la calidad de la toma de decisiones sobre asuntos nacionales importantes, basándose en datos completos, científicos y transparentes; así como profundizar la diplomacia parlamentaria para fortalecer aún más la posición de Vietnam en el ámbito internacional. «Nuestro país se enfrenta a un momento histórico crucial. La responsabilidad que recae sobre la Asamblea Nacional y cada uno de sus delegados es enorme, pero también sumamente valiosa», declaró el Secretario General.

Fuente: https://thanhnien.vn/di-truoc-ve-the-che-mo-duong-cho-doi-moi-sang-tao-185260106215631729.htm


Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
La felicidad del trabajador

La felicidad del trabajador

Lateral de la vieja máquina de coser

Lateral de la vieja máquina de coser

DEJA QUE TUS SUEÑOS VUELEN.

DEJA QUE TUS SUEÑOS VUELEN.