Vietnam.vn - Nền tảng quảng bá Việt Nam

Gia Lai celebró solemnemente el 60º aniversario de la victoria de Plei Me.

(gialai.gov.vn) - En la mañana del 19 de noviembre, en la plaza Kpa Klong, comuna de Chu Prong, provincia de Gia Lai, se celebró una solemne ceremonia para conmemorar el 60.º aniversario de la Victoria de Plei Me (19 de noviembre de 1965 - 19 de noviembre de 2025) y recordar el espíritu heroico de la histórica Campaña de Plei Me. De este modo, se rindió homenaje a los héroes, mártires y niños de la patria que dieron su vida para recuperar la paz, la prosperidad y la felicidad del pueblo.

Việt NamViệt Nam19/11/2025

Delegados que asistieron a la ceremonia

Asistieron a la ceremonia los camaradas: el Teniente General Le Duc Thai, miembro del Comité Central del Partido, miembro de la Comisión Militar Central y Viceministro de Defensa Nacional ; Rah Lan Chung, Vicesecretario Permanente del Comité Provincial del Partido y Presidente del Consejo Popular Provincial; antiguos miembros del Comité Central del Partido, líderes provinciales de distintos períodos; miembros del Comité Permanente Provincial del Partido y representantes de las unidades: Región Militar V, Cuerpo 34, Cuerpo 15, Comité de Mando y Enlace de Veteranos de la 1.ª División Heroica, Comité de Enlace del Frente de las Tierras Altas Centrales (B3); miembros permanentes de los Comités del Partido dependientes del Comité Provincial del Partido; líderes de departamentos, ramas, sectores y organizaciones de masas de la provincia; testigos históricos, Héroes de las Fuerzas Armadas Populares, veteranos y veteranos revolucionarios residentes en las comunas de Chu Prong, Bau Can, Ia Boong, Ia Lau, Ia Pia, Ia Tor, Ia Mo e Ia Púch; con representantes de las estaciones de la Guardia Fronteriza: Ia Mo e Ia Púch.

Delegados que asistieron a la ceremonia

Hace exactamente 60 años, nuestro ejército y nuestro pueblo emprendieron una campaña de especial trascendencia en la guerra de resistencia contra Estados Unidos para salvar al país: la Campaña de Plei Me. Fue un enfrentamiento histórico entre nuestras fuerzas principales y las fuerzas móviles estadounidenses en el campo de batalla de las Tierras Altas Centrales, un lugar considerado el "techo de Indochina", que ocupaba una posición estratégica crucial.

El 19 de octubre de 1965, al inicio de la campaña, nuestras tropas abrieron fuego y rodearon la base militar estadounidense de Plei Me Station. Con movimientos de tropas flexibles y tácticas audaces, la fuerza principal del Frente de las Tierras Altas Centrales fue desbaratando gradualmente los contraataques enemigos con helicópteros y vehículos blindados. El punto culminante de la campaña fue la decisiva batalla de Ia Drang (del 14 al 19 de noviembre de 1965). Esta fue la primera vez que el ejército estadounidense, considerado entonces la fuerza expedicionaria más moderna del mundo, se enfrentó directamente al Ejército de Liberación de Vietnam.

Delegados que asistieron a la ceremonia

Durante más de un mes de combates, atacando activa y continuamente con la táctica de «rodear el fuerte y atacar los refuerzos», nuestra fuerza principal, con el apoyo de las fuerzas armadas locales y la guerrilla, eliminó a 1700 soldados estadounidenses y 1270 soldados títeres, destruyó el Batallón 1, dañó gravemente el Batallón 2 de la 1.ª División de Caballería Aérea —«la mayor esperanza del Ejército de EE. UU.»—, derribó 59 helicópteros, destruyó 89 vehículos militares y abundante artillería y armas de todo tipo. La 1.ª División de Caballería Aérea de EE. UU., que se desplazaba en helicóptero (una novedad en la guerra), fue derrotada por el ejército de liberación en el campo de batalla.

Al final de la campaña, nuestro ejército y nuestro pueblo lograron una victoria rotunda, infligiendo graves pérdidas al enemigo, desbaratando la estrategia de la «guerra local» y obligando a Estados Unidos a reconsiderar la fuerza y ​​el temple del pueblo vietnamita. La victoria de Plei Me no fue solo una victoria militar, sino también una victoria de la inteligencia vietnamita, del temple vietnamita, del espíritu de solidaridad de los grupos étnicos de las Tierras Altas Centrales; un hito que demuestra que la voluntad de vencer de nuestro ejército y nuestro pueblo siempre es superior a cualquier arma del enemigo.

