Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

¿No lo trates como una tendencia?

Báo Tiền PhongBáo Tiền Phong30/10/2024

TPO - Muchos estudiantes, tanto nacionales como internacionales, creen que incluso después de prepararse para los exámenes u obtener certificados de dominio de idiomas extranjeros, la práctica y el perfeccionamiento continuos siguen siendo necesarios. El inglés no es difícil; los estudiantes solo necesitan invertir tiempo y esfuerzo, y contar con un entorno propicio para practicar.


TPO - Muchos estudiantes, tanto nacionales como internacionales, creen que incluso después de prepararse para los exámenes u obtener certificados de dominio de idiomas extranjeros, la práctica y el perfeccionamiento continuos siguen siendo necesarios. El inglés no es difícil; los estudiantes solo necesitan invertir tiempo y esfuerzo, y contar con un entorno propicio para practicar.

Depende del esfuerzo del alumno.

Le Vu Anh Thu, exalumna de la Universidad La Trobe (Australia), compartió que desde pequeña tuvo la suerte de que su madre la llevara a Singapur y Tailandia para jugar, aprender y observar. En particular, durante un viaje a Tailandia, su madre le mostró a muchos jóvenes extranjeros de 13 y 14 años que, a pesar de no hablar inglés con fluidez, viajaban por el mundo . Se dio cuenta de que no es necesario hablar inglés con fluidez; basta con tener confianza para comunicarse eficazmente.

En la preparatoria, antes de irse a estudiar al extranjero, su abuelo materno le enseñó a Thu a aprender un idioma extranjero: leer cuentos, ver películas en inglés y, sobre todo, escuchar noticias y podcasts en inglés. Así, aprendió a fondo qué palabras y frases se usaban comúnmente.

Nguyen Ngoc Quynh, que actualmente estudia en la Universidad Drexel de Filadelfia (EE.UU.), cree que el creciente número de personas que envían a sus hijos a aprender inglés se debe a la comprensión de su importancia y, gradualmente, aprender inglés se ha convertido en una tendencia.

Según Ngoc Quynh, la razón por la que obtuvo buenos resultados en el examen y utilizó el inglés para sus estudios y su vida en el extranjero no fue la preparación del examen en un centro, sino porque le encantaba ver vídeos en YouTube desde que era niña y aprendió mucho a través de canales pasivos.

Por otro lado, Quynh también suele leer cuentos en inglés para mejorar su vocabulario y el uso de palabras en las oraciones.

Luong Minh Khue, un exalumno que estudió en Estados Unidos y Polonia, afirmó que todos necesitan tener claros sus objetivos al estudiar para esforzarse por adquirir conocimientos. Puede que empiecen estudiando con el objetivo de prepararse para los exámenes, pero una vez finalizados, necesitan mejorar continuamente sus habilidades.

En mi opinión, aprender inglés no es difícil; solo requiere tiempo y esfuerzo. Sin embargo, el esfuerzo depende en gran medida del alumno. Si no tiene un objetivo claro ni pasión por el inglés, es difícil dominar el idioma, dijo Khue.

Minh Khue también cree que el objetivo final de un certificado no es solo la puntuación, sino también la evaluación del dominio del idioma. Actualmente, el examen IELTS tiene un método de examen muy específico que no es aplicable en la práctica a los estudios universitarios, ni a nivel nacional ni internacional. El vocabulario y las estructuras oracionales considerados de alta puntuación y ampliamente compartidos en las fuentes de información del IELTS no son muy valorados en los niveles de educación superior.

"En los niveles de pregrado y posgrado, lo que necesitan estudiantes e investigadores es pensamiento crítico, conocimiento y capacidad de razonamiento. La preparación para el examen IELTS puede ayudar en cierta medida, pero los métodos de aprendizaje que se utilizan actualmente en muchos lugares de Vietnam no son prácticos", afirmó Khue.

Según esta estudiante internacional, la inmersión de los niños en un entorno angloparlante es un compromiso para toda la vida. Si a los niños les encanta el inglés, pueden encontrar y crear su propio entorno de aprendizaje. En realidad, no todas las familias tienen los recursos económicos para invertir en costosos centros de idiomas con profesores nativos de inglés para sus hijos.

Sin embargo, si bien existen muchas fuentes de información y materiales que los padres pueden proporcionar a sus hijos, estos deben seleccionarse cuidadosamente para que sean apropiados para su edad. Es importante destacar que los estudiantes deben ser autodidactas al interactuar con los materiales.

Es necesario introducir el inglés como segunda lengua en las escuelas.

El Sr. Nguyen Nhat Hung, cofundador y director ejecutivo de SocioLogic Debate and Critical Thinking Company, dijo que convertir el inglés en el segundo idioma en las escuelas es un objetivo muy práctico.

Según el Sr. Hung, en primer lugar, el inglés se implementará sistemáticamente en el sistema educativo. Los planes de estudio y los materiales de aprendizaje se desarrollarán con cuidado y atención. El profesorado, especialmente el joven y dinámico, tendrá más oportunidades de ser contratado e integrado en el sistema educativo desde primaria hasta secundaria, lo que contribuirá a revitalizar la plantilla y a promover el cambio y la adquisición del idioma entre los estudiantes, especialmente en términos culturales, ya que muchos profesores jóvenes tienen experiencia trabajando en países de habla inglesa.

Esto garantiza que todos los estudiantes, independientemente de su origen económico o geográfico, tengan las mismas oportunidades de aprender y practicar un idioma extranjero desde sus primeros años de escolaridad.

En segundo lugar, el inglés dejará de ser solo una asignatura que los estudiantes necesitan aprender para obtener buenas calificaciones y aprobar, y se convertirá en una herramienta para acceder a otras asignaturas, recursos internacionales y materiales de aprendizaje. Cuando la exposición al inglés se vuelva esencial, necesaria cada vez que asisten a la escuela para comprender las clases, los estudiantes gradualmente desarrollarán el hábito de usar el inglés de la manera más natural.

Los estudiantes ya no tendrán grandes dificultades para traducir una palabra o frase del vietnamita al inglés; en cambio, comprenderán el idioma con naturalidad, como un hablante nativo. Esta es una fortaleza que solo puede fomentarse mediante una política que convierta el inglés en la segunda lengua oficial en las escuelas.

A los niños se les debe permitir aprender inglés de la forma más natural posible.

"Al enviar a sus hijos a aprender un idioma extranjero, los padres deben ser realistas con sus expectativas, evitar presionarlos y centrarse en ayudarlos a aprender y desarrollarse de forma natural, fomentando el amor por él", compartió Luong Minh Khue, un exalumno que estudió en Estados Unidos y Polonia.

Hacer salto


[anuncio_2]
Fuente: https://tienphong.vn/hoc-tieng-anh-dung-coi-nhu-mot-trao-luu-post1686578.tpo

Kommentar (0)

¡Deja un comentario para compartir tus sentimientos!

Mismo tema

Misma categoría

Mismo autor

Herencia

Cifra

Empresas

Actualidad

Sistema político

Local

Producto

Happy Vietnam
Atardecer

Atardecer

PUEBLO DEL INCIENSO

PUEBLO DEL INCIENSO

Langosta con salsa de mantequilla y ajo

Langosta con salsa de mantequilla y ajo