Delegados que asistieron a la ceremonia

En su discurso de apertura, Rah Lan Chung, Vicesecretario Permanente del Comité Provincial del Partido y Presidente del Consejo Popular Provincial, destacó: «Hoy conmemoramos solemnemente el 60.º aniversario de la Victoria de Plei Me para reafirmar la importancia de la Campaña de Plei Me; repasar la tradición de la lucha revolucionaria; rendir homenaje a las grandes contribuciones de las fuerzas armadas y los grupos étnicos de las Tierras Altas Centrales en general, y de la provincia de Gia Lai en particular, en la guerra de resistencia contra Estados Unidos para salvar al país. Nos inclinamos respetuosamente y expresamos nuestra eterna gratitud a las generaciones de cuadros, soldados y ciudadanos que sacrificaron sus vidas en esta tierra. Estamos profundamente agradecidos a las heroicas madres vietnamitas, a los veteranos, a los inválidos de guerra, a los soldados enfermos, a las familias de los mártires, a las familias con servicios meritorios a la revolución y a los grupos étnicos de las Tierras Altas Centrales que contribuyeron a la lucha por la liberación de la patria y del país».

El subsecretario permanente del Comité Provincial del Partido y presidente del Consejo Popular Provincial, Rah Lan Chung, leyó el discurso de apertura en la ceremonia.

Afirmó: Promoviendo el espíritu de "determinación de luchar, determinación de vencer" de la Campaña Plei Me, las fuerzas armadas y los pueblos étnicos de la provincia de Gia Lai lucharon codo a codo con todo el país para lograr la gran victoria en la primavera de 1975, liberando el Sur y unificando la nación. Tras la plena independencia del país, y enalteciendo la gloriosa tradición revolucionaria, los pueblos étnicos de la provincia de Gia Lai continuaron escribiendo la historia heroica de su patria, defendiendo con firmeza los logros de la revolución. Por consiguiente, durante los últimos años, la socioeconomía local se ha desarrollado continuamente, se ha mantenido la defensa y la seguridad nacional, se ha consolidado y mejorado el sistema político, se ha mejorado constantemente la vida material y espiritual de la población, se ha atendido a los beneficiarios de las políticas y a quienes prestaron servicios meritorios a la revolución, y las zonas rurales y montañosas han experimentado numerosos cambios.

En nombre del Comité del Partido, del gobierno y del pueblo de todos los grupos étnicos de la provincia de Gia Lai, el Vicesecretario Permanente del Comité Provincial del Partido y Presidente del Consejo Popular Provincial, Rah Lan Chung, exhortó a todos los cuadros, soldados, miembros del partido y al pueblo de todos los grupos étnicos de la provincia a seguir promoviendo el espíritu de la inmortal victoria de Plei Me; a convertir la tradición en fortaleza; a transformar el orgullo en acción; a despertar la aspiración de construir la provincia de Gia Lai como una tierra rica en potencial, rica en identidad y rica en aspiraciones para resurgir con fuerza en la nueva era.

El teniente general Le Duc Thai, miembro del Comité Central del Partido, miembro de la Comisión Militar Central y viceministro de Defensa Nacional, intervino en la ceremonia.

En su discurso durante la ceremonia, el viceministro de Defensa Nacional, Le Duc Thai, expresó su profunda solidaridad con las graves pérdidas sufridas por Gia Lai tras la tormenta número 13, y manifestó su esperanza de que el Comité del Partido, el gobierno, las fuerzas armadas y el pueblo de la provincia superen pronto las dificultades y estabilicen sus vidas.

Al mismo tiempo, enfatizó: Sesenta años de rememoración de la Victoria de Plei Me nos brindan la oportunidad de agradecer el pasado y, a la vez, de iluminar el camino actual, en el que Gia Lai ostenta una nueva dimensión. Gia Lai alberga hoy una gloriosa doble misión: un desarrollo sólido y una defensa firme, con potencial, fortalezas y posiciones estratégicas tanto en el ámbito socioeconómico como en la defensa y seguridad nacional.

El Viceministro de Defensa Nacional espera que el Comité del Partido, el gobierno y el pueblo de la provincia continúen prestando atención al liderazgo y la coordinación en la implementación de una serie de tareas clave: fortalecer la difusión y la aplicación efectiva de las directrices del Partido y las leyes y políticas del Estado en materia militar, de defensa nacional y de seguridad nacional; implementar eficazmente la Estrategia de Defensa Nacional en la nueva situación; crear conciencia sobre la necesidad de combinar el desarrollo económico con la consolidación de la defensa nacional; fomentar el sentido de responsabilidad del pueblo, especialmente de la juventud, para la tarea de proteger la Patria.

Prestar atención a la inversión, construcción y consolidación de una defensa nacional sólida, una postura de defensa nacional asociada a una postura de seguridad del pueblo, "una postura del corazón del pueblo", una zona de defensa sólida, especialmente en áreas estratégicas como zonas fronterizas, zonas costeras, zonas de minorías étnicas y zonas de transición entre zonas montañosas, zonas costeras, fronteras, centros administrativos, zonas industriales y servicios turísticos.

Al mismo tiempo, fortalecer de manera proactiva el potencial de defensa marítima; construir una sólida fuerza de autodefensa marítima y una milicia marítima; desarrollar bases logísticas y técnicas; garantizar la seguridad en las rutas marítimas, zonas de fondeo, puertos pesqueros y puertos marítimos estratégicos; y manejar eficazmente las situaciones en el mar, especialmente las repentinas e imprevistas.

Con el mar azul al este, el vasto bosque al oeste y la frontera abierta a los amigos internacionales, Gia Lai es hoy una verdadera confluencia estratégica, un escudo de tres capas para la Patria en la nueva era. Esta singular convergencia no solo brinda una valiosa oportunidad para el desarrollo, sino que también impone al Comité del Partido, al gobierno, a las fuerzas armadas y al pueblo de la provincia una gran responsabilidad: construir una Gia Lai no solo fuerte en economía, rica en cultura y de hermosos paisajes, sino también sólida en defensa y seguridad nacional, firme ante todos los desafíos, contribuyendo dignamente a la misión de proteger la paz, la soberanía y la sagrada integridad territorial de la Patria.

La vicepresidenta del Comité Popular Provincial, Nguyen Thi Thanh Lich, entregó el certificado de reconocimiento como reliquia histórica provincial "Victoria del Valle de Ia Drang en 1965" al Comité del Partido, al gobierno y al pueblo de la comuna de Ia Puch.

En la ceremonia, el vicepresidente del Comité Popular Provincial entregó el certificado de reconocimiento como reliquia histórica provincial "Victoria del Valle de Ia Drang en 1965" al Comité del Partido, al gobierno y al pueblo de la comuna de Ia Puch.

El viceministro de Defensa Nacional, Le Duc Thai, y el vicesecretario permanente del Comité Provincial del Partido, presidente del Consejo Popular Provincial, Rah Lan Chung, entregaron obsequios a los testigos y familiares de las personas que participaron en la Campaña Plei Me en la provincia.

El viceministro de Defensa Nacional, Le Duc Thai, y el vicepresidente del Comité Popular Provincial entregaron obsequios a testigos y familiares de los participantes en la Campaña Plei Me en la provincia.

Para expresar gratitud a quienes hicieron numerosas contribuciones a la lucha por la independencia y la liberación de la patria, con motivo del aniversario de hoy, el Ministerio de Defensa Nacional, el Comité Provincial del Partido, el Consejo Popular, el Comité Popular y el Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la provincia entregaron 36 obsequios a testigos y familiares de personas que participaron en la Campaña Plei Me en la provincia.

Los líderes provinciales se tomaron fotos de recuerdo con los delegados en la ceremonia.

Fuente: https://gialai.gov.vn/tin-tuc/hoat-dong-cua-lanh-dao/gia-lai-long-trong-to-chuc-le-ky-niem-60-nam-chien-thang-plei-me.html


Kommentar (0)

No data
No data

Misma categoría

Cuarta vez que veo la montaña Ba Den con claridad, algo poco común desde Ciudad Ho Chi Minh.
Deléitate con los hermosos paisajes de Vietnam en el videoclip de Soobin, Muc Ha Vo Nhan.
Las cafeterías que adelantan la decoración navideña disparan sus ventas, atrayendo a muchos jóvenes.
¿Qué tiene de especial la isla cercana a la frontera marítima con China?

Mismo autor

Herencia

Cifra

Negocio

Admirando los trajes nacionales de 80 bellezas que compiten en Miss Internacional 2025 en Japón

Actualidad

Sistema político

Local

Producto